-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書格列佛游記 版權信息
- ISBN:9787020137718
- 條形碼:9787020137718 ; 978-7-02-013771-8
- 裝幀:60g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書格列佛游記 本書特色
叢書推出背景: (1)根據中央和國務院的部署,2017年9月起,全國中小學開始使用教育部統編的《語文》教科書。高中統編語文教科書也將于不久的將來投入使用。統編語文教科書由北京大學中文系教授溫儒敏先生任總主編,理念是更加注重“語文素養”和“人文精神”教育。其重要特色,是鼓勵、要求學生將更多精力投入到閱讀中,文學名著、名作的閱讀是其中的重中之重。為此,教材專門設置了“名著導讀”欄目,舉例講述閱讀的方法,并鼓勵學生進行自主閱讀。 統編教材的另一特色是加強了中國優秀傳統文化教育、革命傳統教育以及社會主義先進文化教育的內容,對于讓中小學生銘記歷史,增強文化自信,具有重要指導作用。 (2)2017年年底,修訂版高中語文開始使用,與2011年版義務教育階段一樣,強調學生要盡可能多地進行文學名著和名作的閱讀,尤其是整本書閱讀。文學閱讀在中小學教育中的地位被空前提高。 (3)2000年,人民文學出版社出版了“中學生課外文學名著必讀”叢書,2001年改版為“語文必讀叢書”,受到廣大師生的認可和熱烈歡迎。十幾年來,秉承專業、嚴謹的作風,叢書吸取教育專家和廣大師生的意見和建議,歷經四次改版及修訂。截至目前,累計發行量已達8000多萬冊,發行碼洋突破15.5億元,成為出版界的傳奇。 為配合國家部署,充分發揮自身優勢,為廣大學生課外閱讀提供服務,我社在總結“語文必讀叢書”出版經驗的基礎上,邀請專家名師,經過認真討論、深入調研,推出了這套“教育部統編《語文》推薦閱讀叢書”。 叢書特點 (1)書目全: 收入圖書136種,比原“語文必讀叢書”68種多了近乎一倍。均為中小學語文課程標準和教育部統編語文教材推薦閱讀書目。其中小學部分28種,初中部分49種,高中部分59種。涵蓋了古今中外主要的文學經典,基本能滿足學生從小學到高中整個成長過程中的閱讀需要。 (2)重量級顧問團隊: 叢書編輯出版過程中,我們延請了多位重量級專家擔任顧問,如義務教育統編語文教材總主編溫儒敏教授,中語會理事長顧之川先生等。他們不僅在語文教育方面建樹頗偉、見解頗深,有多位專家還參加了統編《語文》教材的編寫、“”的制定和修訂工作。 (3)多種專有版權圖書被收入書目: 叢書依托我社雄厚的作者資源和版本資源,書目中多種圖書為其他出版社所無,如紅樓夢研究所校注本《紅樓夢》、郭沫若《女神》、茅盾《子夜》、巴金《家》、錢鐘書《圍城》、楊絳譯《堂吉訶德》、吳鈞燮譯《簡?愛》等。 (4)版本精: 各書版本均是我社經過多年積淀之后的定本,其編輯者、整理者、校注者、譯者均為重量級的專家學者,讀者評價及口碑良好。我們力爭為讀者奉獻靠得住、值得信賴的善本。 (5)各書均為完整、未刪節版;既不隨意刪改作品內容,也不破壞作品結構: 叢書編輯過程中,教育部統編語文教科書總主編溫儒敏教授,給予了“去課程化”和幫助學生建立“閱讀契約”的指導性意見,即尊重孩子的個性化閱讀感受,引導他們把閱讀變成一種興趣。因此,本叢書嚴格保證作品內容的完整性和結構的連續性,既不隨意刪改作品內容,也不破壞作品結構,隨文安插干擾閱讀的多余元素。 (6)高附加值: 大部分圖書尤其古代文學和外國文學圖書都帶有在各自領域負有盛名的重要專家和優秀編輯歷多年之功磨出的被廣泛認可的、詳盡的注釋。很多圖書配有名家所作精美插圖。 (7)“導讀”和“知識鏈接”助力學生閱讀和考試: 每書的卷首配導讀文字,介紹作者生平、寫作背景、作品成就與特點;卷末附知識鏈接,提示知識要點,引導學生更充分、深刻地理解作品。 (8)顏值高: 此次改版,對書的整體形象、書感進行了大幅度改進,書的顏值更高。 開本由原來的大32開改為小16開,成品尺寸改為154*220mm。字號變大,行距更加舒朗,看著更舒服,更照顧學生的閱讀實際。 封面重新設計,顏色更明朗清新,風格更鮮麗活潑,更契合青少年讀者的審美趣味。 總而言之,“教育部統編《語文》推薦閱讀叢書”不僅版本完善,注釋詳盡,譯文準確,適合中小學生閱讀,而且整體書感更棒,美譽度更高,相信會成為廣大中小學生朋友的良師益友和家庭的**藏書。 精良的版本——叢書的突出優勢 “新中國文學出版事業從這里走來。”我社是新中國成立頗早的出版社,至今已有六十多年歷史。六十多年來,堅持“古今中外,提高為主”的出版方針,不遺余力打造精品,成為文藝類圖書和語文讀物出版的重鎮。 (1)相比于很多出版社,我社具有先天優勢,建國之初出版資源稀缺,使我們吸引了一大批優秀的作家、翻譯家和學者,聚攏了一批優秀的原創作品、翻譯文本、古典選本。 由于特殊的歷史原因,很多著名作者都在我社出過書,很多著名專家學者都幫我社做過一些重要出版物的整理、注釋、編校工作。很長一個時期,我社是作為一個出版機關存在的,而并不僅僅是一個企業。我社的很多圖書的出版整理,跟國家的文化導向密切相關,很多項目即為受國家所托整理出版。這一過程中,國家專門調集人力、調撥資金予以支持。《魯迅全集》、《茅盾全集》、校注本《紅樓夢》的出版就是非常鮮明的例子。這樣的情況現在恐怕很難再有,很難再有一個出版社能有這么大的號召力。因此,這批版本才顯得彌足珍貴,難以復制。 (2)現在的社會市場競爭非常激烈,出版業也不例外。快節奏也成為出版業的常態。這實際上并不利于好好打磨一本書。而我社很多版本的書誕生于計劃經濟時代或80-90年代,那時候每年出書的品種較少,大家有大把的時間可以好好打磨一本書,相對來說,更容易制造精品。 (3)高頻次的重印,使我們有機會吸收各方意見,不斷對圖書進行修訂打磨,使之逐漸完善,成為精品。 (4)專業的編輯和校對團隊保證了書稿的編輯質量。 我們堅持三審三校,盡大可能降低錯誤率。我社是現在仍擁有校對科的少數出版社之一。出版講究的是工匠精神,慢工出細活,這方面人民文學出版社一直在努力實踐。 (5)現在社會上很多同類書,粗制濫造,貽害無窮,總結起來,大致有如下幾種情況: a. 版本來路可疑:外國文學沒有翻譯者,古典文學沒有注釋者。抄襲普遍。 b. 內容不完整:大量的改寫改編,翻譯質量堪憂。現在國家教育部門和各學校、語文教育工作者都提倡學生讀整本的書,讀原著,讀一本書的完整版,而不是刪節版,這方面,這些同類書做得很不夠。 c.沒有專業的編輯把關:這一點主要是針對一些專業性強的門類,比如外國文學和古典文學。有好多文藝社根本沒有外語編輯,也沒有古籍編輯,這樣很難保證質量。圖書出版事關重大,應該堅持:專業人做專業事,專業事必須由專業人來做。 d.存在嚴重的編校質量問題:這些圖書大多數存在著嚴重的編校質量問題。調研過程中我們發現,有的書甚至在封面上就存在著兩三處錯誤,遑論正文。 這些同類書的劣勢,正是我社“教育部統編《語文》推薦閱讀叢書”的優勢。拒絕粗制濫造體現的是人文社的擔當和文化責任。
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書格列佛游記 內容簡介
《格列佛游記》是英國作家喬納森·斯威夫特創作的長篇游記體諷刺小說,搶先發售出版于1726年。作品以格列佛船長的口氣敘述周游四國的經歷。通過格列佛在利立浦特、布羅卜丁奈格、飛島國、慧骃國的奇遇,反映了18世紀前半期英國統治階級的腐敗和罪惡。作者用了豐富的諷刺手法和虛構的幻想寫出了荒誕而離奇的情節,還以較為完美的藝術形式表達了作者的思想觀念。 《格列佛游記》搶先發售出版便受到讀者追捧,出版幾個世紀以來,被翻譯成幾十種語言,在世界各國廣為流傳。
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書格列佛游記 目錄
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書格列佛游記 節選
**章 作者略述了自己的家世,以及他*初的出游動機。他所乘的船只失事,自己泅水求生,得以在一個名為利立浦特的國家安全登陸。他先是被當地人俘獲,之后被押送到內地。 我父親在諾丁漢郡有一座小莊園。我家共有五個男孩,我排行第三。十四歲的時候,父親送我到劍橋大學的伊曼紐爾學院讀書。我在那里刻苦研讀了三年,從家庭得到的供給費用實在少得可憐。我的家庭收入微薄,單是學費就已經讓他們不堪重負了。于是我便到詹姆斯·貝茨醫生那里做學徒貼補費用。貝茨是倫敦著名的外科醫生,我跟著他做了四年。我父親也會不時地給我寄些零用錢,我用這些錢來支付學習航海和一些數學科目的費用。這些知識對于喜歡旅行的人非常有用。我熱愛旅行,相信總有一天我會交上好運,真正實現旅行的夢想。我離開貝茨先生后,回家鄉見了父親。在老家,父親和約翰叔叔,以及一些其他的親友共為我湊了四十英鎊。我父親還答應以后每年會給我三十英鎊,供我到萊頓萊頓(Leyden),荷蘭西部的城市,當時是歐洲醫學研究的中心。讀書。我在萊頓學了兩年零七個月的醫學知識,我知道這對長途旅行也是大有好處的。 從萊頓回倫敦后不久,我的恩師貝茨先生就推薦我到亞伯拉罕·潘內爾船長的“燕子號”商船上去做外科醫生。我在那里干了三年半,其間去過幾次累凡特和其他一些地方。長途跋涉歸來之后,我決定在倫敦住下來,我的恩師貝茨先生也鼓勵我這樣做,他還給我介紹了一些病人。我在老猶太人居住區租了幾間房,并且聽從了一些朋友的勸告,決定改變一下生活狀態,就與西門街上做針織品生意的艾德蒙·伯頓先生家的二女兒瑪麗·伯頓成了家。瑪麗帶來了四百英鎊的嫁妝。 可是兩年之后我的恩師卻不幸辭世,而我又沒有什么朋友,生意一下子就一落千丈。要是像我的許多同行那樣做些欺天瞞地的勾當,我的良心又無法接受。于是我就跟太太和一些熟人商量了一番,決定再次出海。接下來六年左右的時間里,我先后在兩艘船上做過外科醫生,出海航行過好幾次,到過東印度和西印度群島。這使我的收入增加了不少。因為這個職業使我有機會搞到許多書籍,所以閑暇的時間我都用來閱讀古往今來的優秀作品。我到岸上去的時候,就會觀察當地的風俗人情,同時也學習他們的語言。我的記憶力非常不錯,因此學起來倒是一點兒也不費力氣。 可是*后一次出海的航行卻很不順利,搞得我對遠航厭倦起來,有了待在家里與太太和家人安享生活的打算。我從老猶太人居住區搬到了費達巷,后來又搬到東部靠近碼頭的韋平,目的是想從船員那里攬些生意,結果卻事與愿違。三年過去了,希望還是一如既往地渺茫,于是我接受了“羚羊號”船長威廉·普里查德提供的機會,打算跟他一起遠航到南太平洋一帶。他給我的待遇還是非常優厚的。我們于一六九九年五月四日從布里斯托爾布里斯托爾(Bristol),英國西部的港口。起航。航程初始,一切都非常順利。 經過細細考慮,我覺得如果把海上航行的冒險經歷事無巨細地一一說給讀者聽,似乎并不妥當。因此我只把重要的事情講一講吧。在我們的船只往東印度群島航行的途中,遭遇了強風暴的襲擊,船只被刮到了范迪門地范迪門地(Van Diemens Land),澳洲大陸東南端的一座心形島嶼。荷蘭航海家亞伯·塔斯曼(Abel Tasman)于1642年偶然發現了該島,以荷屬東印度群島總督的名字將其命名為“范迪門地”。1856年,范迪門地根據那位荷蘭航海家的姓名更名為“塔斯馬尼亞”(Tasmania)。西北方的海域中。通過觀察,我們發現自己處于南緯三十度零二分的地方。由于飲食條件惡劣,再加上與強風暴的對抗使人付出了超負荷的體力,有十二名船員丟掉了性命。剩下的人也都無比虛弱。十一月五日那天,霧氣十分濃重,因為那時正是那一帶海域的初夏時節。海員們在離船半鏈遠的地方發現了礁石,可是當時狂風太猛烈了,我們躲避不及,朝著礁石直撞過去,船體立刻分崩離析。包括我在內的六名船員把救生小艇放到海里,竭盡全力劃著它遠離了礁石和船只殘骸。我們奮力劃船,可是劃出了大約三海里之后,就累得再也沒力氣了,因為我們在大船上的時候就一直拼盡全力地干活。我們索性就把命運交給了波濤,指望它能發發善心。大約過了半個小時,突然又從北面刮來一陣強風,把救生艇掀翻了。救生艇的其他伙伴后來怎么樣,還有逃到礁石上和留在大船上的人命運如何,我就不得而知了。不過可以斷定他們都沒有什么生還的希望。我自己呢,聽憑狂風和海浪吹來打去,完全把生死交給了命運。我不時地把雙腿沉到水里,卻根本觸不到底。后來我再也沒有力氣掙扎了,覺得就要命喪大海的時候,雙腳卻突然觸到了地面。這個時候風暴也減弱了許多。海底的坡度很小,我走了大概一英里才上了岸,那時候我覺得大約是晚上八點鐘吧。我又向內陸走了半英里左右,卻沒有發現任何房屋,也沒有發現有人居住的跡象。其實當時我已經虛弱到極點,就是有跡象也不可能發現。我真是精疲力竭,加上天氣特別炎熱,而且我離開大船的時候還喝了半品脫的白蘭地,所以我暈乎乎地只想睡覺。腳下的草地柔軟得像地毯一般,我便倒下來睡著了。我這輩子也沒睡得這樣香甜過。我感覺大約過了九個小時才醒來,因為那時候天剛剛亮。我想起來,但卻動彈不得。我是仰天躺著入睡的,可現在我的四肢卻都被牢牢地固定在地上。我那又長又密的頭發也同樣被固定住了。我感覺我的身體,從腋窩到大腿處,也被幾根細細的繩子捆綁著。眼睛只能朝上看,太陽的光芒變得炙熱起來,刺痛了我的眼睛。我聽到四周一片嘈雜的聲音,可我那仰面躺著的姿態只能讓我看到茫茫的天空。又過了一會兒,我覺得有個活物在我左腿上移動。那東西輕輕地越過我的胸膛,一直走上前來,幾乎快碰到我的下巴了。我使勁把眼睛朝下看去,竟然看到一個六英寸高的小人。他手里拿著弓箭,背上背著箭袋。就在這個時候,我看到他身后跟著大約四十個跟他一樣的小人。我真是驚恐萬分,于是就大吼起來,他們嚇得扭頭就跑。后來他們中有人告訴我,他們從我身側跳到地上的時候,居然有人摔傷了。不過,他們很快又都回來了,其中一個膽子大的,竟然敢走到我的近前,開始端詳起我的臉來了。他高高舉起雙手,眼睛滿是驚羨的神情,聲音尖厲地高喊著“海琴那德古爾”,其他人跟著把這幾個字重復了好幾遍。他吐字倒是非常清晰,可我那個時候卻是一頭霧水,完全不懂是什么意思。我一直那樣躺著,各位讀者也肯定能想到我有多么難受吧。*后,我掙扎著想松開繩子。我的運氣還不錯,掙斷了幾根,而且拔出了把我的左胳膊固定在地上的小木樁子。我抬起左胳膊,弄明白了他們是如何捆綁我的。這個時候我又非常用力地一拽,把捆著我頭發的左邊的繩子也弄松了一些。這一拽讓我疼得夠嗆,不過我的頭能轉動大概兩英寸了。那些小人又一次四散逃開,我一個也沒能抓住。之后他們就一起尖聲叫喊起來,尖叫聲之后,我聽到其中一個大聲喊著“托爾古福奈克”。緊接著我就覺得有數百支箭射中了我的左胳膊,就像許多針扎到我身上似的疼痛難耐。然后他們又朝天空一陣亂射,就像我們在歐洲扔炸彈那樣。雖然我感覺不到,但是我猜測有許多箭落到了我的身上,有一些落在我臉上,我立刻就抬起左手遮住了臉。這一陣陣箭雨過去之后,我倍感疼痛,悲傷之感涌上心頭,禁不住呻吟起來。接著我又努力想掙脫繩子,他們則又發動了更大規模的進攻,放的箭比**次還多。有一些小人還想用矛刺我的腰。幸運的是我穿著小牛皮背心,他們根本刺不破。這時候我覺得*明智的辦法就是躺著不動。我琢磨著只要我能一動不動地挨到晚上,就能輕而易舉地重獲自由,因為我的左手已經松開了。至于這些小小的居民,要是他們都像我看到的那位那么小巧的話,那我完全有理由相信,就算他們調集來*強大的軍隊,我也能不費吹灰之力地與他們對陣作戰。可是命運卻對我做出了截然不同的安排。那些人看到我安靜下來之后,就不再朝我放箭了。不過,從他們嘈雜的聲音判斷,我知道他們的數量又增加了不少。就在正沖著我右耳大約四碼的地方,我聽到有人叮叮當當敲打了一個多小時,他們好像在忙著建什么東西。我努力在木樁的繩索允許的范圍內轉過頭來,看到他們建起了一座大約一英尺半高的臺子,旁邊還放兩三架梯子供小人攀爬。這臺子能容得下四個小人站上去。
人民文學出版社統編語文推薦閱讀叢書格列佛游記 作者簡介
喬納森·斯威夫特(Jonathan Swift,1667—1745),是英國啟蒙主義時期的作家、政論家、諷刺文學大師,以著名的《格列佛游記》和《木桶的故事》等作品聞名于世。他對資本主義本質進行了無情的鞭撻,并反映了普通人生活的艱辛與困苦。同時他放棄了長期統治英國文學界的古典主義文學標準,進行現實主義創作,因而他的作品具有極高的文學價值。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
唐代進士錄
- >
我與地壇
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
莉莉和章魚
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
月亮虎