-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
美國國家圖書館珍藏名傳:尼祿(四色精裝) 版權(quán)信息
- ISBN:9787507546774
- 條形碼:9787507546774 ; 978-7-5075-4677-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
美國國家圖書館珍藏名傳:尼祿(四色精裝) 本書特色
1.既是一部古代暴君的心靈史,也是一部直抵靈魂的魔幻傳奇。2.卑鄙的圣人,藝術(shù)的魔鬼!3.經(jīng)典插圖版,四色印刷,內(nèi)容上乘,印制精美
美國國家圖書館珍藏名傳:尼祿(四色精裝) 內(nèi)容簡介
本書講述了羅馬皇帝尼祿飽受爭議的傳奇人生。他在宮廷政變中登基,成為皇帝后,一方面采取中庸之道,修補了卡利古拉時期皇帝與元老議員之間的破裂關(guān)系,提高行省公民在羅馬的政治權(quán)力,并興建國家的實業(yè);一方面又弒母殺妻,制造人倫悲劇和恐怖統(tǒng)治,*終火燒羅馬、自殺身亡。
美國國家圖書館珍藏名傳:尼祿(四色精裝) 目錄
譯者序
原序
**章 尼祿的母親
第二章 暗殺卡利古拉
第三章 克勞迪烏斯繼位
第四章 梅薩利納的命運
第五章 尼祿的童年
第六章 皇帝尼祿
第七章 布瑞塔尼庫斯之死
第八章 阿格里皮娜的命運
第九章 極度腐化與墮落
第十章 皮索的陰謀
第十一章 同謀者們的結(jié)局
第十二章 希臘之旅
第十三章 尼祿之死
附 錄 專有名詞英漢對照
美國國家圖書館珍藏名傳:尼祿(四色精裝) 節(jié)選
在古代,當羅馬帝國進入鼎盛時期,那些名門望族,除了在城里有住宅,和現(xiàn)在大城市里的有錢人一樣,通常還擁有鄉(xiāng)村別墅。他們在這里消暑度夏。這些別墅建在離羅馬城不遠又風景優(yōu)美的地方,有的在內(nèi)地,有的在海濱。在羅馬城周邊,像這樣的度假勝地不勝枚舉,其中就包括安提厄姆。安提厄姆位于臺伯河以南大約三十英里的海邊,一塊巨大的海角伸向海中,站在斜坡上極目遠眺,旖旎的風光盡收眼底。從安提厄姆海角沿海岸線一直往北,可以望到臺伯河河口,而南邊,景色止于與臺伯河河口距離相差無幾的瑟西海角,它是羅馬以南的意大利海岸上的第二大海角,也叫“岬角”。從安提厄姆向內(nèi)陸眺望,展現(xiàn)在眼前的是廣袤而美麗的大平原,與它接壤的是一直延伸到海岸邊的、樹木蔥蘢的小山丘,遠處是連綿起伏、莽莽蒼蒼的山脈。在海角的南邊,形成了一個小小的港灣。自古以來,鄰近大海的船只習慣了將貨物運到這里,或在這里躲避暴風雨。事實上,論及歷史悠久,安提厄姆或許比羅馬還古老。安提厄姆風景優(yōu)美,有利于健康,成了羅馬人消夏的好去處。隨著時間的推移,當羅馬城變得更加富有,羅馬人的生活也變得更為奢靡。貴族們就在安提厄姆修建別墅,有時把地點選在海角上能夠俯瞰大海的平坦的空地上;有時選在陸地上;有時選在山谷中涼爽而偏僻的隱蔽處。尼祿就出生在一座這樣的別墅里。在羅馬貴族中,尼祿父親的家族屬于名門世家,盡管他們的姓氏—布瑞贊貝爾德聽起來有點兒古怪。說得具體一點兒,就是“阿赫諾巴爾伯斯”,這是“布瑞贊貝爾德”在拉丁文中對應的詞。現(xiàn)在,當我們用英語談到尼祿的父親,是應該用他真實的拉丁名字,還是翻譯過來的英語對應詞,也就是說,是該叫他“阿赫諾巴爾伯斯”,還是“布瑞贊貝爾德”,真的很難決定。前者似乎和羅馬輝煌的歷史更為和諧一致,而后者,盡管不那么優(yōu)美,但或許能讓我們更加清楚地了解它在羅馬社會中表達的含義和重要性。當然,盡管這一家族通過賦予它一個神奇的起源而讓它變得更加威嚴,但這一姓氏本身并不動聽。傳說古時候,有一位先知出現(xiàn)在該家族的一位祖先面前。在預告未來某一時間將會發(fā)生特定的不同尋常的事件之后,先知用手捋了捋這位祖先的胡須,并把它變成了青銅色,以此證明這條預言百分之百的可信度。這位祖先也因此得到了“布瑞贊貝爾德”(意為“青銅色的胡須”)這個姓氏,從那以后,他的子孫后代一直沿用。盡管在尼祿出生的時候,布瑞贊貝爾德家族和其他顯赫的羅馬家族一樣,極盡奢靡浪費,腐化墮落,但它依然是一個名門望族。尤其是尼祿的父親,是個惡貫滿盈的男人,被控犯了非常嚴重的罪行,后來他一直過著不斷懺悔、擔驚受怕的生活。據(jù)說,當信使去向他道喜,說他的孩子,也就是本書的主人公尼祿,已經(jīng)降生時,他竟然大發(fā)脾氣、驚嘆不已,還輕蔑地說不管他和阿格里皮娜生出個什么玩意兒來,都只會給羅馬帶來毀滅。他的妻子阿格里皮娜,也就是尼祿的母親,跟丈夫一樣作惡多端。阿格里皮娜在羅馬的社會地位甚至比她的丈夫還要高。她是皇帝的妹妹,這位皇帝,也就是她的哥哥,名叫卡利古拉,他是古羅馬的第三任君主。尤利烏斯?愷撒的繼任者奧古斯都?愷撒,是古羅馬的**任君主。然而,“君主”這個詞,那時的意義和現(xiàn)在有著天壤之別。現(xiàn)在,它指的是至高無上的統(tǒng)治者,正式地行使整個國家和政府的大權(quán);而在古羅馬時期,它只包括軍事指揮權(quán)。“imperator”一詞,即“古羅馬皇帝”,意為指揮官,僅僅是指羅馬帝國軍隊的主帥。在羅馬早期,人們采取非常嚴格的規(guī)章制度以及任何可能的預防措施,來保證軍隊絕對服從行政長官和法律。除了像禁衛(wèi)軍這樣的小隊伍,其他軍隊都是不允許接近羅馬城的。得勝回朝的大將軍,必須先在離城門還有一段距離的地方安營扎寨,在那里等待羅馬元老院的命令。理論上來講,政權(quán)掌握在元老院手中。雖然古代的元老院與現(xiàn)在的參議院在英語中共用一詞,但兩者的意義卻完全不同。參議院是由一群被正式任命的立法委員組成的責權(quán)明確、組織嚴密的政府機構(gòu);而元老院的成員則是一群數(shù)量眾多的世襲貴族,他們的權(quán)力既來自于古老的慣例,也來自于勞苦大眾對地位穩(wěn)固的,尤其是代代相傳的貴族階層那種說不清道不明的敬畏和仰慕。元老院會定期集會,有時候集會比較正式有序,而有時候則比較喧鬧混亂。然而,無論是依例行使,還是有違常規(guī),他們的權(quán)力都是至高無上的。他們頒布法令,制定法律,分派行省官吏,議和宣戰(zhàn)。軍隊以及指揮官是被他們利用的工具,對他們惟命是從。……
美國國家圖書館珍藏名傳:尼祿(四色精裝) 作者簡介
雅各布` 阿伯特(Jacob Abbott, 1803 —1879),美國暢銷書作家,教育家,一生寫作近兩百本書,以簡短的歷史、傳記和科普作品為主,著有《凱撒傳》《成吉思汗傳》《埃及艷后傳》等世界名人傳記和《羅拉歐洲旅行記》等青少年科普小說,深受讀者歡迎。王偉芳,1976年5月1日出生,陜西省洋縣人。1998—2002年就讀于西安外國語學院,英語教育專業(yè),獲學士學位。2008—2011年就讀于西北師范大學外國語學院,課程與教學論專業(yè),獲教育碩士學位。現(xiàn)任西北師范大學外國語學院講師,主講大學英語。主要研究方向為英語教學論、外語教師教育。發(fā)表論文有“中西文化對“紅色”的好惡及相關(guān)翻譯”、“和諧的師生關(guān)系與大學英語教學”、“標記理論新解”;碩士學位畢業(yè)論文“中國非英語專業(yè)大學生議論文與應用文中的詞塊對比研究”。2011年參與《函授大學英語》的編寫。曾連續(xù)兩次獲西北師范大學教學質(zhì)量優(yōu)秀教師獎及獎金。
- >
中國歷史的瞬間
- >
推拿
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
二體千字文
- >
我從未如此眷戀人間
- >
史學評論
- >
月亮虎