無(wú)(19新)法國(guó)語(yǔ)言與文化教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū) 版權(quán)信息
- ISBN:9787560046853
- 條形碼:9787560046853 ; 978-7-5600-4685-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
無(wú)(19新)法國(guó)語(yǔ)言與文化教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū) 本書(shū)特色
《法國(guó)語(yǔ)言與文化(教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū))》是為了幫助老師和自學(xué)者更好地使用《法國(guó)語(yǔ)言與文化(學(xué)生用書(shū))》而出版的。
《法國(guó)語(yǔ)言與文化(教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū))》的主要內(nèi)容包括:
學(xué)生用書(shū)中課文的參考譯文;? 課后的練習(xí)題答案;
學(xué)生用書(shū)里補(bǔ)充練習(xí)中的語(yǔ)法文體練習(xí)答案和成段翻譯練習(xí)參考譯文。
無(wú)(19新)法國(guó)語(yǔ)言與文化教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書(shū)主要內(nèi)容包括學(xué)生用書(shū)中課文的參考譯文(Leclure和Lecture Iibre部分沒(méi)有提供翻譯),課后的練習(xí)題答案,以及學(xué)生用書(shū)里補(bǔ)充練習(xí)中的語(yǔ)法文體練習(xí)答案和成段翻譯練習(xí)參考譯文。為幫助讀者更直觀地理解課文,編者們的參考譯文大多采用直譯,有的還加了解釋?zhuān)虼擞行┱Z(yǔ)句的譯文可能不夠精練,還請(qǐng)使用者諒解。其他各種練習(xí)題的答案并不專(zhuān)享,編者們僅列出其中一種正確答案,以供參考。
無(wú)(19新)法國(guó)語(yǔ)言與文化教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū) 目錄
Partie I
Le?on 1
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 2
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 3
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 4
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 5
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Lemon 6
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?n 7
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Lemon 8
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 9
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 10
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 11
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 12
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 13
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 14
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
ke?on 30
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrigw des exerclces
Le?on 31
Texte traduit
Legon 22
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 23
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 24
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 15
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 16
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 17
Texte traduit
Mots et Expressxons
Corrige des exercices
Le?on 18
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 19
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 20
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 21
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 25
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 26
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 27
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 28
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 29
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Le?on 32
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 33
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exercices
Le?on 34
Texte traduit
Mots et Expressions
Corrige des exerclces
Partie II
Corrige des exercices complementaires
I Exercices de grammaire et de stylistique
II Theme
展開(kāi)全部
無(wú)(19新)法國(guó)語(yǔ)言與文化教學(xué)輔導(dǎo)參考書(shū) 作者簡(jiǎn)介
童佩智,1965年畢業(yè)于北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院法語(yǔ)系,畢業(yè)后留校任教至今。1978年赴瑞士日內(nèi)瓦大學(xué)文學(xué)系進(jìn)修兩年;1988年赴法國(guó)巴黎大學(xué)語(yǔ)言學(xué)院進(jìn)修一年;1997年曾赴加拿大魁北克蒙特利爾 大學(xué)講學(xué)。主要研究領(lǐng)域?yàn)榉ㄕZ(yǔ)文體學(xué)。主要著作有《法語(yǔ)修辭》和《實(shí)用經(jīng)貿(mào)法語(yǔ)》。
柳利,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)本科畢業(yè),加拿大拉瓦爾大學(xué)語(yǔ)言學(xué)碩士,長(zhǎng)期從事法語(yǔ)基礎(chǔ)語(yǔ)言教學(xué)和研究,多次獲得北外陳梅潔基礎(chǔ)教學(xué)獎(jiǎng),并參加多套法語(yǔ)教課書(shū)的編寫(xiě)。