-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
格列佛游記/新大悅讀精裝名著 版權信息
- ISBN:9787540246716
- 條形碼:9787540246716 ; 978-7-5402-4671-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
格列佛游記/新大悅讀精裝名著 本書特色
喬納森·斯威夫特著的《格列佛游記(全譯本)(精)/大悅讀》是以主人公格列佛醫生自述的方式展開敘述的,其實也就是喬納森·斯威夫特自己的立場或政治觀點的一種淋漓盡致的表達。共分為四卷,主要講述了格列佛經歷的四次歷險。 這部作品充滿奇幻色彩,有人稱其為一本奇書。它不僅是英國文學史上一部杰出的諷刺小說,而且也為寓言體小說的創作樹立了范例。在世界文學寶庫中占有一席之地,對后世的科幻小說、諷刺小說的創作發展,產生了很大影響。它也是世界上流傳*廣、*久的名著之一,問世二百多年來,它廣受各國讀者喜愛和歡迎,已被翻譯成幾十種文字,書中小人國、大人國的故事更是婦孺皆知。斯威夫特的諷刺小說影響深遠,伏爾泰、拜倫、高爾基和魯迅也很推崇這部作品,高爾基還稱他為“世界偉大文學創造者之一”。
格列佛游記/新大悅讀精裝名著 內容簡介
《格列佛游記》是英國作家斯威夫特的代表作,是一部杰出的游記體諷刺小說,以較為完美的藝術形式表達了作者的思想觀念。本書是以格列佛船長自敘的方式寫成的,主要敘述了格列佛船長在小人國、大人國、飛島國和“慧骃”國的奇特經歷,以此對18世紀前半期的英國社會進行了全面的諷刺與批判,具有鮮明的民主主義的思想特色。
格列佛游記/新大悅讀精裝名著 目錄
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第二卷 布羅卜丁奈格(大人國)游記
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第三卷 勒皮他巴爾尼巴比拉格奈格
格勒大錐日本游記
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第四卷 “慧駟”國游記
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
格列佛游記/新大悅讀精裝名著 節選
《格列佛游記(全譯本)/新大悅讀精裝名著》: 父親在諾丁漢郡有一處不大的房產,五個兒子當中,我排行老三。十四歲那年,他把我送進了劍橋的伊曼紐爾學院。在那里我住了三年,一門心思讀書。雖然家里給我的補貼很少,我平時也很節省,但這筆開支對一個并不富裕的家庭來說,負擔還是太重了。所以我決定到倫敦著名的外科醫生詹姆斯·貝茨先生手下當學徒。跟著他,我干了四年。父親時不時寄點兒錢給我,我把這些錢都用來學習航海以及一些數學知識,對有志于旅行的人來說,這些都會有用處的。我相信自己總有一天會時來運轉,可以出去旅行。離開貝茨先生后,我回到了父親那里。在他和約翰叔叔以及其他親戚的幫助下,我有了四十英鎊。他們還答應一年給我三十英鎊讓我到萊頓求學。我在萊頓學醫兩年零七個月。我知道醫學對于長途航行是非常有用的。 從萊頓回來不久,好心的貝茨先生推薦我到亞伯拉罕·派納爾船長的“燕子號”商船上去當外科醫生。跟著他我一干就是三年半,航行到過利凡特港和其他一些地方。回來以后在貝茨先生的鼓勵下,我決定在倫敦安頓下來。他又給我介紹了幾個病人。我租了老周瑞街一所小房子的幾個房間,那時大家勸我改變一下自己的生活方式。我娶了瑪麗·波頓小姐,她是新門街上做內衣生意的愛德蒙·波頓先生的二女兒。我們得到了四百英鎊的嫁資。 不幸的是,兩年以后好心的貝茨先生去世了,我的朋友很少,良心又不允許我像其他同行那樣胡來,所以生意漸漸開始蕭條。和妻子還有其他幾個好友商量后,我決定重新開始海上航行。我曾經先后在兩艘船上當外科醫生,六年中幾次航行,到過東印度群島和西印度群島,我的積蓄因此有所增加。我身邊總有大量書籍,閑暇時間我都用來閱讀古代的和現代的優秀作品。到岸上的時候,我注意觀察那里的風土人情,也學學他們的語言,仗著自己記性好,學起來很容易。 這些旅行中*后一次卻不那么順利。我開始厭倦大海,渴望待在家里和妻兒一起生活。我從老周瑞街搬到了腳鐐巷,后來又搬到了威平,希望在水手幫里攬點生意,結果卻未能如愿。三年過去了,情況還是毫無進展,于是我接受了“羚羊號”船主威廉·普利查船長待遇優厚的聘請,他當時正準備去南太平洋航行。1699年5月4日我們從布利斯托出發。航行開始非常順利。 由于某些原因,把我們在那一帶海上經歷的細枝末節都告訴讀者似乎大可不必,只講講下面的情形就足夠了:在往東印度群島去的途中,一陣強風把我們吹到了范迪門蘭的西北方。據觀測,我們發現自己所在的位置是南緯三十度零二分。我們船員中已經有十二個因為過度勞累和惡劣的飲食而喪生,其余的身體也極其虛弱。11月5日,那一帶正是初夏,濃霧密布。水手們在離船不到三百英尺的地方發現了礁石,但是風勢太猛,我們的船直沖過去,船身立刻觸礁裂開。六名船員,連我在內,把救生的小船放下海去,拼盡全力離開大船和礁石。估計只劃出去九海里遠,我們就實在劃不動了,因為在大船上體力已基本耗盡,我們只好聽憑海浪的擺布。大約半小時后,刮來一陣北風,突然將小船打翻了。小船上的同伴怎么樣了,以及逃到礁石上的或者留在船上的人們的情況,我都不得而知,估計是全完了。至于我自己,只是靠著命運的指引和風浪的推動向前游著,不時把腿伸下去,卻總也探不到底。就在我幾乎絕望,就要完蛋的時候,忽然覺得水深已經不能滅頂了,這時風暴也漸漸弱了。海底的坡度很小,我走了差不多一英里才到了岸上,我想那時大約是晚上八點多鐘。又繼續向前走了半英里,沒發現半點兒房屋或居民的跡象,至少我當時沒有看見,因為那時我太虛弱了。極度的疲憊,炎熱的天氣,加上離開大船時喝的半品脫白蘭地,使我昏昏欲睡。我在草地上躺下來,草很短,軟綿綿的,一覺睡去,真是從未有過的酣暢香甜。估計這一覺睡了起碼有九個小時,因為醒來時,正好天已經亮了。我想起來,卻動彈不得,我仰天躺著,發現自己的胳膊和腿都被緊緊地縛在地上;我的頭發又密又長,也被綁在地上;從腋下到大腿,我能覺出身上也橫捆著細細的帶子。我只能向上看。太陽漸漸熱起來,陽光刺痛了我的眼睛。我聽到周圍嘈雜的聲音,可我那樣躺著,除了天空什么也看不到。過了一會兒,我覺得有個什么活的東西在我的左腿上蠕動,它輕輕向前,移過我的胸脯,幾乎到了我的下巴前。我盡量將眼睛向下看,競發現一個身高不到六英寸、手拿弓箭、身背箭袋的人!與此同時,我感覺至少還有四十個和他一模一樣的人跟在他的后面。我太吃驚了,大吼一聲,嚇得他們轉身就跑。后來有人告訴我,他們中有幾個因為從我身上往下跳,競跌傷了。但是他們很快又回來了,其中一個竟敢走到能看清我整個面孔的地方,舉起雙手,抬眼仰視,一副吃驚的樣子,嘴里發出尖厲而清晰的聲音:“海奇那·得古爾!”其他人又把這句話重復了幾遍。但是那時我還不懂這是什么意思。讀者可以想象,我一直這么躺著非常難受。*后,我想努力掙脫,僥幸掙斷了繩子,拔出了把我的左臂釘在地上的木釘。我把左臂伸到眼前,才發現他們捆我的方法。與此同時,我使勁側了一下頭,雖然很疼,但左邊捆著頭發的那些帶子松動了一些,這樣能夠把頭轉動兩英寸左右。但是我還沒來得及抓住他們,他們就又跑掉了。于是聽到他們齊聲高喊,聲音非常尖銳。喊聲過后,我聽見其中一個大叫道:“陶爾哥·奉納克!”一眨眼工夫,上百支箭射中了我的左手,像針扎一樣地疼;他們又向空中射箭,像我們歐洲人丟炸彈一樣,我猜想有很多箭掉在我身上(盡管我感覺不到),有些則落在了我的臉上,我趕緊用左手去擋。這一陣箭雨過后,我不勝疼痛地呻吟起來,又開始掙脫。他們比剛才更猛烈地放箭,有人竟用矛刺我的腰部,幸虧我穿著一件牛皮背心,才沒有被刺穿。我想*穩妥的辦法還是躺著別動。我的打算是:就這么著挨到夜晚,我的左手既然已經松綁,可以很容易獲得自由。至于那些當地的居民,如果他們的身材都跟剛才我看到的那人一樣,我有理由相信就是他們將*強大的軍隊調來與我拼,我也是可以勝得過他們的。但是命運卻另有安排。那些人發現我安靜下來,他們也不再放箭了。但是隨著吵嚷聲越來越高,我知道人數正越來越多,并且聽到距離我右耳將近四碼遠的地方,叮叮當當敲了將近一個鐘頭,好像有人在干活。在木釘和繩子允許的范圍內,我轉過頭去,發現那里搭起了一座大約一英尺半高的臺子,上面剛好容得下四個小人,還架了兩三副梯子。臺上有個人似乎地位很顯要,正在對我發表長篇演說,可是我半個字也聽不懂。說到這里我早該提一下,這位要人開始演說之前,先喊了三聲“朗格羅·德胡耳·桑”(這些話和前面提到的那些話后來他們又對我說起過,并且給我做了解釋)。 ……
格列佛游記/新大悅讀精裝名著 作者簡介
喬納森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667—1745),英國作家。生于愛爾蘭。都柏林大學(三一學院)畢業。后獲該校神學博士學位。代表作長篇小說《格列佛游記》揭露英國社會的不合理現象。所作散文風格質樸,用字貼切,被視為英語寫作的典范。
- >
煙與鏡
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮虎
- >
回憶愛瑪儂
- >
二體千字文
- >
史學評論
- >
山海經
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾