-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
生態翻譯學理論應用研究 版權信息
- ISBN:9787517065715
- 條形碼:9787517065715 ; 978-7-5170-6571-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
生態翻譯學理論應用研究 內容簡介
本書共分為六章,**章現代國內翻譯理論,簡要闡述了有關翻譯理論的歷史及發展,同時對譯者的素質也做了詳細的闡述。第二章生態翻譯學理論綜觀,闡述了生態翻譯學的起源與發展、生態翻譯學的基礎理論、從宏觀和中觀兩個層面闡述了生態翻譯學;第三章生態翻譯學與公示語翻譯研究;第四章對生態翻譯學與商務英語翻譯進行了詳細的闡述。第五章從生態翻譯學與文學翻譯研究的角度來出發,闡述了生態學基本原理在文學翻譯中的體現、從詩歌和新聞兩種文學體裁來探討生態翻譯學視角的文學翻譯實踐。第六章,闡述了生態翻譯學與翻譯批評研究。
生態翻譯學理論應用研究 目錄
目錄(選填)
前言
**章 現代國內翻譯理論
**節 翻譯的理論闡述
第二節 翻譯的內涵詮釋
第三節 譯者的素質與準備工作
第二章 生態翻譯學理論綜觀
**節 生態翻譯學的起源與發展
第二節 生態翻譯學的理論基礎
第三節 生態翻譯學理論體系
第四節 生態翻譯學核心術語體系
第三章 生態翻譯學與公示語翻譯研究
**節 公示語翻譯研究
第二節 公示語生態翻譯實踐
第四章 生態翻譯學與商務翻譯研究
**節 商務英語語言的定性分析
第二節 商務翻譯理論研究
第三節 商務英語翻譯生態建構
第四節 商務英語生態翻譯實踐
第五章 生態翻譯學與文學翻譯研究
**節 文學翻譯的理論考量
第二節 生態學基本原理在文學翻譯中的體現
第三節 生態翻譯學視角下的文學翻譯實踐
第六章 生態翻譯學與翻譯批評研究
**節 生態翻譯學理論批評
第二節 生態翻譯批評體系
第三節 生態翻譯批評實踐
參考文獻
生態翻譯學理論應用研究 作者簡介
岳中生(1971.1)男,副教授,河南科技大學英語系副主任,研究方向:翻譯理論與實踐、英語教育教學,擔任主要課程 翻譯;寫作;英語論文寫作;英美文化,發表相關研究論文10篇,參編多部多術著作。
- >
經典常談
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮與六便士
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
詩經-先民的歌唱
- >
回憶愛瑪儂
- >
我與地壇