-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
斷頭臺 版權信息
- ISBN:9787507550054
- 條形碼:9787507550054 ; 978-7-5075-5005-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
斷頭臺 本書特色
《斷頭臺》是一部揭露社會邪惡的勸喻性作品,它突破時空的限制,把各種情節線索融為一體,是一種“生疏的”“需要試著去理解的”特殊形式的藝術花束。母狼阿克巴拉生下幾窩狼崽兒,都沒能逃脫人類的浩劫,她只能對著月亮哭訴自己的不幸,而人類*后也受到了這只母狼的瘋狂報復。新宗教主義者阿夫季打入黑組織,為反販毒、反吸毒而斗爭,結果卻像耶穌一樣被釘死在十字架上……作者揭示了當今社會人文生態和自然生態被破壞所帶給人類的災難,提出一系列引人深思的問題。小說觸及當代社會的“痛點”,在這方面作者是無所畏懼的。小說構思不凡,寓意很深,作品“對讀者心靈的影響十分強烈”。
斷頭臺 內容簡介
《斷頭臺》是一部揭露社會邪惡的勸喻性作品,它突破時空的,把各種情節線索融為一體,是一種“生疏的”“需要試著去理解的”特殊形式的藝術花束。母狼阿克巴拉生下幾窩狼崽兒,都沒能逃脫人類的浩劫,她只能對著月亮哭訴自己的不幸,而人類很后也受到了這只母狼的瘋狂報復。新宗教主義者阿夫季打入黑組織,為反販毒、反吸毒而斗爭,結果卻像耶穌一樣被釘死在十字架上……作者揭示了當今社會人文生態和自然生態被破壞所帶給人類的災難,提出一系列引人深思的問題。小說觸及當代社會的“痛點”,在這方面作者是無所畏懼的。小說構思不凡,寓意很深,作品“對讀者心靈的影響十分強烈”。
斷頭臺 目錄
斷頭臺 相關資料
艾特馬托夫的去世,是我們所有人巨大的無可奈何的損失,我們會記住這位偉大的作家,思想家和人道主義者。 ——普京 我特別喜歡艾特瑪托夫的《白輪船》,通過一個七歲孩子的悲劇性故事,把富有寓意的神話、孩子的幻想與嚴酷的現實緊密交織在一起。 ——國際安徒生獎得主 曹文軒 在世界人民的心目中,他早就是諾獎得主了。艾特瑪托夫的死,可能意味著那片土地上,*后一位文學神父離去了。 ——遲子建 艾特瑪托夫主要依仗的是真正的抒情藝術。那些大段大段的描寫,滿摻著馬經和草經的描畫,歌唱,聯想,真是太美了。那享受無法忘懷,細讀一遍像是一場美的沐浴。 ——張承志 艾特瑪托夫的作品是非常好讀的,他的每一部作品都像是蜜和酒,甘甜芬芳得讓你陶醉 其中。在讀他的作品時,甚至能聞到成熟莊稼和干草堆的氣味。 ——馮德英
斷頭臺 作者簡介
作者簡介 艾特瑪托夫(1928—2008),吉爾吉斯斯坦著名作家。曾擔任蘇聯作家協會書記,吉爾吉斯科學院院士、駐外大使。多次獲蘇聯國家文學獎和列寧獎,對中國當代作家也有深刻影響。主要作品有:中篇小說《查密莉雅》《永別了,古利薩雷!》《白輪船》《早來的鶴》《花狗崖》等,長篇小說《一日長于百年》《斷頭臺》《成吉思汗的白云》《卡桑德拉印記》《崩塌的山岳》等。他的創作富于吉爾吉斯民族特色,內容豐富深刻,文筆優美,已被譯成150 多種文字出版,并多次被改編成影視劇、歌劇和芭蕾舞劇。 譯者簡介 馮加, 實名馮家箴,1932 年出生于江蘇宜興,曾就讀于和橋小學、蘇州中學、北京大學俄羅斯語言文學系。大學畢業后留系工作至退休。對文學翻譯情有獨鐘。主要譯作有《被侮辱于被損害的》《變色龍》《克雷洛夫寓言》《永別了,古利薩雷!》《斷頭臺》《木木》《人的命運》等。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
隨園食單
- >
二體千字文
- >
唐代進士錄
- >
詩經-先民的歌唱
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
月亮虎
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本