-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長(zhǎng)寫作系列(全6冊(cè))
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊(cè))
統(tǒng)編高中語文教科書指定閱讀書系:裝在套子里的人——契訶夫短篇小說(高一必修下冊(cè)) 版權(quán)信息
- ISBN:9787570213535
- 條形碼:9787570213535 ; 978-7-5702-1353-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
統(tǒng)編高中語文教科書指定閱讀書系:裝在套子里的人——契訶夫短篇小說(高一必修下冊(cè)) 本書特色
1.統(tǒng)編高中語文教科書高一必修下冊(cè)指定閱讀; 2.知名教育專家、一線語文名師推薦閱讀; 3.收錄契訶夫不同時(shí)期的短篇小說代表作,包括入選統(tǒng)編高中語文課文的《裝在套子里的人》,以及《小官吏之死》《變色龍》等名篇。 4.契訶夫是十九世紀(jì)俄國(guó)*后一位批判現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)大師,與莫泊桑、歐·亨利并稱為“世界三大短篇小說巨匠”。 列夫·托爾斯泰說:“我可以毫不謙遜、做作地說,在寫作技巧方面契訶夫已經(jīng)**了我。” 威廉·毛姆說:“在*好的評(píng)論家的心目中,沒有一個(gè)人的小說占有比契訶夫更高的位置。”
統(tǒng)編高中語文教科書指定閱讀書系:裝在套子里的人——契訶夫短篇小說(高一必修下冊(cè)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書收錄了俄國(guó)文學(xué)大師契訶夫不同時(shí)期的短篇小說代表作,包括《小官吏之死》《變色龍》《套中人》等名篇,反映了凡俗生活中隱藏的悲劇和黑暗的時(shí)代背景下人性的微光,表達(dá)了對(duì)小人物深切嚴(yán)肅的同情。契訶夫善于從日常生活中發(fā)掘具有典型意義的人和事,用簡(jiǎn)練樸素的語言塑造藝術(shù)形象,以幽默的筆調(diào)揭示深刻道理,堪稱短篇小說的典范。
統(tǒng)編高中語文教科書指定閱讀書系:裝在套子里的人——契訶夫短篇小說(高一必修下冊(cè)) 目錄
熊孩子/4
胖子與瘦子/7
勛章/10
外科手術(shù)/14
變色龍/18
牡蠣/22
預(yù)謀犯/27
普里希別耶夫中士/32
傷心/36
苦惱/42
噩夢(mèng)/48
格里沙/61
太太們/65
萬卡/69
渴睡/73
跳來跳去的女人/79
在流放地/105
六號(hào)病房/114
脖子上的安娜/166
帶閣樓的房子(畫家的故事)/179
套中人/197
醋栗/210
姚內(nèi)奇/221
統(tǒng)編高中語文教科書指定閱讀書系:裝在套子里的人——契訶夫短篇小說(高一必修下冊(cè)) 節(jié)選
套中人 (入選統(tǒng)編教材,譯作“裝在套子里的人”。) 在米羅諾西茨村邊,在村長(zhǎng)普羅科菲的板棚里,兩名獵人遲遲才回到這里過夜。他們是獸醫(yī)伊凡·伊凡內(nèi)奇和中學(xué)教員布爾金。伊凡·伊凡內(nèi)奇有個(gè)相當(dāng)古怪的復(fù)姓:奇木沙-喜馬拉雅斯基,這個(gè)姓跟他很不相稱舊俄用復(fù)姓者多為名人、望族,而伊凡·伊凡內(nèi)奇只是個(gè)普通的獸醫(yī),故有此說。,所以省城里的人通常只叫他的名字和父稱。他住在城郊的養(yǎng)馬場(chǎng),這次出來打獵是想呼吸點(diǎn)新鮮空氣。中學(xué)教員布爾金每年夏天都在П姓伯爵家里做客,所以在這一帶早已不算外人了。 兩人一時(shí)還沒有睡覺。伊凡·伊凡內(nèi)奇是個(gè)又高又瘦的老頭,留著長(zhǎng)長(zhǎng)的唇髭,臉朝外,坐在門口月光下抽著煙斗,布爾金則躺在里面的干草上,黑暗中看不見他的臉面。 他們海闊天空地閑聊著。順便提起村長(zhǎng)的老婆瑪芙拉,說這女人身體結(jié)實(shí),人也不蠢,就是一輩子沒離開過自己的村子,從來沒見過城市,沒見過鐵路,*近十年間更是整天圍著爐灶轉(zhuǎn),只有到夜里才出來走動(dòng)走動(dòng)。 “這有什么好大驚小怪的!”布爾金說,“有些人生性孤僻,他們像寄居蟹或蝸牛那樣,總想縮進(jìn)自己的殼里,這種人世上還不少哩。也許這是一種返祖現(xiàn)象,他們返回到太古時(shí)代,那時(shí)候人類祖先還不成其為社會(huì)動(dòng)物,個(gè)個(gè)獨(dú)自居住在洞穴里。也許這僅僅是人的復(fù)雜性格中的一種罷了——誰知道呢。我不是搞自然科學(xué)的,這類問題不關(guān)我的事。我只是想說,像瑪芙拉這類人,并不是罕見的現(xiàn)象。哦,不必去遠(yuǎn)處找,兩個(gè)月前,我們城里死了這么一個(gè)人,他姓別利科夫,希臘語教員,我的同事。您一定聽說過他。他與眾不同之處就在于:他出門時(shí),哪怕是大晴天,也總要穿上套鞋,帶著雨傘,而且一定穿上暖和的棉大衣。他的傘裝在套子里,懷表用灰色的鹿皮套套起來,有時(shí)他掏出小折刀削鉛筆,那刀也裝在一個(gè)小套子里。他的臉?biāo)坪跻惭b在套子里,因?yàn)樗偸歉吒哓Q起衣領(lǐng),把臉藏起來。他戴墨鏡,穿絨衣,耳朵里塞著棉花,每當(dāng)他坐上出租馬車,一定吩咐車夫支起車篷。一言以蔽之,這個(gè)人永遠(yuǎn)有一種難以克制的欲望——用一層外殼把自己包起來,給自己做一個(gè)所謂的套子,可以與外界隔絕,不受外界的影響。現(xiàn)實(shí)生活刺激他,讓他害怕,惹得他終日惶惶不安。也許是出于膽怯、為自己排斥現(xiàn)實(shí)所作的辯護(hù)吧。他總是贊美過去,贊美不曾有過的東西。就連他所教的古代語言,實(shí)際上也相當(dāng)于他的套鞋和雨傘,也是可以用來逃避現(xiàn)實(shí)的。 “‘啊,古希臘語是多么悅耳動(dòng)聽!’他說時(shí)露出喜滋滋的表情。仿佛為了證實(shí)自己的話,他瞇起眼睛,豎起一根手指頭,念念有詞:‘安特羅波斯!’“安特羅波斯”:希臘文,“人”。 “別利科夫連自己的思想也竭力藏進(jìn)套子里。在他眼中,只有那些刊登各種禁令的官方文告和報(bào)紙文章才是明白無誤的。既然規(guī)定晚上九點(diǎn)后中學(xué)生不得外出,或者報(bào)上有篇文章提出禁止性愛,那么他認(rèn)為這說得明明白白,確確切切,禁止就是了。至于文告里批準(zhǔn)、允許干什么事,他總覺得其中有些成分可疑,還有某種言猶未盡、模糊不清的地方。每當(dāng)城里批準(zhǔn)成立戲劇小組,或者閱覽室,或者茶館時(shí),他總是搖頭晃腦,小聲說: “‘這個(gè)嘛,當(dāng)然也可以,這都很好,但愿不要惹出什么亂子!’ “任何違犯、偏離、背棄所謂規(guī)章的行為,雖說跟他毫不相干,也總讓他憂心忡忡。比如說有個(gè)同事做禱告時(shí)遲到了,或者聽說中學(xué)生調(diào)皮搗蛋,或者有人看到女學(xué)監(jiān)很晚還和軍官在一起,他就會(huì)非常激動(dòng),總是說:但愿不要惹出什么亂子。在教務(wù)會(huì)議上,他那種疑慮重重、疑神疑鬼的舉動(dòng)和一套純粹套子式的論調(diào),把我們壓得透不過氣來。他說什么某某男子中學(xué)、女子中學(xué)的年輕人行為不軌,教室里亂哄哄的——唉,千萬別傳到當(dāng)局那里,哎呀,千萬不要惹出什么亂子!又說,如果把二年級(jí)的彼得羅夫、四年級(jí)的葉戈羅夫開除出校,那么情況就會(huì)大有改觀。結(jié)果呢?他不住地唉聲嘆氣,牢騷滿腹,蒼白的小臉上架一副墨鏡——您知道,那張小尖臉跟黃鼠狼的一樣——在他如此這般逼迫下,我們只好讓步,把彼得羅夫和葉戈羅夫的操行分?jǐn)?shù)壓下去,關(guān)他們的禁閉,*后把他倆開除了事。他有一個(gè)古怪的習(xí)慣——喜歡到同事家串門。他到一個(gè)教員家里,坐下后一言不發(fā),像是在監(jiān)視什么。就這樣不聲不響坐上個(gè)把鐘頭就走了。他管這叫作‘和同事保持良好關(guān)系’。顯然,他上同事家悶坐并不輕松,可他照樣挨家挨戶串門,只因?yàn)樗J(rèn)為這是盡同事應(yīng)盡的義務(wù)。我們這些教員怕他。連校長(zhǎng)也怕他三分。不是嗎,我們這些教員都是些有頭腦、極正派的人,受過屠格涅夫和謝德林屠格涅夫(1818—1883)和謝德林(1826—1889):兩人均為杰出的俄國(guó)作家。的良好教育,可是我們的學(xué)校卻讓這個(gè)穿套鞋、雨傘不離身的小人壓著,苦了整整十五年!何止一所中學(xué)?全城都捏在他的掌心里!由于怕他知道,我們的太太小姐們星期六不敢安排家庭演出;神職人員在他面前不好意思吃葷和打牌。在別利科夫之流的影響下,*近十到十五年間,我們?nèi)堑娜硕甲兊弥?jǐn)小慎微,膽小怕事。不敢大聲說話,不敢寫信,不敢交朋友,不敢讀書,不敢周濟(jì)窮人,不敢教人識(shí)字……”
統(tǒng)編高中語文教科書指定閱讀書系:裝在套子里的人——契訶夫短篇小說(高一必修下冊(cè)) 作者簡(jiǎn)介
契訶夫(1860-1904),小說家、戲劇家,代表作有小說《小官吏之死》《變色龍》《套中人》,劇本《萬尼亞舅舅》等。他是十九世紀(jì)俄國(guó)*后一位批判現(xiàn)實(shí)主義藝術(shù)大師,與莫泊桑、歐·亨利并稱為“世界三大短篇小說巨匠”。 姚錦镕,浙江大學(xué)外國(guó)語學(xué)院副教授、著名翻譯家。畢業(yè)于杭州大學(xué)外語系,長(zhǎng)期從事外語教學(xué)和外國(guó)文學(xué)翻譯及研究工作。主要翻譯作品有《遠(yuǎn)大前程》《湯姆??索亞歷險(xiǎn)記》《哈克貝利??費(fèi)恩歷險(xiǎn)記》《福爾摩斯探案》《綠山墻的安妮》《森林報(bào)》等。
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
我從未如此眷戀人間