-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
道德經(jīng)英譯 The Word and the World 版權(quán)信息
- ISBN:9787040496475
- 條形碼:9787040496475 ; 978-7-04-049647-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
道德經(jīng)英譯 The Word and the World 內(nèi)容簡介
趙彥春譯的《道德經(jīng)英譯(漢英對照)(精)/趙彥春國學(xué)經(jīng)典英譯系列》八十一章構(gòu)成,每一節(jié)后附上所涉及的人名、地名、物名的英文注解。此譯緊扣原文,遵循趨同原則,直譯盡其可能,意譯按其所需;如無必要,絕不變通,所有變通皆以實現(xiàn)原作意圖為旨歸,做到*大程度的等值:語義相等、文體相諧、語效相當;譯文精確到每一個字詞,同時滿足語篇的所有構(gòu)成條件。本書韻律得當,用詞精妙,語言簡潔,邏輯清晰。追求原典的還原,兼顧哲學(xué)、史學(xué)、文學(xué)等維度,是高保真的經(jīng)典譯作,本譯體現(xiàn)了趙譯的一貫準則:譯詩如詩,譯經(jīng)如經(jīng);行文如孔子所言,文質(zhì)彬彬,流暢而典雅,一如原文。本作由序言、正文、注解構(gòu)成。
道德經(jīng)英譯 The Word and the World 目錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
唐代進士錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
史學(xué)評論
- >
李白與唐代文化
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀