-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
經典名著---苦兒流浪記 版權信息
- ISBN:9787565833601
- 條形碼:9787565833601 ; 978-7-5658-3360-1
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
經典名著---苦兒流浪記 本書特色
★閱讀好的翻譯作品,使我又一次相信,和作品的交流旱在它被翻譯過來之前就進行過,也許使用了語言,也許就在一個深夜,我的靈魂,或者作品的靈魂,驟然照耀過對方。 ——馮秋子 ★經典有足夠的理由得到敬重,而非敬而遠之。以平常心進入大師們的構造世界,調動我們的人生經驗進行隱秘地交流,日常生活會在某些瞬間被反復照亮。 ——陳東捷 ★在生命中,每個人都無法擺脫衰老、疾病和死亡的困擾,只有通過閱讀經典,與偉大的心靈對話,才能走向成熟,才能抵御虛無和孤獨。 ——宗仁發 ★眼前的世界是搖晃的,一去不返的,只有書里的世界是穩定的,可以看清楚的,并且是可以一次次重返的。文字或者圖書,是我們棲息的精神家園。讀書,讀好書,就是進入美好的世界。 ——格致
經典名著---苦兒流浪記 內容簡介
魯咪是一個棄兒,從小由一個石匠的妻子撫養。他8歲那年,石匠受傷殘廢,失去了工作。石匠把他賣給一個流浪的賣藝人,從此他和賣藝人帶了幾只小動物到處流浪。這個賣藝人是個善良的老人,老人待魯咪很好,教魯咪讀書彈琴。老藝人在一次賣藝中,不幸被警察扭送入監獄。出獄后,老藝人又不幸凍死。魯味被一個花匠救去。后來,花匠因一次天災,花房全部損壞,還不起債,也被送進監獄。魯咪只得又去流浪。他遇到許多困難,毫不灰心,*后找到了生身的母親。
經典名著---苦兒流浪記 目錄
爸爸回來了
老伯伯的雜耍隊
別了,媽媽
雨夜借宿
**次登臺演出
魯咪識字
師父被捕了
獨自流浪
魯咪得救了
天鵝號航行
與師父團聚
露宿荒野小木屋
野狼突襲
喬利卡將軍之死
兇狠的柯樂里大師父
午夜尋找賽馬場
獲救
花匠之家
天各一方
兩人戲班
走向煤礦
礦坑遇險
生機渺茫
涉險
重見天日
巨大的禮物
老家
媽媽要來了
到倫敦去
初見面的父母
夜半的訪問者
疑團
被拆穿的秘密
追趕天鵝號
真相大白
大團圓
經典名著---苦兒流浪記 節選
《苦兒流浪記(名家名譯)》: 別了,媽媽 魯咪立刻就明白了! 為什么媽媽不在家,原來是詹龍故意把媽媽打發出去,然后趁媽媽不在家時把老伯伯找了來。啊,如果媽媽這時在家,那該有多好! 魯咪知道即使向詹龍哀求,也沒有用,所以,他急忙往地上一跪,顫抖著說:“老伯伯,求求您別把我帶走吧!求求您,老伯伯!” 這時,詹龍從旁邊插嘴說:“小鬼!你噦唆什么?我問你,你是愿意跟老伯伯走,還是愿意到孤兒院去?” “我要跟媽媽在一起!” “什么?你這小鬼,我對你一客氣,你就這個樣子!走!再不走,我就揍你!” 詹龍一面說,一面抓住魯咪的肩膀。 老伯伯急忙攔阻詹龍說:“別跟孩子一般見識,孩子想念媽媽,是人之常情,你可不能揍他呀!” “你這老頭子一說這種話,他就越不聽你的話了!” 老伯伯沒有回答,從口袋里掏出5個5法郎的銀幣放在桌子上,對詹龍說:“這錢是給你的。”說著,就轉身對魯咪說:“小朋友,我還不知道你的名字呢,你叫什么名字?” “魯咪。”詹龍一面收起錢來一面說。 “魯咪,我們上路吧!我是不會欺負你的。你有這些狗和猴子做伴,不會寂寞的。我們在全國各地跑一遍后,還會回到村子里來,到那時候,你就可以看到媽媽了。來吧!魯咪,提起精神來!” 老伯伯一面說一面拍了拍魯咪的肩膀,帶著他走到了門外。 看樣子,除了跟老伯伯走,再沒有別的辦法了!魯咪覺得好像有一只強有力的手從他背后揪住了他的頭發一樣。 “媽媽!媽媽!”魯咪聲嘶力竭地叫著。 但一切都無濟于事,沒有人來幫助可憐的魯咪,魯咪眼中充滿淚水,他左顧右盼,期望有人來拯救他,但是,對面的牧場與田園,都靜悄悄的,一個人也沒有。 “老頭兒,再見!” 詹龍說完,“砰”的一聲關上了門。 現在,魯咪已經絕望了!魯咪一面哭,一面由著老伯伯牽著手走。老伯伯似乎懂得魯咪的心情,腳步放得很慢。 離村子越來越遠了,自己可愛溫暖的家也漸漸遠了。過去魯咪時常到這兒來,所以,這兒的每一條路他都很熟悉。爬過蜿蜒的山坡路約一公里,就到了*后一個彎道,彎道一拐,就再也看不到自己的家園了。 ……
經典名著---苦兒流浪記 作者簡介
馬洛,本名埃克多·馬洛(1830-1907).法國著名小說家,是以寫情節劇小說載入法國近代文學史的作家之一。他一生寫了70多部小說,而且都十分暢銷。在他專門寫給少年兒童的小說中,還有另外兩本名著,一本是《孤女尋親記》,一本是《羅曼·卡勃里歷險記》。 馬洛的《苦兒流浪記》是家喻戶曉。這部小說問世后,曾被譯成英、德、俄、日等多種文字,還在法國被重印出版,并多次被搬上銀幕。在法國19世紀文學遺產中,作為情節劇小說,《苦兒流浪記》具有重要的代表性。
- >
巴金-再思錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
經典常談
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
山海經
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
詩經-先民的歌唱