文化偉人代表作圖釋書系天演論:及其母本(進(jìn)化論與倫理學(xué))全譯/(英)托馬斯.赫胥黎 版權(quán)信息
- ISBN:9787229130299
- 條形碼:9787229130299 ; 978-7-229-13029-9
- 裝幀:80g輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
文化偉人代表作圖釋書系天演論:及其母本(進(jìn)化論與倫理學(xué))全譯/(英)托馬斯.赫胥黎 本書特色
在《進(jìn)化論與倫理學(xué)》中,作為達(dá)爾文進(jìn)化論的支持者和傳揚(yáng)者,赫胥黎并不同意將人之外的生物界與人類社會(huì)進(jìn)行簡單類比,在他看來,道德情操和社會(huì)責(zé)任是構(gòu)成人類社會(huì)的基礎(chǔ),也是人之所以成為人的根本。當(dāng)他用進(jìn)化論解釋人類社會(huì)的道德現(xiàn)象時(shí)。他認(rèn)為,人在機(jī)體進(jìn)化過程中繼承下來的,主要是“自行其是”“自私”“利己”,是惡,而道德則是要遏制和消滅這樣的惡。
因此,將嚴(yán)復(fù)意譯《天演論》的旨趣與赫胥黎的《進(jìn)化論與倫理學(xué)》作比較,會(huì)發(fā)現(xiàn)其出發(fā)點(diǎn)完全相反: 赫胥黎希望看到的是一個(gè)更加“仁慈”的社會(huì),嚴(yán)復(fù)則希望有一個(gè)更加“尚武”的、屬于中國的社會(huì)有機(jī)體。
文化偉人代表作圖釋書系天演論:及其母本(進(jìn)化論與倫理學(xué))全譯/(英)托馬斯.赫胥黎 內(nèi)容簡介
在《進(jìn)化論與倫理學(xué)》中,作為達(dá)爾文進(jìn)化論的支持者和傳揚(yáng)者,赫胥黎并不同意將人之外的生物界與人類社會(huì)進(jìn)行簡單類比,在他看來,道德情操和社會(huì)責(zé)任是構(gòu)成人類社會(huì)的基礎(chǔ),也是人之所以成為人的根本。當(dāng)他用進(jìn)化論解釋人類社會(huì)的道德現(xiàn)象時(shí)。他認(rèn)為,人在機(jī)體進(jìn)化過程中繼承下來的,主要是“自行其是”“自私”“利己”,是惡,而道德則是要遏制和消滅這樣的惡。因此,將嚴(yán)復(fù)意譯《天演論》的旨趣與赫胥黎的《進(jìn)化論與倫理學(xué)》作比較,會(huì)發(fā)現(xiàn)其出發(fā)點(diǎn)接近相反: 赫胥黎希望看到的是一個(gè)更加“仁慈”的社會(huì),嚴(yán)復(fù)則希望有一個(gè)更加“尚武”的、屬于中國的社會(huì)有機(jī)體。
文化偉人代表作圖釋書系天演論:及其母本(進(jìn)化論與倫理學(xué))全譯/(英)托馬斯.赫胥黎 目錄
目錄 CONTENTS
編譯者語 /1
導(dǎo)讀 /1
天演論
吳汝綸序 /1
譯《天演論》自序 /4
譯例言 /9
上卷 物競天擇 /1
察變** ..............................................2
廣義第二 ..............................................10
趨異第三 ..............................................17
人為第四 ..............................................24
互 爭 第 ..............................................31
善敗第七 ..............................................36
烏托邦第八 ...........................................41
汰番第九 ..............................................53
擇難第十 ............................................. 58
蜂群第十一 ...........................................63
人群第十二 ...........................................68
制私第十三 ...........................................73
恕敗第十四 ...........................................79
*旨第十五 ...........................................83
進(jìn)微第十六 ...........................................92
善群第十七 ...........................................100
新反第十八 ...........................................106
下卷 與天爭勝/113
能實(shí)** ..............................................114
憂患第二 ..............................................121
敦源第三 ..............................................127
嚴(yán)意第四 ..............................................137
天刑第五 ..............................................143
佛釋第六 ..............................................149
冥往第八 ..............................................159
真幻第九 ..............................................163
佛法第十 ..............................................173
學(xué)派第十一 ...........................................182
天難第十二 ...........................................196
論性第十三 ...........................................202
矯性第十四 ...........................................207
演惡第十五 ...........................................213
群治第十六 ...........................................220
進(jìn)化第十七 ...........................................226
嚴(yán)復(fù)傳略/233
幼貧失怙 ..............................................234
少年求學(xué) ..............................................237
留學(xué)英倫 ..............................................240
官場沉浮 ..............................................243
救國斗士 ..............................................247
老年彷徨 ..............................................252
葉落歸根 ..............................................255
嚴(yán)復(fù)先生生平年表 ................................259
嚴(yán)復(fù)著譯要目 .......................................263
譯者師友來函/267
吳妝綸致嚴(yán)復(fù)書 ...................................267
梁啟超致嚴(yán)復(fù)書 ...................................274
黃遵憲致嚴(yán)復(fù)書 ...................................278
夏曾佑致嚴(yán)復(fù)書 ...................................280
與張百熙書二封.....................................283
與肅親王書 ..........................................286
與王子翔書 ..........................................287
與端方書二封 ......................................288
與伍光建書四封 ...................................290
與高風(fēng)謙書四封 ...................................292
代甥女何紉蘭復(fù)旌德呂碧城女士書 .......294
與沈曾植書 ..........................................295
與嚴(yán)修書 .............................................296
與學(xué)部書 .............................................297
與胡禮垣書 ..........................................299
與毓朗書 ..............................................300
進(jìn)化論與倫理學(xué)及其他論文
前言/303
**章 進(jìn)化論與倫理學(xué)/308
緒論(1894年) .......................................308
羅馬尼斯講座的演講(1893年) ...............329
第二章 科學(xué)與道德(1886年) /352
第三章 資本——勞動(dòng)之母(1890年) /367
經(jīng)濟(jì)問題的哲學(xué)探討 ............................367
第四章 社會(huì)問題與糟糕措施(1891年)/385
序言 .....................................................385
人類社會(huì)的生存之爭(1888年) ...............388
致《泰晤士報(bào)》的信——關(guān)于“*黑暗的英格蘭”計(jì)劃
............................................................ 407
布斯先生的信托契約聲明(1878年) ........440
關(guān)于布斯“總司令”條令的法律意見書..444
格林伍德博士的《布斯“總司令”及其批評(píng)者》
............................................................ 446
救世軍作戰(zhàn)條例(凡加入者必須簽署該條例)
............................................................ 447
展開全部
文化偉人代表作圖釋書系天演論:及其母本(進(jìn)化論與倫理學(xué))全譯/(英)托馬斯.赫胥黎 作者簡介
托馬斯•亨利•赫胥黎(1825~1895年),博物學(xué)家、教育家、英國皇家學(xué)會(huì)會(huì)員,赫胥黎畢業(yè)于倫敦大學(xué),獲得醫(yī)學(xué)學(xué)位。畢業(yè)后以海軍軍醫(yī)身份航行至澳大利亞,并開始海洋動(dòng)物研究。作為享譽(yù)學(xué)術(shù)界的科學(xué)家,赫胥黎創(chuàng)立了認(rèn)為一切細(xì)胞都起源于其他細(xì)胞的生源論,以及認(rèn)為生命來自于無生命物質(zhì)的無生源論。赫胥黎的主要著作有《人類在自然界的位置》《脊椎動(dòng)物解剖學(xué)手冊(cè)》《進(jìn)化論與倫理學(xué)》等。嚴(yán)復(fù)的《天演論》即是對(duì)《進(jìn)化論與倫理學(xué)》的意譯。
譯者簡介:
舊譯:
嚴(yán)復(fù)(1854—1921),近代著名的翻譯家、教育家、新法家代表人物。曾擔(dān)任過京師大學(xué)堂譯局總辦、上海復(fù)旦公學(xué)校長、安慶高等師范學(xué)堂校長,清朝學(xué)部名辭館總編輯。他將西方的社會(huì)學(xué)、政治學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、哲學(xué)和自然科學(xué)介紹到中國,提出的“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn),對(duì)后世的翻譯工作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
白話今譯:托馬斯•亨利•赫胥黎(1825~1895年),博物學(xué)家、教育家、英國皇家學(xué)會(huì)會(huì)員,赫胥黎畢業(yè)于倫敦大學(xué),獲得醫(yī)學(xué)學(xué)位。畢業(yè)后以海軍軍醫(yī)身份航行至澳大利亞,并開始海洋動(dòng)物研究。作為享譽(yù)學(xué)術(shù)界的科學(xué)家,赫胥黎創(chuàng)立了認(rèn)為一切細(xì)胞都起源于其他細(xì)胞的生源論,以及認(rèn)為生命來自于無生命物質(zhì)的無生源論。赫胥黎的主要著作有《人類在自然界的位置》《脊椎動(dòng)物解剖學(xué)手冊(cè)》《進(jìn)化論與倫理學(xué)》等。嚴(yán)復(fù)的《天演論》即是對(duì)《進(jìn)化論與倫理學(xué)》的意譯。
譯者簡介:
舊譯:
嚴(yán)復(fù)(1854—1921),近代著名的翻譯家、教育家、新法家代表人物。曾擔(dān)任過京師大學(xué)堂譯局總辦、上海復(fù)旦公學(xué)校長、安慶高等師范學(xué)堂校長,清朝學(xué)部名辭館總編輯。他將西方的社會(huì)學(xué)、政治學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、哲學(xué)和自然科學(xué)介紹到中國,提出的“信、達(dá)、雅”的翻譯標(biāo)準(zhǔn),對(duì)后世的翻譯工作產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
白話今譯:
楊和強(qiáng),四川人,作家,翻譯家。熱衷于西方自然科學(xué)、哲學(xué)及中國古代文化等的研究。主要作品有《八部蒙書》《兵書經(jīng)典集成(白話全彩圖本)》等。
胡天壽,教授,學(xué)者。精通文史哲醫(yī)及養(yǎng)生文化,致力于古代文化的傳承和散播,主要從事古籍翻譯工作。主要作品有《金融資本》《園冶》《長物志》《兵書經(jīng)典集成(白話全彩圖本)》等。
英文翻譯:
劉帥,1989年生人,祖籍山西長治。天津外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院翻譯碩士。任職于天津誠品文化有限公司,擔(dān)任總經(jīng)理助理。2016年赴美國NIU進(jìn)修。書籍翻譯作品有《管理你的每一天》《水寶寶》《江格爾》等。影視翻譯作品有電影《豪取》《春困》;綜藝節(jié)目《OMG!》;紀(jì)錄片翻譯超過50集,校對(duì)超過100集,皆為國家地理頻道、探索頻道、BBC等出品;劇本翻譯有《冒牌監(jiān)護(hù)人》《蘇乞兒》等。