-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
夜鶯與玫瑰 版權信息
- ISBN:9787551135689
- 條形碼:9787551135689 ; 978-7-5511-3568-9
- 裝幀:精裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
夜鶯與玫瑰 本書特色
林徽因、梁思成、巴金、周作人、 丘吉爾、希區柯克等名家盛贊的不朽作家、不朽作品。 賣點:1.經典作家,奧斯卡·王爾德是19世紀英國偉大的作家與藝術家之一,被譽為“才子和戲劇家”“童話王子”,英國《典雅》雜志將他和安徒生相提并論。 2.經典作品,《夜鶯與玫瑰》是王爾德的代表作之一,主人公是體態孱弱的夜鶯,她為了素不相識者的幸福以無畏的精神做了智者、強者都辦不到的“驚天動地”的事,追求心靈的唯美世界,以藝術之美來對抗庸俗的社會現實。 3.名家翻譯,選取林徽因等名家譯本,出色呈現優美原作。 4.精巧裝幀,四色印刷,保證更好的閱讀體驗。
夜鶯與玫瑰 內容簡介
本書是英國著名劇作家王爾德作品經典選集,收錄了《夜鶯與玫瑰》《幸福王子》《巨人的花園》等膾炙人口的作品。《夜鶯與玫瑰》講是一個美麗而憂傷的故事:一個年輕人非常想同自己心愛的人一起跳舞,而她曾經答應過,只要他送給她一朵紅玫瑰,她就會同他跳舞。但是他找遍了整個花園也沒找到一朵,他的心都快碎了。夜鶯為了幫他實現愿望用自己生命換取了一朵紅玫瑰。當年輕人拿著紅玫瑰送給他心愛的人,卻被殘酷的拒絕。她已經接受了御前大臣的侄子送的美麗珠寶。年輕人失望的將紅玫瑰丟在路上,任憑車輪碾壓而過。
夜鶯與玫瑰 目錄
快樂王子011
巨人的花園029
忠實的朋友037
非凡的火箭055
少年國王075
西班牙公主的生日097
漁夫和他的靈魂125
星孩兒179
夜鶯與玫瑰 節選
她說我若為她采得紅玫瑰,便與我跳舞。”青年學生哭著說,“但我全園里何曾有一朵紅玫瑰。”
夜鶯在橡樹上巢中聽見,從葉叢里往外看,心中詫異。
青年哭道:“我園中并沒有紅玫瑰!”他秀眼里滿含著淚珠,“呀!幸福倒靠著這些區區小東西!古圣賢書我已讀完,哲學的玄秘,我已徹悟,然而因為求一朵紅玫瑰不得,我的生活便這樣難堪。”
夜鶯嘆道:“真情人竟在這里。以前我雖不曾認識,我卻夜夜地歌唱他:我夜夜將他的一樁樁事告訴星辰,如今我見著他了。他的頭發黑如風信子花,嘴唇紅比他所切盼的玫瑰,但是摯情已使他臉色憔悴,煩惱已在他眉端印著痕跡。”
青年又低聲自語:“王子今晚宴會跳舞,我的愛人也將與會。我若為她采得紅玫瑰,她就和我跳舞直到天明,我若為她采得紅玫瑰,我將把她抱在懷里,她的頭,在我肩上枕著,她的手,在我掌中握著。但我園里沒有紅玫瑰,我只能寂寞地坐著,看她從我跟前走過,她不睬我,我的心將要粉碎了。”
“這真是個真情人。”夜鶯又說著,“我所唱歌,是他嘗受的苦楚;在我是樂的,在他卻是悲痛。‘愛’果然是件非常的東西。比翡翠還珍重,比瑪瑙更寶貴。珍珠、榴石買不到他,黃金亦不能作他的代價,因為他不是在市上出賣,也不是商人販賣的東西。”
青年說:“樂師們將在樂壇上彈弄絲竹,我那愛人也將按著弦琴的音節舞蹈。她舞得那么翩翩,蓮步都不著地,華服的少年們就會艷羨地圍著她。但她不同我跳舞,因我沒有為她采到紅玫瑰。”于是他臥倒在草里,兩手掩著臉哭泣。
綠色的小壁虎說:“他為什么哭泣?”說完就豎起尾巴從他跟前跑過。
蝴蝶正追著太陽光飛舞,她亦問:“唉,怎么?”金盞花亦向他的鄰居低聲探問道:“唉,怎么?”夜鶯說:“他為著一朵紅玫瑰哭泣。”
他們叫道:“為著一朵紅玫瑰!真笑話!”那小壁虎本來就刻薄,于是大笑。
然而夜鶯了解那青年煩惱里的秘密,她靜坐在橡樹枝上細想“愛”的玄妙。
忽然她張起棕色的雙翼,沖天地飛去。她穿過那樹林,如同影子一般地,飛出了花園。
草地當中站著一株絕美的玫瑰樹,她看見那樹,向前飛去落在一枝枝頭上。
她叫道:“給我一朵鮮紅玫瑰,我為你唱我*婉轉的歌。”
可是那樹搖頭。
“我的玫瑰是白的。”那樹回答她,“白如海濤的泡沫,白過山巔上積雪。請你到古日晷旁找我兄弟,或者他能應你所求。”
于是夜鶯飛到日晷旁邊那叢玫瑰上。
她又叫道:“給我一朵鮮紅玫瑰,我為你唱*醉人的歌。”
可是那樹搖頭。
“我的玫瑰是黃的,”那樹回答她,“黃如琥珀座上人魚神的頭發,黃過割草人未割以前的金水仙。請你到那青年窗下找我兄弟,或者他能應你所求。”
于是夜鶯飛到青年窗下那叢玫瑰上。
她仍舊叫道:“給我一朵鮮紅玫瑰,我為你唱*甜美的歌。”
可是那樹搖頭。
那樹回答她說:“我的玫瑰是紅的,紅如白鴿的腳趾,紅過海底巖下扇動的珊瑚。但是嚴冬已凍僵了我的血脈,寒霜已嚙傷了我的萌芽,暴風已打斷了我的枝干,今年我不能再開了。”
夜鶯央告說:“一朵紅玫瑰就夠了。只要一朵紅玫瑰!請問有什么辦法沒有?”
那樹答道:“有一個法子,只有一個,但是太可怕了,我不敢告訴你。”
“告訴我吧。”夜鶯勇敢地說,“我不怕。”
那樹說道:“你若要一朵紅玫瑰,你須在月色里用音樂制成,然后用你自己的心血染他。你須將胸口頂著一根尖刺,為我歌唱。你須整夜地為我歌唱,那刺須刺入你的心頭,你生命的血液得流到我的心房里變成我的。”
夜鶯嘆道:“拿死來買一朵紅玫瑰,代價真不小,誰的生命不是寶貴的。坐在青郁的森林里看太陽在黃金車里,月娘在白珠輦內馳騁,真是一樁樂事。山茶花的味兒真香,山谷里的吊鐘花和山坡上野草真美。然而‘愛’比生命更可貴,一個鳥的心又怎能和人的心比?”
于是她張起棕色的雙翼,沖天上飛去。她穿過那花園,如同影子一般,蕩出了那樹林子。
那青年仍舊偃臥在草地上方才她離他的地方,他那副秀眼里的淚珠還沒有干。
夜鶯喊道:“高興吧,快樂吧;你將要采到你那朵紅玫瑰了。我將用月下的歌音制成她,再用我自己的心血染紅她。我向你所求的酬報,僅是要你做一個真摯的情人,因為哲理雖智,愛比她更慧,權力雖雄,愛比她更偉。焰光的色彩是愛的雙翅,烈火的顏色是愛的軀干。她有如蜜的口唇,若蘭的吐氣。”
青年從草里抬頭側耳靜聽,但是他不懂夜鶯對他所說的話,因他只曉得書上所講的一切。
那橡樹卻是懂得,他覺得悲傷,因為他極愛憐那枝上結巢的小夜鶯。
他輕聲說道:“唱一首*后的歌給我聽吧,你別去后,我要感到無限的寂寥了。”
于是夜鶯為橡樹唱起來。她戀別的音調就像在銀瓶里涌溢的水浪一般的清越。
她唱罷,那青年站起身來從衣袋里抽出一本日記簿和一支筆。
他一面走出那樹林,一面自語道:“那夜鶯的確有些姿態。這是人所不能否認的;但是她有感情嗎?我怕沒有。實在她就像許多美術家一般,盡是儀式,沒有誠心。她必不肯為人犧牲。她所想的無非是音樂,可是誰不知道藝術是為己的。雖然,我們總須承認她有醉人的歌喉。可惜那種歌音也是毫無意義、毫無實用。”于是他回到自己室中,躺在他的小草墊的床上想念他的愛人,過了片刻他就睡去。
待月娘升到天空,放出她的光艷時,那夜鶯也就來到玫瑰枝邊,將胸口插在刺上。她胸前插著尖刺,整夜地歌唱,那晶瑩的月亮倚在云邊靜聽。她晝夜地,囀著歌喉,那刺越插越深,她生命的血液漸漸溢去。
*先她歌頌的是稚男幼女心胸里愛戀的誕生。于是那玫瑰的**枝上結了一苞卓絕的玫瑰蕾,歌兒一首連著一首地唱,花瓣一片跟著一片地開。起先那瓣兒是黯淡得如同河上罩著的薄霧——黯淡得如同晨曦的腳跡,銀灰得好似曙光的翅翼,那枝上玫瑰蕾就像映在銀鏡里的玫瑰影子或是照在池塘的玫瑰化身。
但是那樹還催迫著夜鶯緊插那根刺:“靠緊那刺,小夜鶯。”那樹連聲地叫喚,“不然,玫瑰還沒開成,曉光就要闖來了。”
于是夜鶯越緊插入那尖刺,越揚聲地唱她的歌,因她這回所歌頌的是男子與女子性靈里烈情的誕生。
如今那玫瑰瓣上生了一層嬌嫩的紅暈,如同初吻新娘時新郎的絳頰。但是那刺還未插到夜鶯的心房,所以那花心尚留著白色,因為只有夜鶯的心血可以染成玫瑰花心。
那樹復催迫著夜鶯緊插那枝刺:“靠緊那刺,小夜鶯。”那樹連聲地叫喚,“不然玫瑰還沒開成,曉光就要闖來了。”
于是夜鶯緊緊插入那根刺,那刺居然插入了她的心,但是一種奇痛穿過她的全身,那種慘痛愈猛愈烈,她的歌聲越狂越壯,因為她這回歌頌的是因死而完成的摯愛和冢中不朽的烈情。
那卓絕的玫瑰于是變作鮮紅,如同東方的天色,花的外瓣紅同烈火,花的內心赤如絳玉。
夜鶯的歌聲越唱越模糊了,她的雙翅拍動起來,她的眼上起了一層薄膜。她的歌聲模糊了,她覺得喉間哽咽了。
于是她放出末次的歌聲,白色的殘月聽見,忘天曉,掛在空中停著。那紅玫瑰聽見,凝神戰栗著,在清冷的曉風里瓣瓣地開放。回音將歌聲領入山坡上的紫洞,將牧童從夢里驚醒。歌聲留到河邊葦叢中,葦叢將這信息傳與大海。
那樹叫著:“看!這玫瑰已制成了。”然而夜鶯并不回答,她已躺在亂草里死去,那刺還插在心頭。
日午時青年開窗往外看。
他叫道:“怪事,真是難遇的幸運;這兒有朵紅玫瑰,這樣好的玫瑰,我生來從沒有看見過。他這樣美紅定有很繁長的拉丁名字。”說著便俯身下去折了這花。
于是他戴上帽子,跑往教授家去,手里拈著紅玫瑰。
教授的女兒正坐在門前卷一軸藍色綢子,她的小狗伏在她腳前。
青年叫道:“你說過若我為你采得紅玫瑰,你便同我跳舞。這里有一朵全世界*珍貴的紅玫瑰。你可以將它插在你的胸前,我們同舞的時候,這花便能告訴你,我怎樣地愛你。”
那女郎只皺著眉頭。
她答說:“我怕這花不能配上我的衣裳;而且大臣的侄子送我許多珠寶首飾,人人都知道珠寶比花草貴重。”
青年怒道:“我敢說你是個無情義的人。”他便將玫瑰擲在街心,掉在車轍里,讓一個車輪軋過。
女郎說:“無情義?我告訴你吧,你實在無禮,況且到底你是誰?不過一個學生文人。我看像大臣侄子鞋上的那銀扣,你都沒有。”說著站起身來走回房去。
青年走著自語道:“愛好傻呀,遠不如理論學那般有實用,它所告訴我們的,無非是空中樓閣,實際上不會發生的,和縹緲虛無不可信的事件。在現在的世界里存在,首要有實用的東西,我還是回到我的哲學和玄學書上去吧。”
于是他回到房中取出一本笨重的、滿堆著塵土的大書埋頭細讀。
……
夜鶯與玫瑰 作者簡介
奧斯卡·王爾德Oscar Wilde(1854―1900),英國著名作家、詩人、散文家,唯美主義代表人物,19世紀80年代美學運動的主力。以童話*為著名,被譽為“童話王子”。英國《典雅》雜志將他和安徒生相提并論。代表作有童話《夜鶯與玫瑰》《巨人的花園》《忠實的朋友》,長篇小說《道連格雷的畫像》,戲劇《溫德米爾夫人的扇子》《莎樂美》等。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
有舍有得是人生
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
推拿
- >
山海經