包郵 我們時(shí)代的精神狀況
封面或封底有特價(jià)貼紙,為出版社處理庫(kù)存書(shū)標(biāo)記。
預(yù)估到手價(jià)是按參與促銷(xiāo)活動(dòng)、以最優(yōu)惠的購(gòu)買(mǎi)方案計(jì)算出的價(jià)格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實(shí)際到手價(jià)。
有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元?dú)馍?/p>
-
>
女性生存戰(zhàn)爭(zhēng)
-
>
縣中的孩子 中國(guó)縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
我們時(shí)代的精神狀況 版權(quán)信息
- ISBN:9787208152748
- 條形碼:9787208152748 ; 978-7-208-15274-8
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
我們時(shí)代的精神狀況 本書(shū)特色
全球化危機(jī),新自由主義破產(chǎn),民粹主義興起
缺乏制度和文化準(zhǔn)備的社會(huì),如何解救自身?
5年、10年甚至20年后,我們將站在哪里?
不同的國(guó)族經(jīng)驗(yàn),共同的緊迫議題
一場(chǎng)建立跨國(guó)公共論域的思想實(shí)驗(yàn),15個(gè)語(yǔ)種接力出版
全球15位前沿思想家共議——我們時(shí)代的精神狀況
我們時(shí)代的精神狀況 內(nèi)容簡(jiǎn)介
我們生活在激烈的政治變革期——脫歐公投,特朗普勝選,歐洲等地極右運(yùn)動(dòng)興起,民族主義和仇外情緒復(fù)歸……忽然之間,我們發(fā)覺(jué)自己身處一個(gè)僅僅幾年前還無(wú)法想象的世界。我們?cè)撊绾卫斫膺@些戲劇性的發(fā)展,又該如何應(yīng)對(duì)?我們正在目睹世界性的對(duì)于自由民主的棄絕,并代之以某種民粹威權(quán)主義嗎?
本書(shū)集合了15位享有國(guó)際盛譽(yù)的思想家,分析并試圖理解現(xiàn)時(shí)代精神狀況背后的力量。他們跨越學(xué)科和國(guó)界來(lái)剖解當(dāng)下的困局,在更廣闊的歷史情境中定位,探討未來(lái)可能的軌跡,并思考回?fù)暨@種反轉(zhuǎn)的可能。
我們時(shí)代的精神狀況 目錄
01— 民主的疲勞/阿爾君·阿帕杜萊
02— 尋找目標(biāo)與命名的癥狀/齊格蒙·鮑曼
03— 晚期新自由主義的進(jìn)步和倒退的政治/多娜泰拉·德拉波爾塔
04— 進(jìn)步的新自由主義還是反動(dòng)的民粹主義:一個(gè)霍布森選擇/南茜·弗雷澤
05— 民粹主義或自由派精英的危機(jī)—以以色列為例/伊娃·伊魯茲
06— 多數(shù)的未來(lái)/伊萬(wàn)·克拉斯特夫
07— 歐洲避難所/布魯諾·拉圖爾
08— 克服對(duì)自由的恐懼/保羅·梅森
09— 怨憎時(shí)代的政治學(xué),啟蒙的黑暗遺產(chǎn)/潘卡·米什拉
10— 莽夫之勇/羅伯特·米希克
11— 去文明化—論西方民主的衰退趨勢(shì)/奧利弗·納赫特韋
12— 從全球衰退到后資本主義反向運(yùn)動(dòng)/塞薩爾·倫杜埃萊斯
13— 被排擠者的復(fù)歸—新自由資本主義終結(jié)的開(kāi)始/沃爾夫?qū)な┨乩卓?
14— 致歐盟委員會(huì)主席讓-克勞德·容克的一封信/大衛(wèi)·范雷布魯克
15— 民粹主義的誘惑/斯拉沃熱·齊澤克
我們時(shí)代的精神狀況 節(jié)選
02—尋找目標(biāo)與命名的癥狀
Zygmunt Bauman
齊格蒙·鮑曼
1925年生于波蘭波茲南,2017年逝世于英國(guó)利茲,*后任教于利茲大學(xué)。他獲得過(guò)無(wú)數(shù)獎(jiǎng)項(xiàng),其中包括美因河畔法蘭克福市的特奧多爾·阿多諾獎(jiǎng)(1998)和阿斯圖里亞斯女親王獎(jiǎng)(2013)。近著《對(duì)他人的畏懼——論移民與流言》(Die Angst vor den anderen. Ein Essay über Migration und Panikmache, Berlin: Suhrkamp, 2016)。
遠(yuǎn)方傳來(lái)了號(hào)角聲,我問(wèn)仆人,這是什么意思。他一無(wú)所知,也一無(wú)所聞。在大門(mén)口,他攔住了我,問(wèn)道:“主人,你上哪兒去?”“我不知道。”我說(shuō),“我只想離開(kāi)此地,只想離開(kāi)此地。只是要離開(kāi)此地,只有這樣,才能達(dá)到我的目標(biāo)。”“那么你知道你的目標(biāo)?”他問(wèn)。“是的,”我回答他,“我方才不是已經(jīng)說(shuō)了么:‘離開(kāi)此地’。這就是我的目標(biāo)。”
——卡夫卡:《啟程》
越來(lái)越多的人聽(tīng)到號(hào)角聲,開(kāi)始焦躁不安,繼而奔波向前。此時(shí)需要提出兩個(gè)問(wèn)題:這些人來(lái)自哪里?他們要奔往何處?仆人可能認(rèn)為主人會(huì)知道,正如卡夫卡所描述的,他們會(huì)詢問(wèn)并一再確定目的地是哪兒。然而,謹(jǐn)慎和負(fù)責(zé)任的主人,尤其是那些*富遠(yuǎn)見(jiàn)者可能不愿給出直接的答案,他們*多敢于解釋“來(lái)自哪里”這一問(wèn)題(他們渴望從保羅·克利[PaulKlee]和瓦爾特·本雅明[Walter Benjamin]所描繪的歷史天使[Angel of History]的慘痛經(jīng)歷中汲取教訓(xùn)。歷史的天使無(wú)法阻擋地被推向未來(lái),它背對(duì)著未來(lái),面前成堆的殘骸如同山積,直追天空,他的眼睛緊緊盯著過(guò)去和現(xiàn)在令人膽寒的愚蠢與恐怖,只能以*大的善意猜測(cè)與幻想他要前往的目的地)。他們意識(shí)到,自己有充分的理由奔波向前,但是他們背對(duì)著的是“神秘的未知之境”(Great Unknown),關(guān)于他們期望到達(dá)的目的地線索實(shí)在太少。但是這樣的回答可能會(huì)令仆人困惑不堪。抑或,這個(gè)回答可能會(huì)將他們的焦慮和氣憤上升到恐慌和暴怒的程度。
如今,我們覺(jué)得,一直以來(lái)行之有效——在對(duì)抗和應(yīng)對(duì)危機(jī)的時(shí)候,即使不算萬(wàn)無(wú)一失——的權(quán)宜之計(jì)與策略已經(jīng)或即將失去效力。但是我們尚未找到別的方法取而代之。人類歷史的連續(xù)跳躍、撲朔迷離已經(jīng)與自然災(zāi)害的不可預(yù)料、難以控制不分伯仲,更有甚之,人類對(duì)歷史的掌控以及由之產(chǎn)生的決心和希望已然消散。
如果我們?nèi)匀幌嘈拧斑M(jìn)步”觀念(這絕非不言而喻的定論),那么如今,我們傾向于認(rèn)為它混合著祝福和詛咒,并且隨著祝福所占比重的減少,詛咒正在穩(wěn)步上升。我們的前輩依然堅(jiān)信,未來(lái)是希望的寄寓之所,*為安全也*有保障。但我們想得更多的是由此帶來(lái)的各種恐懼、焦慮和擔(dān)憂:工作崗位日益稀缺,收入降低減少了我們和子孫生活的機(jī)會(huì),我們的社會(huì)地位更加脆弱,我們?cè)谏钪腥〉玫某删透愚D(zhuǎn)瞬即逝,我們所掌握的工具、資源、技能與我們所面臨的嚴(yán)峻挑戰(zhàn)之間的差距日益擴(kuò)大。*重要的是,我們感覺(jué)越來(lái)越難以掌控自己的生活。我們就如棋盤(pán)上的棋子,被不知名的玩家移來(lái)移去;他們——即便對(duì)我們并無(wú)敵意,也不會(huì)殘忍對(duì)待我們——并不理會(huì)我們的需求,為了追求自己的目標(biāo)隨時(shí)準(zhǔn)備犧牲我們。曾幾何時(shí),人們認(rèn)為未來(lái)意味著更為舒適和快捷,可現(xiàn)如今,人們視這個(gè)想法為可怕的威脅,擔(dān)心自己會(huì)被鑒定、歸類為既沒(méi)有能力也不適合擔(dān)當(dāng)未來(lái)之重任者,丟失價(jià)值和尊嚴(yán),由此被邊緣化、被排斥、被遺棄。
我想集中探討一下我們當(dāng)前狀況的癥狀之一——近期上演、不知何時(shí)才會(huì)落幕的“移民恐慌”這一戲劇性事件,以其為窗口來(lái)窺探隱藏在我們當(dāng)前境況之下的某些可怕事實(shí)。
首先有出境/入境(emigration/immigration,知道來(lái)處/知道去處);然后出現(xiàn)移民(migration,知道來(lái)處,但去往何處?)。它們由一整套不同的法律和邏輯所支配,根源上的分歧決定了它們的差異性。盡管如此,它們產(chǎn)生的影響卻有相似之處,這主要取決于目的國(guó)的社會(huì)心理狀況的實(shí)質(zhì)。這些差異和相似被不可阻擋的經(jīng)濟(jì)和信息全球化浪潮所放大。前者將所有真正的或假定的主權(quán)領(lǐng)土變成了“連通器”,“連通器”內(nèi)的液態(tài)物來(lái)回流動(dòng),直到兩端達(dá)到同等水平。后者將刺激擴(kuò)散、模仿行為以及“相對(duì)剝奪”的區(qū)域和尺度延伸到全球范圍。
入境現(xiàn)象——正如慧眼獨(dú)具的翁貝托·艾柯(Umberto Eco)在當(dāng)今移民潮爆發(fā)前就曾指出的,“會(huì)被加以政治控制,人們會(huì)對(duì)這一現(xiàn)象或限制,或鼓勵(lì),或接受,或進(jìn)行規(guī)劃。但移民的情況遠(yuǎn)非如此”。隨后,艾柯提出了一個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題:“如果人們交互運(yùn)動(dòng)的疆界擴(kuò)展至全球,是否有可能將入境與移民區(qū)分開(kāi)來(lái)?”正如他在回答中所說(shuō)的:“歐洲仍在努力解決的入境問(wèn)題,實(shí)際上是移民問(wèn)題。第三世界正在叩擊我們的大門(mén),即使我們不同意,它也會(huì)進(jìn)來(lái)……歐洲將成為一個(gè)多民族大陸,或‘有色’大陸……無(wú)論你喜歡與否,情況必將如此”。而且,讓我補(bǔ)充一句—無(wú)論“他們”所有人都喜歡還是“我們”所有人都厭惡。
從什么時(shí)候開(kāi)始,出境/入境問(wèn)題變成了移民問(wèn)題?輕叩我們大門(mén)的入境細(xì)流在政治上是可控的,從什么時(shí)候開(kāi)始,它變成了一種準(zhǔn)自足、自行的大規(guī)模移民浪潮洶涌而至,裹挾著不斷增強(qiáng)的形態(tài)各異、臨時(shí)拼湊的政治訴求淹沒(méi)或繞過(guò)我們的大門(mén)?從什么時(shí)候開(kāi)始,量的增加變成了質(zhì)的變化?此類問(wèn)題的答案勢(shì)必眾說(shuō)紛紜,飽受爭(zhēng)議,即便我們能夠回溯某一時(shí)刻,作為毫無(wú)爭(zhēng)議的分水嶺、轉(zhuǎn)捩點(diǎn),也仍將如此。
將這兩種現(xiàn)象區(qū)分開(kāi)來(lái)的是“同化”(assimilation)問(wèn)題:這一問(wèn)題在入境概念中很常見(jiàn),在移民概念中卻明顯缺席—*初只能用“熔爐”或“雜糅”這些說(shuō)法來(lái)填補(bǔ),而現(xiàn)在,“多元文化主義”開(kāi)始盛行起來(lái)。這一概念是指,在可預(yù)見(jiàn)的未來(lái)保持文化的差異性和多樣性,而不是趨向文化同質(zhì)性、本質(zhì)上僅僅起臨時(shí)刺激作用的一個(gè)階段。為了避免造成當(dāng)今事態(tài)與旨在解決這個(gè)問(wèn)題的政策之間的混亂—由于曖昧不清,“多元文化主義”已經(jīng)變得聲名狼藉—我們建議用“大離散”(diasporization)這一概念來(lái)取代它。這表明,由于移民現(xiàn)象,當(dāng)今事態(tài)出現(xiàn)兩種關(guān)鍵特征:一是相較于自上而下的監(jiān)管,當(dāng)前事態(tài)更多地受制于基層的進(jìn)程與影響;一是相較于文化凝聚力,散居國(guó)外的人(diasporas)更多地依靠勞動(dòng)分工互相聯(lián)系。
艾柯在1997年發(fā)表了一篇文章。他以1990年的紐約市為例,發(fā)現(xiàn)當(dāng)時(shí)紐約“白人”占43%,“黑人”占29%,“西班牙人”占21%,“亞洲人”占7%。在20年后的2010年,“白人”卻只占33%,且人數(shù)越來(lái)越少,即將成為少數(shù)族裔。 世界各大洲的主要城市數(shù)量不斷攀升,在這些城市中,登記在冊(cè)的不同種族、宗教和語(yǔ)言類別的人口數(shù)量非常相似,分布比例也類似。讓我們回顧一下,這是有史以來(lái)**次絕大多數(shù)人口生活在城市中,其中大部分都在大城市居住。全球的城市人口,其生活模式往往每天都會(huì)進(jìn)行設(shè)定和修改。
我們時(shí)代的精神狀況 相關(guān)資料
這本文集不僅提供了對(duì)民粹主義成功之深層原因的各種分析,還提供了導(dǎo)致其產(chǎn)生的多種不同的視角。
——漢斯–馬丁·勛赫爾–曼(德意志電臺(tái))
我們身處何處?這是在我們的時(shí)代很難確定的事情……這本合集對(duì)于解答這個(gè)問(wèn)題尤為合適。
——瓦爾特·霍爾施泰因(《新蘇黎世報(bào)》)
本書(shū)為政治上偏左的傾向提供了多種可能的解釋。
——巴巴拉·庫(kù)赫勒(《法蘭克福匯報(bào)》)
一本應(yīng)被討論與辯論的書(shū)。
——格齊內(nèi)·賴希施泰因(不來(lái)梅電臺(tái))
一本有現(xiàn)實(shí)意義的出色文集。
——卡羅琳娜·費(fèi)徹爾(《每日鏡報(bào)》)
這本文集,同時(shí)在多個(gè)國(guó)家出版,旨在建立一個(gè)國(guó)際公共討論空間。這一舉措人們會(huì)欣然認(rèn)同。
——卡爾·亞當(dāng)(imgegenlicht.wordpress.com)
任何迫切想要了解當(dāng)代國(guó)際政治中發(fā)揮作用的深層結(jié)構(gòu)的讀者的必讀之書(shū)。
——Hyperallergic
對(duì)于想要反思近期政治變革的讀者,本書(shū)會(huì)是一個(gè)引人入勝的起步。
——LSE Review of Books
每一個(gè)想要闡明在“歐洲愛(ài)國(guó)者反伊斯蘭化運(yùn)動(dòng)”、另類選擇黨、特朗普、英國(guó)脫歐、勒龐、歐爾班等這一系列事件中起決定作用的因素的人,都無(wú)疑應(yīng)該仔細(xì)研讀這本文集。
——literatourismus.net
一場(chǎng)關(guān)于大衰退之根源與民主出路的國(guó)際論辯,能為當(dāng)前急迫的形勢(shì)轉(zhuǎn)變做出重要的貢獻(xiàn)。蘇爾坎普出版的這本文集*先對(duì)國(guó)際形勢(shì)提供了一個(gè)概觀,以及大量討論的入手點(diǎn)。
——Kulturbuchtipps
閱讀本書(shū)的人,能夠獲得多種驚人的洞察和非教條的思考方式。
——ekz.bibliotheksservice
我們時(shí)代的精神狀況 作者簡(jiǎn)介
編者簡(jiǎn)介:
海因里希·蓋瑟爾伯格(Heinrich Geiselberger),1977年生于德國(guó)魏布林根,2006年至今任蘇爾坎普出版社編輯。
15位撰稿人包括:
阿爾君·阿帕杜萊、齊格蒙·鮑曼、多娜泰拉·德拉波爾塔、南茜·弗雷澤、伊娃·伊魯茲、伊萬(wàn)·克拉斯特夫、布魯諾·拉圖爾、保羅·梅森、潘卡·米什拉、羅伯特·米希克、奧利弗·納赫特威、塞薩爾·倫杜埃萊斯、沃爾夫?qū)に固乩锟恕⒋笮l(wèi)·范雷布魯克、齊澤克。
孫柏
1975年生于北京,于北京大學(xué)獲歷史學(xué)碩士學(xué)位(2001)和文學(xué)博士學(xué)位(2006),現(xiàn)任中國(guó)人民大學(xué)文學(xué)院副教授,著有《丑角的復(fù)活》《擺渡的場(chǎng)景》《尋找多數(shù)》,譯著包括《電影研究關(guān)鍵詞》(合譯)、克拉考爾《大眾裝飾:魏瑪時(shí)期文論選》(即出)。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
巴金-再思錄
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
莉莉和章魚(yú)
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)