-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書名人傳 版權信息
- ISBN:9787020138005
- 條形碼:9787020138005 ; 978-7-02-013800-5
- 裝幀:60g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書名人傳 本書特色
名人傳/人民文學出版社2018版/教育部統編語文教材/新課標推薦必讀/版本完善,編校精良,助力成長。 ★ 廣泛傳閱、家喻戶曉的經典。 ★ 語文新課標推薦課外閱讀圖書。 本書收入“教育部統編《語文》推薦閱讀叢書”,是專為中小學生朋友們課內外閱讀準備的,版本完善,校勘精良:1. 本版特為中小學生課外閱讀制作,書前配有“導讀”,書后有“知識鏈接”。導讀到位,知識點提示翔實,可為青少年朋友的閱讀提供必要輔助。 2.《莫泊桑短篇小說精選》被列為語文課外推薦讀物,對青少年語文學習及價值觀培育具有重要作用。我們主張,學生語文課外讀物的選擇一定要考慮版本問題,我社為老字號出版社,是國內文學、語文讀物出版的重鎮,編校質量上乘,品牌號召力強,在業界素享盛譽,我社版本,是讀者朋友們可以放心選擇的。 文學作品中的高尚理想和他在描繪各種不同類型人物時所具有的同情和對真理的熱愛。 ——諾貝爾文學獎頒獎詞唯有真實的苦難,才能驅除羅曼蒂克的幻想的苦難;唯有看到克服苦難的壯烈的悲劇,才能幫助我們擔受殘酷的命運;唯有抱著“我不入地獄誰入地獄”的精神,才能挽救一個萎靡而自私的民族:這是我十五年前初次讀到本書時所得的教訓。 ——傅雷
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書名人傳 內容簡介
《名人傳》是為三位舉世聞名的文學藝術大師譜寫的英雄史詩:靠前位是身患殘疾,孤獨貧困,從未享受歡樂,卻創造了歡樂奉獻給全世界的作曲家貝多芬;第二位是生于憂患,受盡磨難,給人類留下不朽藝術品的雕塑繪畫大師米開朗琪羅;第三位是不肯安于富貴,愿為天下黎民獻身的俄羅斯小說家托爾斯泰。作者試圖通過偉人們的故事,鼓起人們對生活的信念和自強不息的勇氣,努力做一個無愧于“人”的稱號的人。此次收入“教育部統編《語文》推薦閱讀叢書”,特為中小學生課外閱讀制作,書前配有“導讀”,書后有“知識鏈接”,以給青少年朋友以必要閱讀指引和知識積累。
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書名人傳 目錄
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書名人傳 節選
貝多芬傳 竭力為善,愛自由甚于一切, 即使為了王座,也永勿欺妄真理。 ——貝多芬 (一七九二年手冊) 他短小臃腫,外表結實,生就運動家般的骨骼。一張土紅色的寬大的臉,到晚年才皮膚變得病態而黃黃的,尤其是冬天,當他關在室內遠離田野的時候。額角隆起,寬廣無比。烏黑的頭發,異乎尋常的濃密,好似梳子從未在上面光臨過,到處逆立,賽似“梅杜系神話中三女妖之一,以生有美發著名。后因得罪火神,美發盡變毒蛇。頭上的亂蛇”。以上據英國游歷家羅賽爾一八二二年時記載。——一八○一年,邱尼(即車爾尼,一七九一至一八五七)為奧國有名的鋼琴家,為曉邦(蕭邦)摯友,其鋼琴演奏當時與曉邦齊名。尚在幼年,看到貝多芬蓄著長發和多日不剃的胡子,穿著羊皮衣褲,以為遇到了小說中的魯濱孫。眼中燃燒著一股奇異的威力,使所有見到他的人為之震懾;但大多數人不能分辨它們微妙的差別。因為在褐色而悲壯的臉上,這雙眼睛射出一道獷野的光,所以大家總以為是黑的;其實卻是灰藍的。據畫家克灤白記載。他曾于一八一八年為貝多芬畫像。平時又細小又深陷,興奮或憤怒的時光才大張起來,在眼眶中旋轉,那才奇妙地反映出它們真正的思想。據醫生米勒一八二○年記載:他的富于表情的眼睛,時而嫵媚溫柔,時而惘然,時而氣焰逼人,可怕非常。他往往用憂郁的目光向天凝視。寬大的鼻子又短又方,竟是獅子的相貌。一張細膩的嘴巴,但下唇常有比上唇前突的傾向。牙床結實得厲害,似乎可以磕破核桃。左邊的下巴有一個深陷的小窩,使他的臉顯得古怪地不對稱。據莫希爾斯說:“他的微笑是很美的,談話之間有一副往往可愛而令人高興的神氣。但另一方面,他的笑卻是不愉快的,粗野的,難看的,并且為時很短。”——那是一個不慣于歡樂的人的笑。他通常的表情是憂郁的,顯示出“一種無可療治的哀傷”。一八二五年,雷斯太勃說看見“他溫柔的眼睛及其劇烈的痛苦”時,他需要竭盡全力才能止住眼淚。一年以后,勃羅姆·洪·勃隆太在一家酒店里遇見他,坐在一隅抽著一支長煙斗,閉著眼睛,那是他臨死以前與日俱增的習慣。一個朋友向他說話。他悲哀地微笑,從袋里掏出一本小小的談話手冊;然后用著聾子慣有的尖銳的聲音,教人家把要說的話寫下來。——他的臉色時常變化,或是在鋼琴上被人無意中撞見的時候,或是突然有所感應的時候,有時甚至在街上,使路人大為吃驚。“臉上的肌肉突然隆起,血管膨脹,獷野的眼睛變得加倍可怕,嘴巴發抖,仿佛一個魔術家召來了妖魔而反被妖魔制服一般”,那是莎士比亞式的面目。于里于斯·裴奈狄脫說他無異“李爾王”。 魯特維克·范·貝多芬(路德維希·凡·貝多芬),一七七○年十二月十六日生于科隆附近的篷恩,一所破舊屋子的閣樓上。他的出身是弗拉芒族。他的祖父名叫魯特維克,是家族里*優秀的人物,生在盎凡斯(安特衛普),直到二十歲時才住到篷恩來,做當地大公的樂長。貝多芬的性格和他*像。我們必須記住這個祖父的出身,才能懂得貝多芬奔放獨立的天性,以及別的不全是德國人的特點。今法國與比國交界之一部及比國西部之地域,古稱弗朗特。弗拉芒即居于此地域內之人種名。盎凡斯為今比國北部之一大城名。父親是一個不聰明而酗酒的男高音歌手。母親是女仆,一個廚子的女兒,初嫁男仆,夫死再嫁貝多芬的父親。 艱苦的童年,不像莫扎爾德(莫扎特)般享受過家庭的溫情。一開始,人生于他就顯得是一場悲慘而殘暴的斗爭。父親想開拓他的音樂天分,把他當作神童一般炫耀。四歲時,他就被整天地釘在洋琴洋琴為鋼琴以前的鍵盤樂器。形式及組織大致與鋼琴同。前面,或和一架提琴一起關在家里,幾乎被繁重的工作壓死。他的不致永遠厭惡這藝術總算是萬幸的了。父親不得不用暴力來迫使貝多芬學習。他少年時代就得操心經濟問題,打算如何掙取每日的面包,那是來得過早的重任。十一歲,他加入戲院樂隊;十三歲,他當上大風琴手。一七八七年,他喪失了他熱愛的母親。“她對我那么仁慈,那么值得愛戴,我的*好的朋友!噢!當我能叫出母親這甜蜜的名字而她能聽見的時候,誰又比我更幸福?”以上見一七八九年九月十五日貝多芬致奧斯堡地方的夏臺醫生書信。她是肺病死的;貝多芬自以為也染著同樣的病癥;他已常常感到痛楚;再加比病魔更殘酷的憂郁。他一八一六年時說:“不知道死的人真是一個可憐蟲!我十五歲上已經知道了。”十七歲,他做了一家之主,負著兩個兄弟的教育之責;他不得不羞慚地要求父親退休,因為他酗酒,不能主持門戶:人家恐怕他浪費,把養老俸交給兒子收領。這些可悲的事實在他心里留下了深刻的創痕。他在篷恩的一個家庭里找到了一個親切的依傍,便是他終身珍視的勃羅寧一家。可愛的愛萊奧諾·洪·勃羅寧比他小兩歲。他教她音樂,領她走上詩歌的路。她是他的童年伴侶;也許他們之間曾有相當溫柔的情緒。后來愛萊奧諾嫁給了韋該勒醫生,他也成為貝多芬的知己之一;直到*后,他們之間一直保持著恬靜的友誼,那是從韋該勒、愛萊奧諾和貝多芬彼此的書信中可以看到的。當三個人到了老年的時候,情愛格外動人,而心靈的年輕卻又不減當年。他們的書信,讀者可參看本書的附錄。他的老師C.G.納夫也是他*好的朋友和指導:他的道德的高尚和藝術胸襟的寬廣,都對貝多芬留下極其重要的影響。
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書名人傳 作者簡介
羅曼·羅蘭(1866—1944),法國思想家、文學家、音樂評論家、社會活動家。一九一五年諾貝爾文學獎得主,是二十世紀上半葉法國著名的人道主義作家。主要作品有《革命戲劇集》,傳記《貝多芬傳》《米開朗基羅傳》《托爾斯泰傳》,小說《約翰-克利斯朵夫》《哥拉·布勒尼翁》《母與子》。
- >
莉莉和章魚
- >
二體千字文
- >
月亮與六便士
- >
姑媽的寶刀
- >
煙與鏡
- >
巴金-再思錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
詩經-先民的歌唱