-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
北歐文學(xué)譯叢:在我焚毀之前 版權(quán)信息
- ISBN:9787507845341
- 條形碼:9787507845341 ; 978-7-5078-4534-1
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
北歐文學(xué)譯叢:在我焚毀之前 本書特色
本書榮獲2010年挪威圖書獎(jiǎng),已被翻譯為20多種語言出版。
小說從一對(duì)失去獨(dú)子的老人的家突然著火開啟,在一個(gè)月的時(shí)間里,一個(gè)縱火狂在挪威芬斯蘭地區(qū)四處縱火,給附近村民制造了*恐慌與混亂。*終,縱火狂身份是否暴露?是否被繩之以法?小說中的“我”又是誰?那個(gè)在大火那天受洗的男孩、童年有著深刻“火災(zāi)”記憶的男孩——“我”又經(jīng)歷了怎樣的人生?
北歐文學(xué)譯叢:在我焚毀之前 作者簡(jiǎn)介
作者簡(jiǎn)介:
高烏特·海伊沃爾(Gaute Heivoll),挪威著名作家。2002年出版散文集《小舞童》,從此開始創(chuàng)作詩歌、兒童讀物、短篇小說、長(zhǎng)篇小說等。2003年其獲得挪威Tiden-prisen獎(jiǎng)。他的短篇小說《戈多博士》被翻譯成英語、德語和意大利語。《在我焚毀之前》獲得2010年挪威圖書獎(jiǎng),并被譯為20多種語言出版。他的作品在挪威乃至歐美國(guó)家流傳廣泛。
譯者簡(jiǎn)介:
鄒雯燕,畢業(yè)于北京外國(guó)語大學(xué)西班牙語專業(yè),挪威奧斯陸大學(xué)挪威語專業(yè)。自 2013 年起從事挪威文化在中國(guó)的推廣工作,現(xiàn)已翻譯出版挪威兒童文學(xué)及當(dāng)代文學(xué)作品十余本。
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
我與地壇
- >
有舍有得是人生
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
莉莉和章魚
- >
巴金-再思錄
- >
經(jīng)典常談