-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
童年:高爾基自傳 版權信息
- ISBN:9787559428493
- 條形碼:9787559428493 ; 978-7-5594-2849-3
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
童年:高爾基自傳 本書特色
《童年》是高爾基自傳體小說三部曲之一,它不僅是一部藝術珍品,而且是高爾基的傳記,是他全部創作的注解。是鼓勵青少年自立自強的勵志之作。同時,作為高爾基自傳體三部曲的開篇之作,它生動地演繹了十九世紀俄國的社會生活百態。
童年:高爾基自傳 內容簡介
高爾基的《童年》主要講述的是一個在灰色生活中如何成長的故事。書中,主人公阿廖沙三歲時失去了父親,被帶到外祖父家,過起了寄居生活。由于家業不景氣,外祖父變得專橫暴躁,兩個舅舅更是為了分家不斷爭吵、斗毆。母親不堪忍受這種生活,丟下他,離開了。在這樣污濁的環境里,還有另外一種人、另外一種生活——樂觀、純樸的小茨岡,正直的老工人格里戈里,教導阿廖沙、喚起阿廖沙對生活的熱烈向往的“好事兒”,還有善良公正、熱愛生活、相信善勝于惡的外祖母。 后來,母親帶了繼父回來,阿廖沙有了一個弟弟。但生活并沒有因此而好轉。因為貧疾交加,家中沒有溫暖,阿廖沙在學校受到歧視和刁難,只能和別的孩子合伙揀破爛賣。結果他更遭非難,上完三年級就輟學了。而這時候母親又去世了,埋葬了母親以后,阿廖沙便到“人間”去謀生了。
童年:高爾基自傳 目錄
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
童年:高爾基自傳 節選
**章 1 那是一間狹小逼仄的房間,里面昏暗模糊。我的父親躺在窗戶下面的地板上,全身僵直,了無生機。他身上穿著那種平時很少見的白色長衣,沒有穿鞋子,黑乎乎的赤腳上腳趾長長短短,奇形怪狀地蜷曲在那里。那雙我曾經無比熟悉的手此刻也僵硬地擱在胸口,顯得那么陌生。他那雙經常含著笑意的眼睛,也緊緊地閉上了,好像兩枚黑色硬幣,對著上面的虛空,對著周圍的一切。他原本生機勃勃的面孔現在死氣沉沉,已經完全變成暗黑色,牙齒難看地齜出來,異常陌生和恐怖。我心里害怕極了,胸口悶得透不過氣,腿肚子一陣陣收緊,肚子里痙攣難受。 母親跪在父親身旁,赤裸著上身,只穿著一條紅色裙子。她拿一把小小的梳子,梳著父親柔軟的頭發,就那么慢悠悠地,從前額到后腦勺,一次又一次地梳過去,像進行著某種極其重大的儀式。幼小的我只是呆呆看著,卻不知道意義是什么。 那把小梳子我很熟悉,我經常拿著它來鋸西瓜皮,把西瓜皮鋸得一團糟。此刻母親拿著它為父親梳頭發,嘴里沙啞著聲音不斷地低聲念叨著什么。她的眼淚止不住地洶涌而下,紅腫的眼睛幾乎要融化在淚水中了。 外祖母在旁邊,坐在地板上,握著我的手,拉著我靠在她的身上。她長得圓滾滾的,大大的圓圓的腦袋,大大的眼睛,軟軟的鼻子。她的鼻子頭兒像海綿那樣大大的。她穿著黑色的長衣服,也是海綿那樣松松垮垮,顯得很有趣。 外祖母也在哭泣,卻好像是在應和著母親的哭聲似的。她渾身顫抖著把我推向父親身邊。我抗拒著,覺得又是害怕又是難過,硬是要躲在她的身后,才覺得安全些。 我從來沒有見過大人哭,也不懂外祖母絮絮叨叨地在表達些什么意思:“乖孩子,來跟你爸爸告別吧,你以后再也見不到他了,這可憐的人,這么早早地離開了人世。”1871年,高爾基三歲的時候,在阿斯特拉罕患上霍亂,他父親馬克西姆看護他。后來,高爾基痊愈,他父親卻不幸染病身亡。 我記得在此之前,自己曾得過一場很重的病,過了很久才能夠下地自由行動。那種身體痛苦與心靈苦悶的雙重折磨并存,真是令人記憶深刻。當時,父親貌似心情依然開朗。他無微不至地照料著我,卻充滿信心,不像母親那般愁苦和焦急。 后來,父親仿佛一夜之間消失了,看護照料我的事兒,由此前我并不熟悉的外祖母取而代之。 “你從哪兒來?”我問外祖母。 “哦,我從上邊來,從尼日尼尼日尼:尼日尼·諾夫戈羅德(即高爾基市)的簡稱,位于俄羅斯中部。俄語“尼日尼”同時是“下面”的意思,所以小孩子誤會他外祖母是說從樓下來的。那邊過來的,”外祖母回答,“不過,我可不是走著來的,我是乘船過來的,誰能在水上走呢,小鬼頭?” 這說法真是又滑稽可笑,又無根據地令人費解。“從上邊來”?我家的樓上住著幾位留著大胡子染了頭發的波斯人,地下室里住著一個加爾梅克加爾梅克:俄羅斯境內一個少數民族的老頭子,臉色蠟黃蠟黃的,終日以販賣羊肉為生,身上總是散發著難聞的羊膻味兒。我每次聞到都忍不住直皺眉頭。平時我沒事的時候,會騎著樓梯一溜兒滑下去,有的時候沒有掌握好技巧,就會滑得掉下去,然后咕嚕嚕一直滾下樓梯,摔得渾身酸痛。這些事兒我都記得一清二楚。可是,這些和水啊船啊之類的有什么關系呢?外祖母說的都是些稀奇古怪的東西,驢唇不對馬嘴,真是讓人丈二和尚摸不著頭腦。 “為什么我是小鬼呢?” “為什么?因為你在這里鬧個不停。”外祖母笑著回答我。 她說話的時候聲音甜美,語氣舒緩,節奏感分明,聽了讓人心里暖洋洋的很舒服。從見到她的**天起,我就和她相處得非常要好,幾乎和她寸步不離。現在,我只盼望著她趕緊帶我離開這個陰森恐怖的房間。 此時母親的狀態讓我感到很難受,她洶涌的淚水和似乎永遠沒有盡頭的痛哭讓我感到深深的不安,那種感覺很奇怪。我**次看到她如此悲慟的樣子,在此之前,她一直保持著一種寡言少語的嚴厲模樣。她總是穿著干凈平整的衣服,頭發梳得光滑妥帖。她身材高大粗壯,胳膊的力量出奇地大,整個人強壯得如同一匹馬。但是現在,她卻仿佛膨脹起來一般,身體粗粗大大,整個人顯得邋里邋遢:衣服松松垮垮地掛在身上,一向梳洗盤繞得順滑的頭發,亂糟糟地披散著,順著裸露的肩膀滑下去,滑過臉龐。隨便編成辮子的那半邊頭發,隨著她身體的抖動,來來回回地拂過父親沉睡的臉。我看到那情景都覺得臉上癢癢的,父親卻渾然不覺,依然一動不動地沉睡著。 我已經呆在屋子里很長時間了,母親卻看都沒有看過我一眼,始終在給父親梳理著頭發,沒有停歇地哭喊著,嗚咽著,眼淚一個勁兒地流下來。 過了一陣子,有幾個皮膚黝黑的鄉下掘墓人,還有一名警察,趴在門邊上,探頭探腦地從門縫往里面張望。 望了幾分鐘,那名警察氣呼呼地喊叫起來: “趕緊收拾好吧,快點!” 屋子的窗子臨時用黑色披肩遮擋起來,外面的風太大,把披肩刮得呼扇呼扇飄起來,猶如船帆飄揚起來。我知道船帆是什么樣子,曾經看到過。那是很久之前啦,有一次父親帶著我在河上劃船,突然之間,天空沒有任何征兆地響起一聲炸雷。我縮起了脖子。父親坐在那里大笑著,膝蓋緊緊地夾住我,興奮地大聲喊著:“這沒什么,不要害怕,大蔥頭!”大蔥頭,父親對阿列克謝親熱的稱呼。 原本癱坐在地板上的母親,突然之間費盡力氣站起來,似乎要走到什么地方去。可是,她只在原地搖晃了幾下而已,一眨眼之間,她再次癱坐下去,接著仰面躺倒在地。她的頭發拖拉在地板上,雜亂不堪。她冰冷而蒼白的臉瞬間變得鐵青怕人,白森森的牙齒像父親的那樣露在外面,她嘶啞著聲音可怕地狂叫著:“他們……關上門……阿列克謝……讓他們滾出去!” 我正要按照她說的去做,外祖母把我往旁邊一推,自己沖到門口,對著外面那些人喊著:“朋友們,朋友們!請你們不要害怕,也不要管我們,看在上帝的份兒上,請馬上離開這里吧,這不是什么霍亂,這是女人要生孩子了,我求求你們,快點兒離開吧,好人們!” 我躲到屋子一個黑暗的角落,躲藏到一只大箱子后面。母親在地板上不停翻滾著,劇烈的疼痛讓她牙關緊咬,呼吸急促,面色慘白。外祖母跪在她的身邊,親切又滿懷希望地對母親說道:“以圣父和圣子的名義,請多忍耐一會兒,瓦留莎……圣母啊,請保佑我們吧……” 我感到非常害怕,完全不知所措,縮在墻角渾身戰栗地看著她們。她們在地板上貼近父親的地方翻來覆去地忙活著什么,不停地觸碰他,呻吟著,呼號著。我的父親卻總是巋然不動,始終安靜地躺在那里,臉上甚至帶著笑意。 她們就那樣在地板上忙活了很長一段時間,中間有幾次,母親都努力站起身,短暫地搖晃幾下,轉瞬再次跌倒在地板上。外祖母屋里屋外來回跑動,如同一只又黑又柔軟的大皮球在滾動,忙得片刻不停。我的精神已經弓弦一樣要拉斷了,突然之間,有嬰兒的啼哭聲傳了過來,穿過屋子里朦朧迷離的黑暗,直震我的耳鼓。 “感謝上帝!”外祖母洪亮的聲音傳來,透出掩飾不住的激動。她點起了一根蠟燭,又說道,“天哪,感謝上帝,是個男孩!” 后來發生了什么事兒,我一概沒有印象了。當時,我又驚又怕又疲倦,應該是在墻角睡著了吧。 我腦海里留下印象的第二個場景是在一個下雨天,在一個荒涼的墳場的一個偏僻的角落里。我小心翼翼地站在泥濘滑溜的小土堆上,默默地看著父親的棺材被放進一個剛剛挖好的深坑里。深坑里積聚了一些雨水,幾只青蛙在坑底無助地蹦跳著,想要跳出來,有兩只甚至爬到了黃色的棺材蓋兒上面,那種情景凄涼悲哀,我至今記憶猶新。 那些悶聲不響地站在墳坑周圍的人,除了我之外,還有外祖母和渾身濕透的教堂執事,還有兩個手里拿著鐵鍬的鄉下人,他們一臉的不情愿。天氣已然溫暖,同樣溫暖的雨點從空際落下來,滴滴答答密集地灑落我們身上,又慢慢滾落,像細碎的玻璃珠子,*后無聲無息地掉入泥土。 “好啦,請填埋墳墓吧!”教堂執事下了指令,隨后遠遠走開,到什么地方避雨去了。 外祖母哭了起來,她用頭巾的一角捂住了臉。兩個鄉下人得令,趕緊彎下腰,忙不迭地往深坑里填土。濕而沉重的泥土打得坑底的水花四濺,噼啪作響。那幾只可憐的青蛙受了驚動,倉皇地跳下棺材蓋,奮力朝著坑壁上爬,想逃出這致命的土塊襲擊,卻一次又一次被泥土塊打下來,*終與棺材一起埋進了墳墓深處。 “跟我走吧,廖尼亞廖尼亞,也是高爾基的昵稱。。”外祖母哭了一會兒,停下來拉著我的胳膊說道。我此時卻不想離開,就抽出了自己的胳膊。 “上帝啊,你到底還要怎樣呢?”外祖母無奈地埋怨著,不知道是在埋怨我,還是在埋怨上帝。我心里也搞不清楚自己為什么這樣。緊接著,她惆悵地垂下了頭,良久無語。 墓穴很快填平。外祖母還是呆呆地站在那里出神,不知道在想些什么。那兩個神態憤然的鄉下人用鐵鍬很響亮地拍平墓穴上的泥土,泥水四處迸濺。 似乎是突然之間,刮起了一陣大風,雨云被吹走了,討厭的雨終于離開了。外祖母這才回過神來,牽著我的胳膊,一起穿過公墓里面林立的深黑色十字架,朝很遠的教堂走去。十字架巨人一樣朝我壓下來,我幾乎喘不過氣來。 “我的孩子,你為什么不哭呢?”我們慢慢走出公墓圍墻的時候,外祖母忍不住問我,“你的父親去世了,照例,你應該大哭一場啊。” “可是,我不想哭啊。”我回答她。 “嗯,好吧,你不想哭,就不要哭了吧。”她語氣溫柔地對我說道。 我對外祖母的話充滿好奇,也對自己的情況很是想不通。我極少哭泣,偶爾的短暫哭泣,也都是因為受了委屈,絕不是因為疼痛或者別的什么原因。有的時候我哭了,父親就會笑話我的眼淚多么廉價,母親則會嚴厲地沖著我叫嚷:“不許哭,你再哭試試看!” 所有事情都結束之后,我們乘坐一架小小的馬車,穿過寬敞但是骯臟不堪的街道。街道兩邊的房屋都是深紅色的,看上去較平時更為晦暗。 馬兒“得得得”地在路上走著。我突然想起一件大事,就轉頭問外祖母:“墓穴里那幾只青蛙,還能不能爬出來?” “爬不出來了,愿上帝保佑它們!”外祖母老是這樣把上帝掛在嘴邊,我的父母可從來不會這個樣子,他們從來不會把看不見的上帝稱呼得這樣親熱,如同老朋友一樣。 ……
童年:高爾基自傳 作者簡介
高爾基(1868—1936),蘇聯文學創始人之一,是社會主義現實主義文學的奠基人,蘇聯文學的創始人之一,政治活動家、詩人。被列寧譽為“無產階級藝術杰出的代表”。代表作有自傳體三部曲:《童年》《在人間》《我的大學》,以及《母親》《海燕》等名篇。
- >
山海經
- >
回憶愛瑪儂
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮虎
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
朝聞道
- >
推拿