-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
我的中國心第四輯 傻馬駒 版權信息
- ISBN:9787541153853
- 條形碼:9787541153853 ; 978-7-5411-5385-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
我的中國心第四輯 傻馬駒 內容簡介
《我的中國心世界華人微經典書系(第4輯 套裝共7冊)》為世界華人微經典叢書第四輯,該套書系是由作家網副總編凌鼎年先生主編的文集,本輯為第四輯,分七冊,分別收錄了黑孩、王若冰、鐘子美、修祥明、崖青、朵拉、駱賓路七位作家的微型小說。通過系統、全面、集中的出版,讀者不僅可以得見世界范圍內華人微型小說創作風姿多樣的全貌,更可從中了解世界各地華人的文化與生活狀況,感受他們濃郁的文化鄉愁,體察他們堅實的社會良知,深入他們博大的人文關懷,觸摸他們孜孜不懈的藝術追求以及他們那滾燙的、永不變色的中國心。書籍的出版是為了文化和文明的傳播與傳承,我們希望這一套叢書能實現一些文化擔當。我們有太長的時間忽略了對他們的關注,現在是校正這種偏差的時候了。這也正是叢書出版的意義和價值之所在。
我的中國心第四輯 傻馬駒 目錄
誰是澳洲人
早上的花
天上有一只鷹
傻馬駒
隔代靈光
第三十七個女孩
我的中國心第四輯 傻馬駒 作者簡介
黑孩(日本),歷任中國青年出版社、《青年文摘》、《青年文學》編輯。現居日本。文學創作開始于1986年。出版短篇小說集《父親和他的情人》(中國文聯出版公司)、散文集《夕陽又在西逝》(安徽文藝出版社)、《女人最后的華麗》(文匯出版社)、長篇小說《秋下一心愁》(春風文藝出版社)、《櫻花情人》(百花洲文藝出版社)等。翻譯作品:《禪風禪骨》《日本新感覺派作品選》《女性的心理騷動》《櫻花號方舟》《中學生與問題行為》《死亡的流行色》等日本著作。 修祥明(新加坡),中國作協會員,作品被翻譯成英、日、法文等介紹到十余個國家。短篇小說獲齊魯作家精品大展獎、郭澄清農村題材小說獎。《小站歌聲》獲首屆世界華文微型小說大獎賽最高獎。小小說《河邊的女子》《1966年的冰糕》《龜王》《小站歌聲》連續數年被各地選作高考模擬卷。《小站歌聲》被人民教育出版社收入最新一代高中語文第六冊。數篇作品被加拿大、土耳其、美國和香港等國家和地區收入大中學教材。2001年去新加坡工作、生活至今。 王若冰,本名王馥莉,旅澳作家,澳大利亞華人作協理事、《澳華文學》雜志總編。出版有長篇小說《祈禱一季的愛情》《跳蚤女人》,散文集《我們家族的女人》《對面的少年》等 6 部。作品多有獲獎,有數篇作品入選“紫羅蘭文摘精品收藏”系列叢書、《海外華人短篇小說選編》、小小說年選以及散文年度讀本等多種版本。文字時見于海內外報刊,累計發表作品逾 300 萬字。 鐘子美,廣東梅縣人,出生于印度尼西亞萬隆市。1967年畢業于廣州市中山大學外語系。1993年至1996年任泰國《新中原報》大型純文藝版“大眾文藝”主編。現為世界華人文化研究會會長、香港散文詩學會常務副會長兼秘書長、《香港散文詩》主編、香港風雅頌詩詞學會常務副會長兼秘書長、《夏聲拾韻》季刊主編、香港作家聯會永久會員、中國楹聯學會會員、香港詩書聯學會會員。 崖青(澳大利亞),本名龐亞卿,女,華東師大中文系畢業。1996 年移民澳大利亞。曾任中文報紙副刊編輯、中文教師。現為澳大利亞中文作家協會會長。在澳大利亞、中國、美國等國的報刊發表小說、散文、雜文、游記、人物專訪、文學評論以及廣播劇。已出版作品《無背景狀態》《S 城》《壁爐的秘密》。先后十余次在澳大利亞、中國等國獲得征文獎比賽獎、華文著述獎散文佳作獎及小說佳作獎。 駱賓路,(新加坡)原名楊書楚,祖籍廣東澄海。20 世紀 50 年代署名木易。80年代在香港另署林之、徐樂。1950 年在《南方晚報·綠洲副刊》發表的處女作《倒下去的人》獲得該年度佳作選,收入年度合集《蘇州河之夜》;1957 年輟筆。25 年后,于 1982 年至今,先后出版了 15 部作品,包括長篇小說《海與島》(2001),短篇小說集《咖啡正香濃》(1990)、《人與鼠》(1991)、《變臉的男人》(2000)等約百余萬字。現為“世界華文文學家協會監事長”、“香港文藝家協會駐海外秘書長”。 朵拉(馬來西亞),原名林月絲,出生于馬來西亞檳城。專業作家、畫家。祖籍福建惠安。在新加坡、馬來西亞以及中國大陸和中國臺灣地區出版個人作品集共 39 本。現為報紙及雜志副刊專欄作者、世界華文作家交流協會副秘書長、世界華文微型小說研究會理事、環球作家編委、大馬華文作家協會會員、馬來西亞華人文化協會檳州副會長、浮羅山背藝術協會主席、檳城水墨畫協會主席,馬來西亞 TOCCATA 藝術空間總監,拿督林慶金 JP 出版基金秘書長。曾任大馬棕櫚出版社社長、《蕉風》文學雙月刊執行編輯、《清流》文學雙月刊執行編輯。小說《行人道上的鏡子和鳥》被譯成日文,并在英國拍成電影短片,于日本首映。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
月亮虎
- >
史學評論
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
推拿
- >
回憶愛瑪儂
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
詩經-先民的歌唱