預估到手價是按參與促銷活動、以最優(yōu)惠的購買方案計算出的價格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
生態(tài)視閾下的語言與翻譯理論建構與詮釋 版權信息
- ISBN:9787517070238
- 條形碼:9787517070238 ; 978-7-5170-7023-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
生態(tài)視閾下的語言與翻譯理論建構與詮釋 本書特色
隨著知識全球化的到來,人們對語言學、翻譯學內部的許多根本問題需要進行重新定位和思考。本書首先論述了語言、生態(tài)、翻譯以及生態(tài)語言學的基礎內容,其次從翻譯理論、文學翻譯、文學翻譯生態(tài)系統(tǒng)等多個層面來審視生態(tài)與翻譯結合的意義。*后說明了生態(tài)翻譯研究的前景非常可觀。本書圍繞生態(tài)、語言、翻譯來展開論述,具有系統(tǒng)性與全面性,并將理論與實踐緊密結合,具有實用性價值。
生態(tài)視閾下的語言與翻譯理論建構與詮釋 內容簡介
隨著知識優(yōu)選化的到來,人們對語言學、翻譯學內部的許多根本問題需要進行重新定位和思考。本書首先論述了語言、生態(tài)、翻譯以及生態(tài)語言學的基礎內容,其次從翻譯理論、文學翻譯、文學翻譯生態(tài)系統(tǒng)等多個層面來審視生態(tài)與翻譯結合的意義。很后說明了生態(tài)翻譯研究的前景很好可觀。本書圍繞生態(tài)、語言、翻譯來展開論述,具有系統(tǒng)性與全面性,并將理論與實踐緊密結合,具有實用性價值。
生態(tài)視閾下的語言與翻譯理論建構與詮釋 目錄
生態(tài)視閾下的語言與翻譯理論建構與詮釋 作者簡介
歐燕,女,1980年6月生,廣東人,現(xiàn)任教于海口經(jīng)濟學院外國語學院,副教授。主要研究方向:英語語言學。以第三作者出版著作《英語語言學新論》。在正式刊物上發(fā)表論文二十多篇
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
山海經(jīng)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
煙與鏡
- >
月亮虎
- >
經(jīng)典常談
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
有舍有得是人生