-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
福爾摩斯探案全集 版權信息
- ISBN:9787550247284
- 條形碼:9787550247284 ; 978-7-5502-4728-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
福爾摩斯探案全集 本書特色
《福爾摩斯探案全集(精)》至今累計銷售上億冊,被譯成50多種文字。匪夷所思的事件、撲朔迷離的案情、心思縝密的推理、驚奇刺激的冒險……這些神奇的破案故事影響了一代又一代人,至今仍然膾炙人口,暢銷不衰。 正是因為它的創作成就和巨大影響,它的作者柯南·道爾成為偵探小說的一代宗師,在英國被公認為同莎士比亞、狄更斯比肩的人物。
福爾摩斯探案全集 內容簡介
本次出版的《福爾摩斯探案全集》是根據企鵝出版公司的原始版本譯就,譯文流暢,內容完整,以忠實原著為準則,收錄了福爾摩斯探案系列的全部作品,共計《血字的研究》、《四個簽名》、《巴斯克維爾的獵犬》、《恐怖谷》4部長篇小說和《探案集》、《回憶錄》、《福爾摩斯歸來記》、《*后的致意》、《新探案》5個短篇小說集,既是柯南·道爾偵探小說的集大成之作,也是世界文學史上受讀者推崇的偵探小說巨著,更是每一個推理迷案頭**的不朽經典。
福爾摩斯探案全集 目錄
血字的研究
**章?夏洛克福爾摩斯先生
第二章?演繹法
第三章?勞瑞斯頓花園街的慘案
第四章?約翰蘭斯的陳述
第五章?廣告引來的訪客
第六章?托拜厄斯葛萊森的重大發現
第七章?一線希望
第八章?荒漠里的流浪者
第九章?猶他之花
第十章?約翰費瑞爾與先知的交談
第十一章?逃命
第十二章?復仇天使
第十三章?華生醫生的回憶錄
第十四章?尾聲
四個簽名
**章?演繹法的研究
第二章?案情的陳述
第三章?尋求解答
第四章?禿頭人的故事
第五章?櫻池別墅的悲劇
第六章?福爾摩斯的論證
第七章?木桶的插曲
第八章?貝克街的偵緝小分隊
第九章?線索中斷
第十章?罪犯的末日
第十一章?阿格拉寶物
第十二章?喬納森斯摩的奇異故事
探案集
波希米亞丑聞
一
二
三
紅發會
身份案
博斯坎比谷奇案
五顆橘核
歪嘴男人
藍寶石案
有斑點的繃帶
工程師的大拇指
單身貴族案
綠玉皇冠案
紅山毛櫸案
回憶錄
銀色白額馬
假面之謎
證券交易所的書記員
“格洛里亞斯科特號”帆船
馬斯格雷夫家族的儀典
賴蓋特村之謎
駝?者
住院病人
希臘譯員
海軍協定
*后一案
巴斯克維爾的獵犬
**章?夏洛克·福爾摩斯先生
第二章?巴斯克維爾的災難
第三章?難題
第四章?亨利·巴斯克維爾爵士
第五章?三條線索的中斷
第六章?巴斯克維爾莊園
第七章?梅利比特宅第的斯泰頓一家
第八章?華生醫生的**份報告
第九章?華生醫生的第二份報告——沼澤地里的燈光
第十章?華生醫生日記摘要
第十一章?巖岡上的男人
第十二章?沼澤地上的悲劇
第十三章?張網
第十四章?巴斯克維爾的獵犬
第十五章?回顧
福爾摩斯歸來記
空?屋
諾伍德建筑師案
跳舞的小人
孤身女騎者
修道院學校的失蹤案
黑彼得
米爾沃頓
六尊拿破侖塑像
三名學生
金邊夾鼻眼鏡
橄欖球中衛隊員的失蹤
格蘭奇莊園
第二塊血跡
恐怖谷
**部?伯爾斯通的悲劇
**章?警告
第二章?福爾摩斯的論述
第三章?伯爾斯通的悲劇
第四章?黑暗
第五章?劇中人
第六章?一線光明
第七章?謎底
第二部?死酷黨人
**章?一名男子
第二章?工會頭領
第三章?維爾米薩的分會
第四章?恐怖谷
第五章?*黑暗的時刻
第六章?危險的降臨
第七章?伯弟愛德華的妙計
第八章?尾聲
*后的致意
前?言
“圣佩德羅之虎”
一
二
硬紙盒子
紅圈會
布魯斯-巴丁頓計劃
臨終的偵探
弗朗西絲卡法克女士失蹤案
魔鬼之足
福爾摩斯的收場白
新探案
序?言
顯貴的委托人
皮膚變白的士兵
王冠寶石案
三面墻山莊
吸血鬼
三個同姓人
雷神橋之謎
爬行者
獅鬃毛殺人案
蒙面房客
肖斯科姆別墅案
退休的顏料商
福爾摩斯探案全集 節選
紅發會 去年秋季,有一天,我去看望我的朋友夏洛克福爾摩斯。當我趕到他那兒的時候,他正在和一位老頭兒談話,那老頭兒身材較矮、略微發胖、滿面紅光、頭發紅彤彤的。我對自己冒昧來訪感到非常抱歉。我正想退出來,沒曾想卻被福爾摩斯一把拉住。把我拖進屋里后,他隨手關上了房門。 他熱情地說:“你來得真是時候,親愛的華生先生。” “你這么忙我還來打擾,不好意思。” “沒錯,我的確很忙。” “既然這樣,我到隔壁等你好了。” “不,不,威爾遜先生,這位先生是我的朋友,也是我的助手。在許多案件中,我都得到了他的大力幫助。我堅信在辦理你的案件的過程中,我也同樣需要他鼎力相助。” 那位矮胖身材的先生從椅子里抬起上半身,彎腰向我點點頭,算是打了招呼。一絲半信半疑的目光,從他厚厚的眼皮遮掩的小眼睛里飛快地一掠而過。 “請你坐在長靠背椅子上吧。”福爾摩斯說,再次在那張扶手椅上坐下,兩手十指指尖對攏。他每當陷入沉思之中,都是這個樣子,這是他的習慣。“親愛的華生,我清楚,咱倆很相像,都喜歡新奇的事物,討厭單調乏味的日常生活。你那么積極地把這些東西都寫下來,我想你對它們肯定很感興趣。請恕我直言,你這樣做是把我的一些小的冒險經歷添油加醋地夸大了。” 我說:“你辦理的案件,我確實非常感興趣。” “那天在談到瑪麗薩瑟蘭小姐所講的那個簡單問題之前,我們所說的那段話,你肯定還記得吧:我們必須深入生活,這樣才能得到奇妙的效果和非常默契的配合。而這總是比任何大膽的設想都更具有冒險性。” “我不敢茍同你的這個說法。” “是嗎?醫生。不過,你總會同意我的看法的。要不然,我將連續列舉一些事實,來證明我是對的,而你的觀點是站不住腳的。對了,這位杰貝茲威爾遜先生,今天上午專門過來,給我講了一個可能是我有生以來以來所聽過的*離奇古怪的事。我告訴過你,*離奇、*特別的事物往往不是大案,而是小案。而且有時確實讓人懷疑是不是真的有人犯了罪。僅根據我所聽到的來判斷,我還不能斷定現在這個案件當中是否有人犯罪。不過,這件事情的經過絕對是我所聽到過的*離奇的了。威爾遜先生,你能不能費心把這件事情的經過從頭到尾再講一遍。之所以請你從頭講起,這不僅因為開頭那部分,我的朋友華生醫生沒有聽到,而且還因為這件事很特別。因此我很想請你談一下其中的詳細情況。正常情況下,如果我能聽到一些可以說明事情經過的細節,我就能想起幾千個其他類似案件。但是這一次,我必須承認,這確實是我從來沒有聽說過的獨一無二的事情。” 這位矮胖的委托人挺了挺胸脯,好像很自豪似的。他把手伸進大衣里面的口袋里,掏出了一張很破的舊報紙,然后在膝蓋上鋪平,俯下頭看上面的廣告。此時,我努力用我的老朋友福爾摩斯的辦法認真地觀察了這個人,希望能從他的著裝上推理出點什么來。 然而,我的觀察并沒有得出什么特別的結論。從外表上看,這個人應該是一個平凡的英國商人,胖乎乎的,動作緩慢。他穿著一條寬松的灰色方格褲子,一件稍微有些臟的燕尾服,前面的扣子沒有扣上,里面穿一件褐色馬甲,馬甲上面系有一條艾爾伯特牌的粗粗的銅表鏈,另外還有一個中間有方洞的金屬片裝飾品,在不停地搖晃著。其旁邊的椅子上放著一頂破舊的禮帽和一件掉了色的棕色大氅。大衣線絨領子上有點皺褶。在我看來,除了長著一頭紅彤彤的頭發,滿臉的不滿和憤怒之外,沒有什么特別值得人注意的地方。 夏洛克福爾摩斯犀利的眼睛看出了我在想什么。當看到我充滿疑惑的目光時,他面帶微笑,搖了搖頭。“他曾經干過體力活,吸過鼻煙,而且是個共濟會會員,去過中國,近來做過大量的書寫工作。這些的情況比較容易看出來,其他的我也推理不出什么。” 突然,坐在椅子上的杰貝茲威爾遜先生挺直了上身,食指仍然指著報紙,但目光直盯著著我的同伴。 他問:“上帝!我這么多事,你是怎么知道的,福爾摩斯先生?例如,你咋知道我干過體力活?我剛開始就是在船上當木匠。真是精準無誤了。” “親愛的先生,你看你的右手比左手大出了很多。你右手的肌肉比左手發達,因為你經常用右手干活。” “好,那你又是怎么知道我吸過鼻煙,還是共濟會會員呢?” “那個,我就不告訴你了,因為你的理解力并沒有低到非得讓我把這一切都講得清清楚。再說,你還帶了一個弓形指南針式的別針呢。要知道,這可是你們團體的規定所絕對不允許的。” “哦,是啊,我把這個給忘了。那寫作呢?” “這個*容易被看出來了。你右邊的袖子上有一道五寸長的地方被磨得锃亮,而左袖子的肘部打了個整潔的補丁。那是因為這個地方要經常貼在桌面上磨,才縫上去的。” “那你怎么知道我去過中國呢?” “你右手腕上的魚紋,只能是在中國刺上去的。我對文身有過一點研究,甚至還發表過這種題材的文章。給大小不等的魚著上細膩的粉紅色,這種精巧的技藝,只有中國擁有。另外,我發現你的表鏈上還懸掛著一枚中國圓形方孔錢,那不就顯而易見了嗎?” 杰貝茲威爾遜大聲笑起來。他說道:“是啊,這簡直太出人意料了!我原來心想,你真是能掐會算吶。但你把一切都講清楚了,我覺得這也沒什么特別的奧秘啊。” 福爾摩斯說:“華生,我現在才覺得,真不應該把什么都講得這樣透徹露骨,要‘大智若愚’呀。你也知道,我的名聲本來就不太好,心眼要是太實的話,那遲早要翻船的。威爾遜先生,你可以找出那個廣告嗎?” “可以,就在這兒。”他回答說,一邊用他的又粗又紅的手指指向那欄廣告的中間。他說:“就在這里,整個事情都是從這引起的。先生,你們自己讀一讀吧。” 我把報紙從他手里接過來,按照上面的內容念: 紅發會: 茲因原住在美國賓夕法尼亞州的已故黎巴嫩人伊齊基亞霍普金斯之遺贈,現設立一空職。所有紅發會會員都有權申請。每周4英鎊的薪水。此為閑職,只需要掛名領薪就可以了。所有身體健康,智力健全,21歲以上的紅發男性都符合條件。有意者請在星期一上午11點到艦隊街教皇院7號紅發會辦公室鄧 肯羅斯處應聘。 這個奇怪的廣告,我先后讀了兩遍。然后,我情不自禁地喊道:“這到底是怎么回事?” 福爾摩斯在椅子上笑得前俯后仰。這是他的習慣,高興的時候就是這樣。他說:“這是個很奇怪的廣告,對不對?好了,威爾遜先生,現在,你就干脆把你的所有情況,以及你的家人,這個廣告給你帶來了什么好運,詳細地說一下吧。醫生,你先記一下這張報紙的名稱和日期。” “這是兩個月以前的,也就是1890年4月27日的《紀事年報》。” “好的。可以了,威爾遜先生,請開始講吧。” “哦,夏洛克福爾摩斯先生,和我剛才給你說的一樣,”威爾遜用手抹了抹他的前額說,“在市區的薩克斯科伯格廣場,我開了個小當鋪。那是個小買賣,這些年來我靠它也只能勉強糊口。以前我還能雇兩個伙計,但是,現在只能雇一個了。要不是他為了學點做這種買賣的知識而自愿只拿一半工資的話,這個伙計我也雇不起啊。” 夏洛克福爾摩斯問:“這真是個熱心腸的青年,他叫什么名字?” “他的名字叫文森特斯波爾丁。其實他的年齡也不算小了,但是到底多大我也不知道。福爾摩斯先生,我這個小伙計很機靈,也很能干。我非常明白,他本來可以拿到相當于在我這兒能拿的兩倍的工資,那樣他就能生活得更好一些。但是,既然他很愿意,我為什么要替他瞎操心呢?” “哦,這是真的嗎?你真是太幸運了,能以大大低于市場價的工資雇到伙計。現如今這樣的年代,這樣的好事并不是每一個老板都能遇到的呀。我不知道你的這個伙計是不是也非常與眾不同,就像你的廣告很不一般一樣。” 威爾遜先生說:“啊,他也有他的缺點。誰都沒有他喜歡照相。他拿著照相機到處拍照,拍完就匆忙跑到地下室去沖洗,快得像兔子鉆洞一樣。這是他*大的缺點。不過,整體上看,他還算是個好伙計,因為他沒有壞心眼。” “我猜,他現在還是和你住在一起吧。” “沒錯,先生。除了他,還有一個14歲的小女孩。這個小女孩會做飯、打掃房子。我屋子里就這么幾個人。我是個單身漢,沒有結過婚。我們三個人一起過著非常平靜的生活,先生。我們住在一起,苦樂一塊過。 “可是,這個廣告打亂了我們的生活。八個星期以前的今天,斯波爾丁手里拿著這張報紙,走到了我的辦公室。他說: “‘威爾遜先生,我向上帝祈禱,希望我是個紅頭發的人啊。’ “我問他:‘為什么呀?’ “他說:‘為什么?紅發會現在又有了個空缺。誰要是獲得了這個職位,那一定會發大財的。據我所知,空缺的職位比應聘的人多得多。托管那筆資金的理事們有錢沒有地方花,都不知道該怎么辦才好。要是我的頭發能變成紅色的話,這個怪不錯的美差就肯定非我莫屬了。’ “我問他:‘到底怎么回事啊?’福爾摩斯先生,你不知道,我是個不經常出門的人。因為我的生意都是送上門來的,我不用到外面四處招攬生意。我通常一連好幾星期都不出門。所以,我對外界的事情知之甚少,能聽到點什么新聞總是非常高興。 “斯波爾丁驚奇地睜大兩眼,問我,‘紅發會的事你都沒有聽說過嗎?’ “‘從沒聽說過。’ “‘這不可能啊,因為你自己就有資格去應聘那個空缺的職位。 “‘雖然一年只給200英鎊,但這個工作非常清閑,還不影響你的正常工作。’ “這么一說,你們可以想象,我的耳朵都豎起來了。因為這些年來,我的生意一直都不好。如果能爭取到這額外的200英鎊,那我的手頭就會寬松很多。 “于是我就對他說:‘你把事情的詳細情況給我講一下吧。’ “他指著廣告對我說:‘好,你自己看看,紅發會有個空缺,該廣告上還給了一個地址,讓到那里辦理申請手續。據我所知,一個名叫伊齊基亞霍普金斯的美國百萬富翁是這個紅發會的發起人。這是一個怪人。他頭發就是紅顏色的,并且對所有紅頭發的人都懷有一種非常深厚的情誼。一直到他死后大家才知道,原來財產受托管理人接收了他的巨額財產。他在留下的遺囑中說,要用他的遺產的利息為紅頭發的男人提供一些美差。我聽說,待遇很好,卻不用怎么干活。’ “我說:‘但是,紅頭發的男子成千上萬,他們都會去申請的。’ “他答道:‘沒有你想象的那么多人。你想啊,那實際上只限于倫敦的成年男子。這個美國富翁年輕時是在倫敦發的家。他想回報這個古老的城市。我還聽說,如果你的頭發不是真正發亮的紅彤彤的顏色,而是淺紅色或則深紅色,那你去申請也沒用。好了,威爾遜先生,要是你想申請的話,那你就趕緊去吧。不過,為了那幾百英鎊的小錢,也許不值得去惹這么多麻煩事。’ “先生們,你們看,我的頭發確實是紅彤彤的。所以,我一想,要說競爭這個職位,那么我比任何人都更有獲勝的把握。我想讓文森特斯波爾丁給我幫點忙,因為他好像對這件事知道得非常清楚。于是,我讓他關上百葉窗,立刻跟我一起走。得到了一個休息日,他看起來很高興。這樣當鋪停了業,我們向廣告上登的那個地址趕去。 “福爾摩斯先生,那樣的情景,我永遠不想再看見了。來自東西南北各個地方、頭發顏色深淺不一的人,都擠到城里去應聘廣告上登的那個職位。紅頭發的人群擠滿了整個艦隊街,而主教院乍一看就像一輛叫賣水果的小販的放滿柑橘的手推車。一個小廣告竟然引來了全國那么多紅頭發的人,這是我萬萬沒有想到的。他們當中什么顏色的頭發都有——稻草黃色、檸檬色、橙色、磚紅色、愛爾蘭長毛獵狗那種顏色、肝色、土黃色,等等。不過,斯波爾丁說的一點沒錯,那種真正很鮮艷的紅彤彤的顏色倒是不多。看到那么多的人來競爭這個職位,我心里直打鼓,一度有想放棄的念頭。可是,當時斯波爾丁就是不答應。真想象不出來,當時他是怎樣推搡著把我從人群中擠到那辦公室的樓梯前面的。樓梯上有兩隊人,一隊滿懷希望的人往上走,一隊垂頭喪氣的人往下走。我們使出了全身的力氣才擠入人群。不大一會兒,我們發現自己終于擠到了辦公室里。” “你的這段經歷實在是太有意思了,”福爾摩斯先生看了一眼他的委托人,稍停了一會兒,用力地吸了一口煙,思考了一下說,“請你繼續往下講,這聽起來十分有意思。” “除了一張辦公桌和幾把木椅以外,辦公室里什么東西也沒有。一個頭發比我的還紅的矮個男人坐在辦公桌后面。他對每一位來到面前的候選人都要品評幾句,然后再設法找個理由把他們淘汰掉。原來,要申請這個職位并不是一件很容易的事情。不過,輪到我的時候,那個矮個男人對我比對其他任何人都客氣多了。為了和我們單獨談,在我們進去以后,他把門關上了。 ……
- >
自卑與超越
- >
唐代進士錄
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
莉莉和章魚
- >
朝聞道
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
二體千字文