-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
戰后世界進程與外國文學進程研究全球化視域下的當代外國文學研究(第3卷)/戰后世界進程與外國文學進程研究 版權信息
- ISBN:9787544776134
- 條形碼:9787544776134 ; 978-7-5447-7613-4
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
戰后世界進程與外國文學進程研究全球化視域下的當代外國文學研究(第3卷)/戰后世界進程與外國文學進程研究 本書特色
《戰后世界進程與外國文學進程研究》(共四卷)以戰后現實主義文學、后現代主義文學、全球化視域下的當代外國文學、新世紀外國文學發展趨勢為框架結構,從歷史和審美的角度梳理不同時期外國文學的發展脈絡,在觀照歷史的基礎上,解讀具有重大影響的文學現象,將具體的作家和作品放到歷史語境去考察,分析和描述文學的產生、流通、變化與社會存在之間的復雜關系,綜合立體地展示戰后外國文學演變的歷程,全面深入地探討當代外國文學的發展趨勢及特點。第三卷研究20世紀80年代以來外國文學對于全球化進程的呈現、反思和批評,分析全球化的文化維度、全球化進程與文學、全球化與世界文學的關系等,從理論概念原點出發,探討全球化時代外國文學所內蘊的地域特征和跨國界文化交融。當代外國文學在全球流通過程中產生本土化的流變,改變了跨文化交流的路徑和方式,既反映全球化歷史進程,同時也參與并影響著這一歷史進程,全球化與文學交織在一起,形成文學的全球化和全球化的文學性。
戰后世界進程與外國文學進程研究全球化視域下的當代外國文學研究(第3卷)/戰后世界進程與外國文學進程研究 內容簡介
《戰后世界進程與外國文學進程研究》(共四卷)以戰后現實主義文學、后現代主義文學、優選化視域下的當代外國文學、新世紀外國文學發展趨勢為框架結構,從歷史和審美的角度梳理不同時期外國文學的發展脈絡,在觀照歷史的基礎上,解讀具有重大影響的文學現象,將具體的作家和作品放到歷史語境去考察,分析和描述文學的產生、流通、變化與社會存在之間的復雜關系,綜合立體地展示戰后外國文學演變的歷程,全面深入地探討當代外國文學的發展趨勢及特點。第三卷研究20世紀80年代以來外國文學對于優選化進程的呈現、反思和批評,分析優選化的文化維度、優選化進程與文學、優選化與世界文學的關系等,從理論概念原點出發,探討優選化時代外國文學所內蘊的地域特征和跨國界文化交融。當代外國文學在優選流通過程中產生本土化的流變,改變了跨文化交流的路徑和方式,既反映優選化歷史進程,同時也參與并影響著這一歷史進程,優選化與文學交織在一起,形成文學的優選化和優選化的文學性。
戰后世界進程與外國文學進程研究全球化視域下的當代外國文學研究(第3卷)/戰后世界進程與外國文學進程研究 目錄
戰后世界進程與外國文學進程研究全球化視域下的當代外國文學研究(第3卷)/戰后世界進程與外國文學進程研究 作者簡介
王守仁,南京大學人文社會科學資深教授、當代外國文學與文化研究中心主任、中國外國文學學會副會長。主要從事英美文學研究,發表論文一百五十余篇,出版《19世紀英國詩劇研究》(英文)、《性別?種族?文化》、《新編美國文學史》第四卷、《英國文學簡史》、《英國文學批評史》等著作,主編《20世紀外國文學史》第二卷、《戰后歷史進程中的現實主義、后現代主義文學》等。南京大學外國語學院教授、藝術學院院長、長江學者特聘教授、歐洲科學院外籍院士、中國–北歐文化研究中心主任。主要從事歐美戲劇、比較文學和批評理論研究,發表中英文論文九十余篇,出版《易卜生與中國話劇》(英文)、《對話北歐經典》、《文學的操演性》(英文)等著作。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
我從未如此眷戀人間
- >
山海經
- >
巴金-再思錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
我與地壇