-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
銀河鐵道之夜 版權信息
- ISBN:9787569503647
- 條形碼:9787569503647 ; 978-7-5695-0364-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
銀河鐵道之夜 本書特色
“大作家童話”系列包括《夜鶯與玫瑰》(王爾德)、《鳶尾花》(黑塞)、《銀河鐵道之夜》(宮澤賢治)、《月亮看見了》(安徒生)四種,這些作品通常在極具童真與想象力的同時也有細膩唯美的文字風格,在世界各地廣泛流傳,受到兒童、青少年讀者喜愛的同時也適合于成年人閱讀。 獻給所有人的真純之書 王敏譯本 文學巨匠宮澤賢治以夢幻之筆訴說著對生命的崇敬與感動。 身為一位創作者,他展現了豐富的表現力……我覺得自己也是靠著某種信念來支持我的創作,宮澤賢治先生始終是在前面引導我方向的那個人。——宮崎駿
銀河鐵道之夜 內容簡介
一列閃爍著天光的銀河鐵道列車拔地而起, 飛過一片片熠熠燃燒的天火, 飛過被鉆石、露水和所有美麗東西的燦爛光芒所照亮的銀河的河床, 駛向璀璨神秘的銀河。惟有命定的乘客及有緣人才得以搭乘, 得以見識另一種生命的旅途, 得以窺見生與死的奧秘……這是一部為賢治帶來*高聲譽的作品, 除了凄美的文筆與妖艷的色彩之外, 詩詞般優美清麗的文筆、寄寓深刻的內含、起伏跌宕的情節、浪漫悲劇式的寓意, 使他當之無愧地成為日本“一千年中*喜愛的文學家”。它的主題、構造、晦澀不明的象征以及隱含在作品深層的賢治的生死觀、哲學觀、宗教觀, 都是日本的賢治文學研究者們孜孜不倦地探索的話題。本書還收錄了作者其他9篇名著《水仙月四日》《貓咪事務所》《山男的四月》《鹿舞起源》《雙子星》等。
銀河鐵道之夜 目錄
銀河鐵道之夜 1
水仙月四日 51
橡子與山貓 61
貓咪事務所 71
山男的四月 81
鹿舞起源 91
雙子星 103
貝之火 123
虔十公園林 145
茨海小學 155
銀河鐵道之夜 節選
17 7. 北十字星與新生代海岸 “媽媽……會原諒我的吧?”柯貝內拉突然憂心忡忡地說道,著急得話都有點兒結結巴巴的了。喬班尼也默默想道:“對啊,我的媽媽也在遙遠的地方牽掛著我吧。那地方的橘色覘標從這里看上去只有一粒灰塵那么大。”“只要媽媽真的能幸福,讓我做什么都愿意。可是到底什么才是媽媽*大的幸福呢?”柯貝內拉好像正在拼命忍著不哭出來。 “你媽媽沒有遭遇任何不幸啊。”喬班尼驚訝地叫道。“我也不知道。可是,一個人真的做了好事才是*幸福的。所以我想媽媽會原諒我的。”柯貝內拉看起來像是下了什么決心 似的。突然,車廂里變得一片雪白。仔細一看,華麗的銀河河床燦爛奪目,仿佛匯聚了鉆石、雨露以及世上所有璀璨美好的物品。銀河水無聲無息地流淌著,水流正中隱約可見一座散發青白色背光的小島。平緩的島頂上豎著一個醒目的白色十字架,好像是用北極冰凍的云朵鑄造的一般,頂上閃爍著圣潔的金色光環,安靜地佇立在那里。 “哈利路亞!哈利路亞!”前前后后響起一片禱告聲。回頭望去,車廂里的旅客們全都整裝肅立,或胸前抱著圣經,或手上戴著念珠,無人不在十指相扣著虔誠地祈禱。他們兩人也不約而同地站了起來,柯貝內拉豐潤的臉頰紅撲撲地閃著光,猶如熟透的蘋果一般。 小島與十字架漸行漸遠。對岸籠罩在青白色的光靄中,時而如同隨風翻飛的芒草般泛起一波銀浪,就像被人吹了一口氣似的;時而又有許多龍膽花在草叢中忽隱忽現,令人聯想起溫柔的磷火。有一小會兒工夫,一排芒草擋在了銀河與火車之間。后方的天鵝島雖然又露出來兩次,但越來越遠、越來越小,變得如同畫上的一點,沙沙作響的芒草也終于看不見了。喬班尼身后不知何時坐上了一個戴著黑色頭巾的高個兒天主教修女,她靜靜地低垂著一對碧色的眼眸,像是在虔誠地等待著遠方傳來的聲音一般。 旅客們都安靜地回到了座位上。柯貝內拉和喬班尼心中涌起一股從未體驗過的近似悲哀的感覺,但他們卻仿佛若無其事似的,談起了其他話題。 “就要到天鵝站了。” “嗯,十一點整到。” 很快,綠色信號燈與模糊不清的白柱子一晃而過,道岔前如硫黃火焰般昏黃的燈光也從車窗下向后退去,火車漸漸慢了下來。不久就看見月臺上那排整齊有序的電燈慢慢變大,列車停下的時候,兩個小伙伴正好面對著天鵝站的大時鐘。 涼爽的秋日,時鐘上兩根青色的鋼鐵指針正好指向十一點。 人們一股腦兒都下了車,車廂里瞬間變得空蕩蕩的。 時鐘下面寫著:停車二十分鐘。
銀河鐵道之夜 作者簡介
宮澤賢治 (1896—1933) 日本國民作家、詩人、教育家。出生于日本巖手縣稗貫郡(現花卷市),日本盛岡高等農林學校畢業。為改善農村面貌,他親赴農村任教,開辦農業技術講習所,創辦農民協會,終因積勞成疾,37 歲便與世長辭。宮澤賢治一生創作了大量獨具特色的詩歌和童話,多以浪漫與幻想的虛構世界為背景,充滿了理想主義氣息。代表作有《銀河鐵道之夜》《要求太多的餐館》《渡過雪原》《風又三郎》《貓咪事務所》等,其作品被翻譯為10 余種語言,多次改編為電影,在世界各地廣為流傳。 譯者簡介 王敏 中國社科院和上海同濟大學客座教授。著名旅日華人學者、社會活動家,長期從事中日比較學研究。擔任日本華人筆會會長、日本國立新美術館評委。曾獲日本山崎獎、巖手日報文學獎賢治獎、中國優秀翻譯獎。出版中日文著作50 余部,并主編《宮澤賢治童話選集》叢書。
- >
詩經-先民的歌唱
- >
月亮虎
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
莉莉和章魚
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編