-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
18世紀文學研究-歐美文學論叢-第十二輯 版權信息
- ISBN:9787020144068
- 條形碼:9787020144068 ; 978-7-02-014406-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
18世紀文學研究-歐美文學論叢-第十二輯 本書特色
《歐美文學論叢》反映了我國外國文學研究的新成果,對歐美文學研究者有較大參考價值。
18世紀文學研究-歐美文學論叢-第十二輯 內容簡介
《歐美文學論叢》反映了我國外國文學研究的新成果,對歐美文學研究者有較大參考價值。
18世紀文學研究-歐美文學論叢-第十二輯 目錄
目錄
前言
歐陸18世紀文學
從身體的展現到展現的身體
——試析啟蒙運動時期德國的戲劇表演理論與實踐 王建
18世紀的愛洛伊絲 周莽
《用卡斯提利亞語寫成的寓言》與《閱微草堂筆記》互文性研究 高博
英國18世紀文學
人物與景物:菲爾丁小說的視覺性 金雯
威廉三世的德行與笛福的《地道的英國人》 陳西軍
格列佛在慧骃國的文化碰撞 蘇勇
論克拉麗莎從“完人”到“常人”的蛻變 李菊
查爾斯·葛蘭底森爵士的男性氣質建構 楊岸青
亨利和薩拉·菲爾丁兄妹的文學合作 韓加明
傳記文學的功效
——以《薩維奇傳》為例 夏曉敏
“豐沛”之詩:約翰遜對“前浪漫主義詩人”的品鑒 葉麗賢
論斯特恩對“觀念聯想”的接受與辯駁 歐光安
想象18世紀末的中英關系:解讀霍勒斯·沃波爾的中國童話 李博婷
宗教視野下的簡·奧斯丁及其小說 龔龑
北美18世紀文學
兩難中的智者:本杰明·富蘭克林與18世紀 毛亮
《威蘭》:布朗筆下的美國故事 劉炅
各領“風騷”
——《艾米莉·蒙泰古的往事》中的文化對話性 丁林棚
18世紀文學研究-歐美文學論叢-第十二輯 節選
王建
戲劇變遷是一個緩慢漸進,甚至不斷反復的過程,需要從長時段的角度來考察,但是不排斥在變遷過程中出現一些標志性的事件,仿佛是戲劇走過的一個個腳印。1737年10月由諾埃伯夫人(Friederike Caroline Neuber,1697—1760)執掌的流動戲班在一次演出的開場戲中象征性地驅逐了當時風靡舞臺的傳統喜劇角色哈勒金(Harlekin),表示與傳統喜劇角色的決裂。這一標志性事件的背后是德國啟蒙運動早期的文壇領袖戈特舍德(JohannChristophGottsched,1700—1766)與頗有影響的諾埃伯夫人劇團的合作,雙方合力從舞臺劇目和舞臺表演的雙重角度推動戲劇改革,奠定了啟蒙運動早期德國戲劇的基礎。
要了解這一改革的重要性,必須考察當時德國戲劇舞臺的狀況。縱觀啟蒙運動時期的德國戲劇舞臺,巴洛克時期宮廷劇院、學校戲劇和流動戲班三分天下的局面發生了變化。學校戲劇一方面由于非專業性的局限,另一方面由于學校教育本身的變化,已經逐漸淡出歷史。宮廷劇院沉溺于盛大華麗的舞臺,關注的是歌劇、芭蕾,即便有戲劇演出也是搬演法國劇作。與它們相比,這個時期的流動戲班開始成熟,逐漸成為德國戲劇的主流,**代具有影響力的職業德語演員由此誕生,流動戲班構成啟蒙運動以來文學性戲劇的主要支柱。不過這個時期的流動戲班還是像巴洛克時期一樣完全圍繞舞臺表演展開,任何劇本在流動戲班手中都會被改得面目全非。他們搬演悲劇時毫不考慮悲劇體裁的自身特點,常常將劇作割裂開來,加上若干由傳統的喜劇角色串起的喜劇插曲,由此產生的主干劇和國家。℉aupt und Staatsaktion)主干劇是指作為演出主體的嚴肅劇作,相對于附加的喜劇插曲或者小戲。所謂國家劇是指以宮廷為主的情節氛圍,這個概念后來用來泛指流動戲班上演的所有悲劇。是流動戲班的主要戲劇形式。喜劇則大多成為傳統喜劇角色(komischeFigur)盡情自由發揮的滑稽劇,這類喜劇角色擅長即興表演,突出演員自身的表演才能,劇本完全淪為素材的來源。在表演中純身體性的表演十分突出,表演者或者盡力發掘身體的表現潛力,做出各種令人驚嘆的表情和動作,讓人贊嘆純粹的身體技能,或者充分展示身體的欲望和需求,尤其是色欲、食欲和排泄欲等*基本的生理現象,追求純粹的身體滿足。阿斯佩爾在總結傳統喜劇角色臘腸漢斯(Hanswurst)的舞臺特點時提到該角色好吃貪酒、好色貪欲和滿口污言穢語的特點,并且列舉了表演實踐中的大量例證,在這類演出中,演員的身體不是符號,不指向任何角色或者事物,而是演員身體本身具體可感的展現,不承擔任何身體本身之外的含義或者指稱。這類表演可以看作身體的展現,身體是核心,是施動者,演出突出身體的能力和需求,強調純感官的印象和感受。
身體在啟蒙運動時期的主流文化中處在被抑制和被排斥的地位。這個時期思想主流是理性主義,作為近代早期理性主義的奠基者笛卡爾在他的哲學中清晰地區分了靈魂與肉體。在《哲學原理》(Principiaphilosophiae,1644)中他從懷疑出發,用理性的方法來考察一切事物。在推導出一切事物都可能是虛妄的背景下,笛卡爾*后得出“我們在懷疑這些事物的真實性時,我們卻不能同樣假設我們是不存在的。因為要想象一種有思想的東西是不存在的,那是一種矛盾”,隨之提出著名的“我思故我在”的觀點。笛卡爾:《哲學原理》,北京:商務印書館1958,第3頁。由此出發,笛卡爾確定了心與身的關系:“因為我們既然假設,除了我們的思想之外沒有別物真正存在,那么,我們在考察自己的本來面目時,就分明看到,凡身體所具有的廣袤、形相、位置的移動,以及其他相似的情節,都不屬于我們的本性——只有思想除外!蓖,第3頁。對身體的否定在笛卡爾的《**哲學沉思集》(Meditationesdeprimaphilosophia,1641)中說得更加清楚:“因為一方面我對我自己有一個清楚、分明的觀念,即我只是一個在思維的東西而沒有廣延,而另一方面,我對于肉體有一個分明的觀念,即它只是有廣延的東西而不能思維,所以肯定的是:這個我,也就是說我的靈魂,也就是說我之所以為我的那個東西,是完全、真正跟我的肉體有分別的,靈魂可以沒有肉體而存在!钡芽枺骸**哲學沉思集》,北京:商務印書館1986,第82頁。
在同時期的社會生活中,身體同樣是被抑制和被規范的。諾貝特·埃利亞斯把這個過程稱為“文明的進程”。這一進程發源于意大利,經過法國傳向其他國家。文明化是一個自我感覺日漸覺醒的過程,這里尤其是指對自我的物質載體,即身體的感覺。從身體出發,對個人衛生、餐飲舉止、衣著搭配、睡眠忌諱、情色表達、異性交往乃至與他人交往都提出了一系列規范。這些規范的核心在于控制和抑制身體的沖動和需求,使人認識到什么是適宜的、應該的,什么是羞恥和難堪的。這種文明感的形成經歷了一個自上而下的變化過程,即以宮廷為榜樣,強調對本能的抑制,遵循心理化和理性化,從外在強制到自我強制,整個過程帶有明顯的等級差異。
在啟蒙運動早期的這一思想史和社會史背景下,流動戲班傳統的表演方式成為批評的焦點。戈特舍德開始接觸戲劇時見到的就是這類戲劇演出,他后來寫下他當時的印象:“我很快看到這個舞臺處在巨大的混亂中,人們看到的全都是主干劇和國家劇,充滿華麗雕飾的文風和哈勒金式的插科打諢,到處是矯揉造作的浪漫玩笑和愛情糾葛,粗野的蠢笨和低俗的笑話!盝ohannChristophGottsched,SchriftenzurLiteratur,Stuttgart1998,第199頁。戈特舍德對戲劇表演中違背理性和違背或然性的現象做了尖銳的批判。他排斥歌劇,抨擊戲劇舞臺上以插科打諢為特色的喜劇角色,稱當時占據舞臺的主干劇和國家劇為“舞臺的怪胎”,“它不是對自然的摹仿,因為它根本背離了或然性”。同上,第5頁。
針對流動戲班的狀況,戈特舍德推動的改革以戲劇文本為核心,舞臺圍繞文本展開。他首先從戲劇創作入手,一方面在《寫給德國人的批判性詩學淺論》(1730)中提出以理性為基礎的詩學理論,指導戲劇文本的創作,主張摹仿自然,突出或然性,強調戲劇的道德教育作用;另一方面他主編六卷本的《德國舞臺》(1741—1745),通過翻譯和創作提供合乎規則的新劇作,將它們當作戲劇改革的基礎。戈特舍德沒有將自己的影響局限于書齋之中,而是同時關注舞臺實踐,與作為流動戲班班主的諾埃伯夫人合作,落實自己的戲劇改革主張。1724年戈特舍德就已結識了還是演員的諾埃伯夫人,1727年諾埃伯夫人成為戲班班主后雙方開始合作,進行戲劇改革。
戲劇改革的主要措施是通過劇目的改革來體現的。首先是引入有著嚴格規范的法國古典主義劇作和受到法國古典主義影響的德語劇作,杜絕對劇作的隨意修改和刪減,強調戲劇文本的核心地位。不過戈特舍德的戲劇改革主要集中于戲劇文本方面,在舞臺演出方面他沒有提出系統的理論,只有一些散見的論述。戈特舍德對舞臺音樂、舞臺設置、服裝和話白提出要求,核心是要以文本為中心,遵循或然性。例如他對服裝的要求是“人物登上舞臺時應該或是身著羅馬服飾、或是身著希臘服飾、或是身著波斯服飾、或是身著西班牙服飾、或是身著古代德國的服飾,應該盡可能自然地摹仿這些服飾。摹仿得越是完美,或然性就越大,觀眾就越感到賞心悅目”。在舞臺表演方面,戈特舍德更多是通過戲劇文本構成的劇目間接影響舞臺的實踐,強調文本至上和追求統一表演風格。在他影響下的諾埃伯夫人劇團的舞臺表演繼承了巴洛克時期的學校舞臺傳統,以法國古典主義為范本。巴洛克時期耶穌會教士朗(FranciscusLang,1654—1725)在《論舞臺表演》(Dissertatiodeactionescenica,1727)中詳細描述了巴洛克學校戲劇的表演風格。他以繪畫和雕塑的經典作品為榜樣,輔以舞蹈和演講術的特點,制定了一系列規則。巴洛克時期的表演強調規則體系,突出象征和寓意,帶有明顯的人為痕跡,表演動作摹仿的不是日常動作,而是宮廷禮儀和舞蹈動作,講究高雅,貼合上層社會的行為規范,帶有明確的展示性。這一體系的主要特點是激情洋溢的朗誦式話白和展現激情的動作規范。啟蒙運動早期的舞臺演出與巴洛克時期不無相同之處,仍然追求表演規則體系,追求先驗的秩序和規則。它與巴洛克時期的區別在于不是通過象征和寓意的手法來指向虛幻的塵世和永恒的彼岸,體現神性的意旨,而是通過這一摹仿性的規范來指向自然。不過這里的自然不是真實的自然或者說現實的世界,而是或然性的自然或者說世界,體現理性的要求。因此啟蒙運動時期的舞臺演出不追求巴洛克時期感官至上的效果,而是強調規則和規范。雖然它也指向一種隱含的秩序,但塵世取代了彼岸,這或許可以看作啟蒙運動作為世俗化運動的一個方面。
18世紀文學研究-歐美文學論叢-第十二輯 作者簡介
韓加明,外國語學院英語語言文學系教授,博士生導師,主要研究領域為18世紀英國文學,在北大英語系主講“18世紀英國文學”“18世紀英國小說”“文學與社會”等課程。著有《菲爾丁研究》等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
回憶愛瑪儂
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝