-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
名著閱讀力養成叢書傅雷家書/名著閱讀力養成叢書 版權信息
- ISBN:9787533953447
- 條形碼:9787533953447 ; 978-7-5339-5344-7
- 裝幀:60g輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
名著閱讀力養成叢書傅雷家書/名著閱讀力養成叢書 本書特色
國家統編初中語文教材八年級(下冊)指定閱讀書目一部充滿真摯父愛與期望的素質教育經典范本
名著閱讀力養成叢書傅雷家書/名著閱讀力養成叢書 內容簡介
《傅雷家書》是“名著閱讀力養成叢書”之一。收錄的書信開始于1954年傅聰離家赴波蘭留學,終結至1966年4月。十二年間的近百封家信,貫穿了傅聰出國學習、演奏成名到結婚生子的整個成長經歷,內容除了生活瑣事之外,更多的是談論藝術與人生,灌輸一個藝術家應有的高尚情操,這也從側面反映出了傅雷先生對待工作、生活的嚴謹態度。每封信的字里行間,充滿了父親對兒子的摯愛、期望,以及對國家的高尚情感。
名著閱讀力養成叢書傅雷家書/名著閱讀力養成叢書 目錄
一九五五年
一九五六年
一九五七年
一九五九年
一九六〇年
一九六一年
一九六二年
一九六三年
一九六四年
一九六五年
一九六六年
閱讀測評
閱讀拓展
名著閱讀力養成叢書傅雷家書/名著閱讀力養成叢書 節選
《傅雷家書/名著閱讀力養成叢書》: 一九五四年 一月十八日晚/十九日晚 聰: 車一開動,大家都變了淚人兒,呆呆地直立在月臺上,等到冗長的列車全部出了站方始回身。①出站時沈伯伯②再三勸慰我。但回家的三輪車上,個個人都止不住流淚。敏一直抽抽噎噎。昨天一夜我們都沒睡好,時時刻刻驚醒。今天睡午覺,剛剛蒙嚨闔眼,又是心驚肉跳地醒了。昨夜月臺上的滋味,多少年來沒嘗到了,胸口抽痛,胃里難過,只有從前失戀的時候有過這經驗。今兒一天好像大病之后,一點勁都沒得。媽媽隨時隨地都想哭——眼睛已經腫得不像樣了。干得發痛了,還是忍不住要哭。只說了句“一天到晚堆著笑臉”,她又嗚咽不成聲了。真的,孩子,你這一次真是“一天到晚堆著笑臉”,教人怎么舍得!老想到五三年正月的事③,我良心上的責備簡直消釋不了。孩子,我虐待了你,我永遠對不起你,我永遠補贖不了這種罪過!這些念頭整整一天沒離開過我的頭腦,只是不敢向媽媽說。人生做錯了一件事,良心就永久不得安寧!真的,巴爾扎克說得好:有些罪過只能補贖,不能洗刷! 十八日晚 昨夜一上床,又把你的童年溫了一遍?蓱z的孩子,怎么你的童年會跟我的那么相似呢?我也知道你從小受的挫折對于你今日的成就并非沒有幫助;但我做爸爸的總是犯了很多很重大的錯誤。自問一生對朋友對社會沒有做什么對不起的事,就是在家里,對你和你媽媽做了不少有虧良心的事,這些都是近一年中常常想到的,不過這幾天特別在腦海中盤旋不去,像噩夢一般。可憐過了四十五歲,父性才真正覺醒! 今兒一天精神仍未恢復。人生的關是過不完的,等到過得差不多的時候,又要離開世界了。分析這兩天來精神的波動,大半是因為:我從來沒愛你像現在這樣愛得深切,而正在這愛的*深切的關頭,偏偏來了離別!這一關對我,對你媽媽都是從未有過的考驗。別忘了媽媽之于你不僅僅是一般的母愛,而尤其因為她為了你花的心血*多,為你受的委屈——當然是我的過失——*多而且*深*痛苦。園丁以血淚灌溉出來的花果遲早得送到人間去讓別人享受,可是在離別的關頭怎么免得了割舍不得的情緒呢? 跟著你痛苦的童年一起過去的,是我不懂做爸爸的藝術的壯年。幸虧你得天獨厚,任憑如何打擊都摧毀不了你,因而減少了我一部分罪過?墒墙Y果是一回事,當年的事實又是一回事:盡管我埋葬了自己的過去,卻始終埋葬不了自己的錯誤。孩子,孩子,孩子,我要怎樣地擁抱你才能表示我的悔恨與熱愛呢! 爸爸十九日晚 一月三十日晚 親愛的孩子: 你走后第二天,就想寫信,怕你嫌煩,也就罷了。,可是沒一天不想著你,每天清早六七點就醒,翻來覆去睡不著,也說不出為什么。好像克利斯朵夫①的母親獨自守在家里,想起孩子童年一幕幕的形象一樣;我和你媽媽老是想著你二三歲到六七歲間的小故事——這一類的話我們不知有多少可以和你說,可是不敢說,你這個年紀是一切向前的,不愿意回顧的;我們啰里啰唆地抖出你尿布時代與一把鼻涕一把眼淚時代的往事,會引起你的憎厭。孩子,這些我都很懂得,媽媽也懂得。只是你的一切終身會印在我們腦海中,隨時隨地會浮起來,像一幅幅的小品圖畫,使我們又快樂又惆悵!
名著閱讀力養成叢書傅雷家書/名著閱讀力養成叢書 作者簡介
傅雷(1908-1966),中國著名的翻譯家、作家、教育家、美術評論家。一生譯著宏富,譯作約五百萬言,翻譯作品包括巴爾扎克、羅曼·羅蘭、伏爾泰等名家著作。譯文信、達、雅三美兼擅,被譽為“傅雷體華文語言”。譯作有《高老頭》《約翰·克利斯朵夫》《名人傳》等,著作有《傅雷家書》《世界美術名作二十講》等。
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
二體千字文
- >
朝聞道
- >
有舍有得是人生
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
隨園食單