-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
基于文本分析的專業英語翻譯研究 版權信息
- ISBN:9787518026951
- 條形碼:9787518026951 ; 978-7-5180-2695-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
基于文本分析的專業英語翻譯研究 本書特色
《基于文本分析的專業英語翻譯研究》首先研究了翻譯的基本知識點,如定義、過程、分類、標準、翻譯對譯者的素質要求、中西方翻譯理論等,然后探討了英語文本的定義、分類、語言分析、基本翻譯方法,在此基礎上探究了英語商務文本、廣告文本、科技文本、旅游文本、新聞文本、法律文本、醫學文本的翻譯,每章首先分析了該文本的語言特征,在此基礎上研究其翻譯的方法。從文本分析角度入手來研究專業英語的翻譯是本書的鮮明特色,書中深入淺出的分析了翻譯的理論知識,同時與一定的翻譯實踐相結合,重點分析了當前社會上人們比較關注的幾種文本類型的翻譯。本書內容全面系統,條理清晰,結構合理,理論與實踐并重,兼具學術性和可讀性,是一本值得學習研究的著作。
基于文本分析的專業英語翻譯研究 內容簡介
《基于文本分析的專業英語翻譯研究》首先研究了翻譯的基本知識點,如定義、過程、分類、標準、翻譯對譯者的素質要求、中西方翻譯理論等,然后探討了英語文本的定義、分類、語言分析、基本翻譯方法,在此基礎上探究了英語商務文本、廣告文本、科技文本、旅游文本、新聞文本、法律文本、醫學文本的翻譯,每章首先分析了該文本的語言特征,在此基礎上研究其翻譯的方法。從文本分析角度入手來研究專業英語的翻譯是本書的鮮明特色,書中深入淺出的分析了翻譯的理論知識,同時與一定的翻譯實踐相結合,重點分析了當前社會上人們比較關注的幾種文本類型的翻譯。本書內容全面系統,條理清晰,結構合理,理論與實踐并重,兼具學術性和可讀性,是一本值得學習研究的著作。
基于文本分析的專業英語翻譯研究 目錄
基于文本分析的專業英語翻譯研究 作者簡介
程前光:現任職于齊齊哈爾醫學院外語部從事教學研究,主要研究方向為大基于文本分析的專業英語翻譯,任教多年,教學經驗豐富,科研成果豐碩,已發表多篇學術論文,參與科研課題多項。
- >
中國歷史的瞬間
- >
山海經
- >
史學評論
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
經典常談
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書