-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
名譽領事-步客口袋書 版權信息
- ISBN:9787521302998
- 條形碼:9787521302998 ; 978-7-5213-0299-8
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
名譽領事-步客口袋書 本書特色
適讀人群 :學生,教師,家長,職場人士,一般讀者 "我喜歡,且不擔心的書就是《名譽領事》,其次無疑是《權力與榮耀》。" "因為我成功地描述了書中的人物是如何演變,如何進化的。而《權力與榮耀》則更像一出十七世紀的戲劇,其中的演員們象征著美德或邪惡、傲慢、憐憫,等等。牧師與中尉始終沒有什么變化……"——格雷厄姆·格林自評1.格林自認為成功的得意之作。2.南美大陸風云變幻的歷史,冷酷血腥與勇氣溫情相交織昏暗背景,無情現(xiàn)實中的人性裸露3. 高超的敘事技巧,懸疑推進里的善惡交鋒,層層遞進,扣人心弦
名譽領事-步客口袋書 內容簡介
巴拉那河岸的一座小小的港口城市中,一場陰差陽錯的綁架行動過后,所有當事人都陷入了兩難的境地。無辜被綁的名譽領事,騎虎難下的游擊隊員,備受良心煎熬的英國醫(yī)生,在情人與丈夫之間猶豫不決的年輕妻子,還有冷酷無情的政客……宗教教義、社會理想、人性底線,在這場陰差陽錯的混亂中,他們各自究竟會做出怎樣的抉擇?
名譽領事-步客口袋書 目錄
名譽領事-步客口袋書 節(jié)選
"愛并沒有錯,克拉拉。這種事總會發(fā)生的。至于愛誰,那也沒有多大關系。我們都會墜入愛河。"他對她說。他想起了對年輕的克賴頓說過的話,便又接著說:"我們都會被錯誤地綁架。"他想讓她聽起來像是開了個小小的玩笑,以打消她的顧慮。"他從來也沒有愛過我,"她說,"在他眼里,我只不過是桑切斯太太那里的一個妓女。""你錯了。"他像是在為一個案子辯護,可能是想讓兩個年輕人增進互相理解。"他想讓我弄死那個孩子。""你是說在夢中?""不,不。他想殺死他。他真是那樣想的。那時我才知道他絕不會愛我。""也許他已經(jīng)開始愛你了,克拉拉。我們有的人……會慢一點……愛一個人不是那么容易……我們都會犯很多錯誤。"他一直在說,只是為了不讓嘴閑著。"我討厭我父親……我不太喜歡我原先的妻子……但他們真不是壞人……那只是我犯過的錯誤之一。有人學認字學得快,有人學得慢……我和特德都不善于寫東西,我到現(xiàn)在也寫不好。想起倫敦的那些檔案,里面肯定有很多錯誤。"他一直嘮叨個不停。他希望黑暗中能有一點人的聲音,好讓她得到安慰。"我有一個哥哥,我很愛他,查利。可有一天他突然不見了。他起床以后去砍甘蔗,可是甘蔗地里的人誰也沒有看到他。他就這樣走失了。我在桑切斯太太那里時常想,說不定哪一天他會來這里找姑娘。那時候他就會發(fā)現(xiàn)我,我們倆就可以一起離開了。"這起碼是他們之間的一種交流。他努力保持這根細線不要斷開。"我們給孩子起個什么名字呢,克拉拉?""如果是男孩兒——叫他‘查利’怎么樣?""一家有一個‘查利’就夠了。我想,我們就叫他‘愛德華多’吧。你知道,從某一方面說,我是愛愛德華多的。他那么年輕,足可以做我的兒子。"他試探著把手放在克拉拉的肩膀上,她禁不住哭起來。他能感覺得她的身子在顫抖。他想安慰她,但又不知道該怎么做。他說:"他真的用自己的方式愛過你,克拉拉。我不是說這有什么不對。""這不是真的,查利。""有一次我聽他說他妒忌我。""我從來沒有愛過他,查利。"現(xiàn)在,她的謊言對他來說已經(jīng)毫無意義了。她的眼淚再清楚不過地反駁了她。像這種風流韻事,撒謊沒有什么錯。他感到自己如釋重負。這就像一個人在臨終候見室里等著看尸體,在經(jīng)過漫長而焦急的等待之后,一個人走過來,告訴他一個他壓根也沒指望聽到的好消息:他所愛的人會活過來的。他意識到,以前克拉拉從來也沒有像現(xiàn)在這樣離他這么近過。
名譽領事-步客口袋書 作者簡介
作者簡介格雷厄姆·格林(Graham Greene,1904—1991),英國作家、劇作家、文學評論家。一生獲得21次諾貝爾文學獎提名(但終未獲獎),被譽為諾貝爾文學獎評選史上"大輸家"。文學界形容其風格為"格林國度"(Greeneland)。他被譽為20世紀嚴肅、悲觀、具宗教意識的作家,可同時又是講故事的圣手,是20世紀整個西方世界、具明星效應的大師級作家之一。他的作品探討了當今世界充滿矛盾的政治和道德問題,將通俗文學和嚴肅文學有機地結合在一起,獲得了廣泛好評。譯者簡介劉云波,1944年生,河南省開封市人。鄭州大學外語學院教授,翻譯方向碩士研究生導師,河南省翻譯協(xié)會顧問。1998年曾赴英國愛丁堡大學做高級訪問學者,2011年榮獲中國翻譯協(xié)會頒發(fā)的資深翻譯家榮譽證書。四十余年間在國內外多家出版機構出版中、英文專著和譯著三十余部,約一千萬字。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
唐代進士錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
二體千字文
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱