-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
薩基短篇小說選 版權信息
- ISBN:9787532781164
- 條形碼:9787532781164 ; 978-7-5327-8116-4
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
薩基短篇小說選 本書特色
適讀人群 :廣大讀者1.在歐美,薩基是與歐??亨利齊名的短篇小說大師,近年來,國外又興起了閱讀薩基的一股小熱潮。兩個重要的圖書系列,“人人文庫”(Everyman)和“紐約書評”(NYRB)相繼推出了薩基小說選。 2. 配有著名插畫家Edward Gorey多幅插圖,精彩傳神。 3. 以其豐富的閱歷和卓越的藝術才華,生動地再現了十九世紀末二十世紀初五光十色的歐洲社會生活。
薩基短篇小說選 內容簡介
本書收集了英國*出色的諷刺短篇小說家薩基的作品。這些作品均從其*具代表性的短篇小說集中選收而成。薩基一生著有短篇小說135篇。其中, 又以《黃昏》和《敞開的窗戶》*為著名。他的作品結構嚴謹, 構思巧妙, 文風機智、俏皮, 用筆辛辣、奇特, 生動地再現了十九世紀末二十世紀初的歐洲社會生活, 反映了上層社會的種種陳腐庸俗與愚蠢淺陋, 無情諷刺了現實的政治狀況, 并且常以異峰突起式的意外結局點明主題。
薩基短篇小說選 目錄
目錄
雷金納德
雷金納德談圣誕禮物
雷金納德在劇院
雷金納德與唱詩班狂歡
雷金納德論操心
雷金納德論鄉居派對
雷金納德在卡爾頓大廈
雷金納德的圣誕狂歡
雷金納德的《魯拜集》
(以上選自《雷金納德》)
雷金納德在俄羅斯
一個不購物的性別
加布里埃爾-厄內斯特
拉普洛什卡的靈魂
戰略家
多饒一個
耗子
(以上選自《雷金納德在俄羅斯》)
托比莫利
帕克爾泰德太太打虎
背景
“易怒者”赫爾曼——“大悲慟”的故事
動蕩療法
斯萊德尼??瓦斯塔爾
尋子記
拉蒂斯拉夫
山上的樂聲
圣韋斯帕魯斯的故事
去奶品店的路
說退塔靈頓
命運的獵狗
塞普蒂默斯??布魯普的秘密罪行
格羅比??林頓的改造
(以上選自《克勞維斯編年史》
母狼
勞拉
野豬
布魯哥
母雞
洞開的窗扉
間歇
傳奇作家
沙茨-梅特克拉姆教學法
第七只小母雞
盲點
黃昏
但求真實
拜占廷式煎蛋卷
復仇女神的筵席
榅桲樹
禁鵟
賭注
克勞維斯論父母的責任
假期作業
(以上選自《野獸與超級野獸》)
和平玩具
路易絲
下午茶
瑟諾格拉茨的狼群
面包黃油小姐
預警
非法闖入
彭瑟比太太除外
馬克
刺猬
“馬品式”人生
震駭戰術
第七只奶罐
臨時花園
(以上選自《和平玩具》)
方形雞蛋
節日慶典
(以上選自《方形雞蛋》)
薩基短篇小說選 節選
“絕不要充當什么先驅,”雷金納德在寫給密友的信上道,“喂肥了獅子的就是*早的一批基督徒! 而雷金納德本人恰恰就是個先驅。 他家族里再也沒有一個人有接近提香式①的頭發或是幽默感,而且他們將報春花用作餐桌的裝飾。 再往下就是他們壓根就不理解雷金納德,他吃早餐總是遲到,輕嚼細咽著吐司,而且還就宇宙發表些大不敬的議論。這個家族吃著燕麥粥,相信一切事,甚至天氣預報。 (《雷金納德與唱詩班狂歡》) 我有位總是操心的姑母(雷金納德道)。也不是我的親姑母——算業余的吧,這種業余姑母也并非真值得你操心。她在社交上相當成功,也沒什么值得一提的家庭悲劇,所以就將目力所及的傷心事盡數收編,也包括我在內。從這方面說來,她是我們都認識的那些對眼前的麻煩一概視而不見的甜蜜可愛、毫無怨言的女人的對立面,或者隨你換別的什么叫法。當然了,她們受人愛戴正因如此,但我得承認她們搞得我煩不勝煩;她們令人想起頭早已被切掉卻還在奮力撲騰的鴨子。鴨子們從不休息。如今,我姑母還有點頭發,配她正合適,還有個跟其他仆人吵架的廚子,這總是個大有希望的信號,還有個一年中缺席十一個月的良心,只在四旬齋期間現身,煩她丈夫的朋友,他們當然比天使要低得多了,所以讓我們這么說吧:因為有這么多天生的優勢——她將她那種特別的古銅色也說成一種天生優勢,對此誰都不敢還有二話可說——她當然就得跑到外頭去尋她的苦惱了,比如那些沒得到執照的餐館。這一系統有它的優勢:你可以將你的不快與你的其他安排交錯開來,因為那些真正的操心事總是會在你用餐、裝扮或其他重要的時刻不期而至。我認識一只金絲雀,它經年累月地想孵出一只小鳥,每個人都將其視為無可責難的糊涂心性,就像是出售德瓜拉灣①,如果買賣成功,那對于各家通訊社而言可算得當年度的重大損失;后來那只鳥竟然真的孵出了小鳥,恰好在全家禱告的中途。我雖說是中途,也算是結尾:當你在盤算該喂那只小金絲雀吃什么的時候,你是沒法為了每日的面包繼續感恩的。 問題在于,你絕不會真正認識你的男女主人。你會逐漸認識他們的獵狐犬和他們的菊花,以及可否能在起居室里放膽談論關于嬰兒學步車的故事,還是只能私下里告訴參加派對的每個成員,以免冒犯了民意;但你卻絕對騰不出時間來探索你的男女主人這塊人類的僻地。 (《雷金納德論操心》) 我在沃里克郡曾認識了一個自己耕種土地的家伙,不過他在其他方面倒頗為穩健。我從沒想到過他這樣的人會有一個靈魂,然而不久之后他就跟一個馴獅手的寡婦私奔了,如今在波斯灣的某個地方當上了高爾夫教練;這當然是恬不知恥,因為他原本不過是個微不足道的高爾夫球手,不過,這仍然表現出了想象力。他妻子真堪同情,因為他原本是家里面唯一知道怎么控制廚子脾氣的人,如今她只能在她的宴會邀請函上注上“D. V.”①的字眼。當然,這畢竟比家庭丑聞還強些;一個離棄了自己廚子的女人永遠都不可能完全恢復她在社交界的地位。 我猜做主人的也半斤八兩;他們對客人的了解大多也就水過地皮濕,一旦他們確實對你多了一點了解,他們又大多到此為止,不再深究。那次我離開多塞特郡的一次鄉居派對時,氣氛可著實有點冬天的寒意。他們本來是請我過去打獵的,我對這類玩意兒卻并不怎么熱中。那些山鶉類的鳥都絕對千篇一律;你一旦錯過了一只,就會錯失整個一類——至少我的經驗如此。在吸煙室里,他們試圖奚落我在五碼之內都射不中一只小鳥,但笨拙得可以,就好比牛群圍著一只牛蠅嗡嗡打轉卻自認它們是在戲弄它。于是我第二天一早就起來——我知道是一早,因為空中有云雀的啼鳴,而且青草看起來也像是都被撂在了外面整整一晚上——開始盡我所能搜尋鳥類飛行路線上*突出的目標,并目測了一下遠近,于是我在盡可能近的位置,以我的全部知識為指導將槍里的子彈盡數射完。事后大家都說那是一只家養的鳥;這真是夠蠢的,因為在起先的幾次射擊中它可真夠狂野的。后來它確實安靜了些,等它的手腳停止向周圍的風景揮舞告別后,我找了個干園藝活的男孩把它拖到了大廳里,每個人在去早餐室的路上都會看到它。我在樓上獨自用的早餐。事后回想起來那餐飯無疑染上了濃重的非基督教精神。我猜將孔雀的翎毛帶到室內恐怕很不吉利;反正在我告別時女主人的眼睛里滿是惲怒。(《雷金納德論鄉居派對》)
薩基短篇小說選 作者簡介
薩基(Saki,1870—1916)原名赫克托??休??芒羅,出生在緬甸,生長在英國,被譽為英國*出色的諷刺短篇小說家。他以其豐富的閱歷和卓越的藝術才華,生動地再現了19世紀末20世紀初五光十色的歐洲社會生活。在歐美,薩基與歐??亨利齊名,他的作品結構嚴謹,構思巧妙,結尾經常出人意料。
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
莉莉和章魚
- >
巴金-再思錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
唐代進士錄
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾