包郵 柳園圖奇案
有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
柳園圖奇案 版權(quán)信息
- ISBN:9787537855136
- 條形碼:9787537855136 ; 978-7-5378-5513-6
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
柳園圖奇案 本書(shū)特色
本書(shū)是《大唐狄公探案全譯·高羅佩繡像本》之一種。 《柳園圖奇案》講述了京都瘟疫肆虐,暗潮涌動(dòng)。大族富商梅亮離奇墜梯身亡,在偵破案件的同時(shí),葉侯爺也被人所殺……隨著案件的推進(jìn),何、梅、葉三家大族隱藏的過(guò)往因一幅柳園圖而被牽扯出來(lái),同時(shí)被牽出的還有多年前發(fā)生的一起虐殺女仆的疑案……
柳園圖奇案 內(nèi)容簡(jiǎn)介
“天哪! ”婦人把血肉模糊的尸體放在大理石地板上, 氣喘吁吁地說(shuō)道, “這老東西死沉, 來(lái), 幫忙朝樓梯口挪挪”……
柳園圖奇案 相關(guān)資料
這部小說(shuō)通俗易懂,作為一部情節(jié)交錯(cuò)的偵探小說(shuō),從單純欣賞的角度來(lái)說(shuō)它就給他很愉快的閱讀體驗(yàn),而其中的中國(guó)元素和中國(guó)歷史讓他覺(jué)得這部書(shū)更有趣了。 ——美國(guó)小說(shuō)家理查德·羅杰斯(Richard C.Rogers) 摘自“美國(guó)的豆瓣讀書(shū)”之稱的Goodreads網(wǎng)站) 《狄公案》是中國(guó)“古而有之”的眾多公案小說(shuō)中的一種,歷來(lái)看的人就不比其“姊妹篇”《彭公案》《施公案》《包公案》來(lái)得多。以常理看,高羅佩此時(shí)重寫(xiě)《狄公案》,似乎是一件愚不可及、注定要失敗的事情。然而,結(jié)果卻相反,這套系列小說(shuō)越寫(xiě)越神,暢銷世界各地,居然成為當(dāng)時(shí)西方一般讀者了解中圖文化的一個(gè)特殊窗口,影響極大……其心中的《狄公案》讀者對(duì)象,不是華人,而是洋人。據(jù)我看,高羅佩一生能如此成功,可斷其是一個(gè)極能在關(guān)鍵時(shí)刻判斷機(jī)會(huì)、駕馭環(huán)境的人。他敏感看出并抓住東西方文化在這一特定點(diǎn)上所聚焦的興趣落差,熔上述幾個(gè)“與眾不同”于一爐,推陳出新,化腐朽為神奇,才創(chuàng)造出了“高羅佩版”《狄公案》在西方一時(shí)家喻戶曉的奇跡。 普林斯頓大學(xué)博士陳玨 (“臺(tái)灣清華大學(xué)”中國(guó)文學(xué)系暨歷史研究所教授) 現(xiàn)代西方對(duì)傳播中國(guó)文化做出zui大貢獻(xiàn)的人,恐怕要算荷蘭人高羅佩(Robert Hans van Gulik,1910—1967)。高羅佩的英文《狄公案》系列小說(shuō)(Judge Dee Mysteries)影響遠(yuǎn)超過(guò)任何中國(guó)研究著作。非漢學(xué)圈子的西方人,了解中國(guó),往往來(lái)自《狄公案》。哪怕漢學(xué)專家讀,也沒(méi)有“硬傷”敗了胃口;而西方大眾了解中國(guó),往往是“狄公的中國(guó)”,這個(gè)中國(guó),是一個(gè)多姿多彩相當(dāng)引人入勝的中國(guó),比起中世紀(jì)灰色的歐洲有趣得多。甚至專門(mén)家也受狄公小說(shuō)影響,伯克萊加州大學(xué)法學(xué)院長(zhǎng)貝林教授研究中國(guó)法制史,就是從狄公小說(shuō)入手。 —— 趙毅衡(四川大學(xué)教授)
柳園圖奇案 作者簡(jiǎn)介
高羅佩(1910—1967),本名羅伯特·范·古利克(Robert Van Gulik),荷蘭漢學(xué)家、東方學(xué)家、外交家、翻譯家、小說(shuō)家。作為荷蘭職業(yè)外交官,他通曉英、法、德、漢、阿拉伯、日、藏、梵文等15種語(yǔ)言文字。高羅佩一生著述頗豐,涉及語(yǔ)言、宗教、民俗、美術(shù)、文學(xué)、音樂(lè)等眾多門(mén)類。他zui為人知的成就,是將狄仁杰的故事翻譯成英文,并據(jù)此以英文創(chuàng)作了推理偵探小說(shuō)“狄公探案”系列小說(shuō),現(xiàn)已翻譯成29種文字,在38個(gè)國(guó)家出版,“狄公”由此成為西方人眼中的“中國(guó)福爾摩斯”。 徐蔚,1994年畢業(yè)于復(fù)旦大學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系,獲碩士學(xué)位,現(xiàn)為復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院講師,長(zhǎng)期從事英語(yǔ)言教學(xué)和研究,已發(fā)表專業(yè)論文5篇,譯著4種。
- 主題:梅胡葉,三世侯,富貴不長(zhǎng)久,一者失其床,再者失其眸,三者失其...
京城瘟疫橫行,昔日繁都,如今死城,只有身著黑衣的收屍人在街道上行走,可那身黑袍卻成為他們?yōu)榉亲鞔醯难谧o(hù),連狄公的親隨也敢攻擊。 市井有首俚曲:「梅胡葉,三世侯,富貴不長(zhǎng)久,一者失其床,再者失其眸,三者失其頭!构黄淙唬簧堂穯T外墜樓砸碎腦顱而死;葉侯爺為人所殺,左眼球被擊爛;舊世家大族的氣數(shù)將盡,只剩胡氏一族。而胡鵬又是否會(huì)應(yīng)了市俗傳言,走向窮途末路?這些又與一個(gè)玩雜耍的江湖藝人有何關(guān)聯(lián)?
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
姑媽的寶刀
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
月亮虎
- >
朝聞道
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
經(jīng)典常談
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話