包郵 哈爾濱檔案
豆瓣8.0,一個(gè)非同尋常的故事,關(guān)于人生的掙扎與猜疑。
-
>
清通鑒(全四冊(cè))(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊(cè))(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時(shí)刻(1878-1923):一戰(zhàn)為何爆發(fā)及戰(zhàn)后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國(guó)建立
-
>
華文全球史:中國(guó)文脈
哈爾濱檔案 版權(quán)信息
- ISBN:9787108061195
- 條形碼:9787108061195 ; 978-7-108-06119-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
哈爾濱檔案 本書特色
四十多年前,女孩瑪拉從外祖母的抽屜里偷偷拿走了一張發(fā)黃的照片。照片上的女子身穿風(fēng)衣,凝眸遠(yuǎn)眺,有種難以言說(shuō)的魅力。她叫曼婭,生于中國(guó)海拉爾,1938年因“日本間諜罪”被槍決。二十多年后,正是經(jīng)由這張照片,外交官瑪拉走上了一條歷經(jīng)曲折的尋親之路。面對(duì)真真假假的歷史檔案、撲朔迷離的口述追憶,她以驚人的毅力,*終揭開(kāi)了一個(gè)哈爾濱俄羅斯家族的悲愴往事。
哈爾濱檔案 內(nèi)容簡(jiǎn)介
四十多年前,女孩瑪拉從外祖母的抽屜里偷偷拿走了一張發(fā)黃的照片。照片上的女子身穿風(fēng)衣,凝眸遠(yuǎn)眺,有種難以言說(shuō)的魅力。她叫曼婭,生于中國(guó)海拉爾,1938年因“日本間諜罪”被槍決。二十多年后,正是經(jīng)由這張照片,外交官瑪拉走上了一條歷經(jīng)曲折的尋親之路。面對(duì)真真假假的歷史檔案、撲朔迷離的口述追憶,她以驚人的毅力,*終揭開(kāi)了一個(gè)哈爾濱俄羅斯家族的悲愴往事。
哈爾濱檔案 目錄
楔子 好奇心
1 里加的“寶藏”
2 淚灑高爾基市
3 到中國(guó)去
4 骨肉離散
5 奔向“光輝燦爛的未來(lái)”
6 10月的“黑渡鴉”
7 高爾基市的日本間諜
8 “渡鴉”去而復(fù)返
9 “哈爾濱命令”
10 幸存者
11 哈巴羅夫斯克(伯力)的親人
12 遠(yuǎn)東的奸細(xì)
13 平反昭雪
14 重返哈爾濱
15 去赫魯曉夫的“處女地”,還是去悉尼?
16 親人的足跡
17 我是哈爾濱人
跋 紐帶
致謝
譯后記
附錄 奧尼庫(kù)爾家族譜系圖
哈爾濱檔案 節(jié)選
《哈爾濱檔案》:
好奇心
二十歲剛剛出頭的時(shí)候,我從外祖母的抽屜里偷偷拿走了一張曼婭的照片。那時(shí)候,我對(duì)她還知之甚少,可是不知道為什么,我總覺(jué)得她對(duì)于我十分重要。我悄悄地,小心翼翼地把那張照片放到一本不太大的中式皮革面的相冊(cè)里。這本相冊(cè)是我從家里珍藏的哈爾濱的物品中找到的,每一頁(yè)都有為了鑲嵌照片挖空的小框。
曼婭是我外祖母基塔的妹妹。把她的照片鑲嵌在緊挨基塔照片的那個(gè)長(zhǎng)方形小框里,十分得體。外祖母的那張照片是1927年,她和外祖父結(jié)婚前四個(gè)月時(shí)送給外祖父的,上面還有她的題字。
十七歲的基塔是個(gè)古典美人。她那雙水靈靈的黑眼睛,凝視著照片外面的天地,連衣裙領(lǐng)子上鑲著白色花邊,素凈、淡雅——也許是校服——映襯出她的天真爛漫。我非常愛(ài)外祖母,但卻不想過(guò)她那樣的生活——對(duì)于我,囿于婚姻和家庭,簡(jiǎn)直無(wú)法想象。
曼婭則顯得與眾不同。照片上的她,二十多歲的年紀(jì),看起來(lái)卻是精明老練又有現(xiàn)代情趣。她身穿一件開(kāi)領(lǐng)風(fēng)衣,黑色的秀發(fā)披至肩頭,凝眸遠(yuǎn)眺,好像正在旅途中,具有20世紀(jì)30年代那種迷人的美。雖然從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)曼婭,但我覺(jué)得她和我息息相通、心心相印。
為什么不直截了當(dāng)向外祖母要那張照片呢?我明明知道,無(wú)論何時(shí),她都不會(huì)拒絕我提出的任何要求。但直覺(jué)告訴我,偷偷拿走這張照片,在外祖母心里引起的痛苦可能會(huì)小一些。此外,我也不知道該如何解釋把自己和家人的照片一起放到那本小相冊(cè)里的原因。有些照片是在悉尼拍攝的,但多數(shù)照片拍自哈爾濱。那是中國(guó)北方的一座城市,也是我的出生之地。那段時(shí)間,我對(duì)“俄羅斯人居住過(guò)的哈爾濱”——那個(gè)已經(jīng)不復(fù)存在的世界的迷戀漸漸淡漠。我想跨越幾大洲、幾代人,把一個(gè)家族彌合起來(lái)的愿望,甚至連自己都不明確。
俄羅斯猶太人有一個(gè)傳統(tǒng),用已故親戚的名字給自己的孩子命名。我實(shí)際上就與曼婭同名。在俄語(yǔ)里,曼婭的全稱是瑪麗亞。大伙兒管我叫瑪麗亞娜,因?yàn)楝旣悂喣群同旣悂喥鹪从谕粋(gè)希伯來(lái)語(yǔ)詞根。到我這兒,就簡(jiǎn)化為俄語(yǔ)中的瑪拉。為什么不叫曼婭呢?在20世紀(jì)50年代的哈爾濱,我的家人認(rèn)為,那個(gè)名字太容易讓人想起白俄羅斯的那些猶太小村莊。20世紀(jì)初,為了躲避貧窮和沙俄對(duì)猶太人的集體迫害,我的曾外祖父母背井離鄉(xiāng),遠(yuǎn)赴中國(guó)。
我長(zhǎng)大之后,只知道曼婭曾經(jīng)是位牙科醫(yī)生,后來(lái),和她的父親基爾什、哥哥阿布拉姆一起死于“大清洗”。那年她才二十六歲。“她長(zhǎng)什么樣?他們?yōu)槭裁匆獨(dú)⒑λ俊蔽矣浀貌恢挂淮螁?wèn)過(guò)父母這樣的問(wèn)題,得到的答復(fù)總是:“她不像你外祖母那樣漂亮,但非常聰明。至于她的死,你知道,她死在‘大清洗’中。那時(shí)候殺人是不需要理由的。” 我從外祖母那里得知,20世紀(jì)30年代中期,一則為了躲避日本人的騷擾迫害,二則為了去蘇聯(lián)開(kāi)創(chuàng)新生活,曼婭和她的父親基爾什·奧尼庫(kù)爾、母親切斯娜·奧尼庫(kù)爾、哥哥阿布拉姆、弟弟亞沙離開(kāi)了哈爾濱西北的草原小鎮(zhèn)海拉爾。那時(shí),外祖母基塔已經(jīng)結(jié)婚,就和我的外祖父莫佳·扎列茨基,還有我母親因娜一起留在哈爾濱。
就這樣,奧尼庫(kù)爾一家去了高爾基市。我知道,那是20世紀(jì)80年代的諾貝爾獎(jiǎng)獲得者,人權(quán)活動(dòng)家安德烈·薩哈羅夫被放逐的地方。這個(gè)地方以前叫下諾夫哥羅德(Nizhny Novgorod),因?yàn)闊o(wú)產(chǎn)階級(jí)作家高爾基出生在這里,蘇聯(lián)時(shí)期就改名為高爾基市。在俄語(yǔ)中,“高爾基”是“苦難”的意思,名字起得何等貼切啊!事后想起來(lái),真讓人覺(jué)得奇怪,奧尼庫(kù)爾一家在中國(guó)東北生活了二十七年,卻偏偏選擇在“大清洗”前夕回到蘇聯(lián)。不過(guò),在20世紀(jì)30年代,生活在日本占領(lǐng)下的中國(guó)東北的俄羅斯人飽受侵?jǐn)_,尤其像奧尼庫(kù)爾那樣持有蘇聯(lián)身份證的人。 ……
哈爾濱檔案 作者簡(jiǎn)介
瑪拉·穆斯塔芬,出生于哈爾濱,1959年,5歲的瑪拉隨家人移居澳大利亞。她精通俄語(yǔ)及英語(yǔ),做過(guò)外交官、記者。《哈爾濱檔案》的英文版于2002年由蘭登書屋出版,引起世界范圍的廣泛關(guān)注,贏得極高的國(guó)際聲譽(yù),榮獲澳大利亞國(guó)家傳記文學(xué)獎(jiǎng)。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
二體千字文
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮虎
- >
隨園食單
- >
我從未如此眷戀人間
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱