-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
專題口譯:通識篇 版權信息
- ISBN:9787308172943
- 條形碼:9787308172943 ; 978-7-308-17294-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
專題口譯:通識篇 本書特色
學習“專題口譯”的學生DANG*當前主要為英語專業本科高年級學生以及MTI翻譯碩士(口譯)方向學生,但是隨著市場對口譯人才的需求,非英語專業高年級的學生對英語口譯也有很大的需求,但是DANG*當前并沒有合適的教材可供SHOU*選用,也沒有針對性的通識譯本提供練習,本教材即是從這一需求出發的。本書從8個不同的通識主題對口譯進行解析,即外事交待、飲食文化、禮儀祝辭、旅游觀光、文化交流、商務談判、表演藝術以及媒體社交等。每個章節的內容包含詞語預習、中譯英和英譯中的典型句型、中譯英和英譯中的段落翻譯和篇章翻譯(其中含有特別句子的譯文分析),從不同角度訓練口譯技能訓練,拓展詞匯。特別適合英語本科專業學生、MTI翻譯碩士(口譯方向)、非英語專業高年級想提升英語水平者以及將來想從事口譯行業人士參考使用。
專題口譯:通識篇 內容簡介
學習“專題口譯”的學生當前主要為英語專業本科高年級學生以及MTI翻譯碩士(口譯)方向學生,但是隨著市場對口譯人才的需求,非英語專業高年級的學生對英語口譯也有很大的需求,但是當前并沒有合適的教材可供選用,也沒有針對性的通識譯本提供練習,本教材即是從這一需求出發的。本書從8個不同的通識主題對口譯進行解析,即外事交待、飲食文化、禮儀祝辭、旅游觀光、文化交流、商務談判、表演藝術以及媒體社交等。每個章節的內容包含詞語預習、中譯英和英譯中的典型句型、中譯英和英譯中的段落翻譯和篇章翻譯(其中含有特別句子的譯文分析),從不同角度訓練口譯技能訓練,拓展詞匯。特別適合英語本科專業學生、MTI翻譯碩士(口譯方向)、非英語專業高年級想提升英語水平者以及將來想從事口譯行業人士參考使用。
專題口譯:通識篇 目錄
口譯的定義
口譯的分類
譯員的素質要求
**章 外事接待
詞匯預習
典型句型
對話翻譯
篇章翻譯
技能訓練之聽辨理解
詞匯拓展
第二章 飲食文化
詞匯預習
典型句型
對話翻譯
篇章翻譯
技能訓練之記憶訓練
詞匯拓展
第三章 禮儀祝辭
詞匯預習
典型句型
段落翻譯
篇章翻譯
技能訓練之筆記訓練
詞匯拓展
第四章 旅游觀光
詞匯預習
典型句型
段落翻譯
篇章翻譯
技能訓練之數字訓練
詞匯拓展
第五章 文化交流
詞匯預習
典型句型
段落翻譯
篇章翻譯
技能訓練之表達能力訓練
詞匯拓展
第六章 商務談判
詞匯預習
典型句型
對話翻譯
篇章翻譯
技能訓練之習語口譯訓練
詞匯拓展
第七章 表演藝術
詞匯預習
典型句型
對話翻譯
篇章翻譯
口譯技能訓練之臨場應變
詞匯拓展
第八章 社交媒體
詞匯預習
典型句型
段落翻譯
篇章翻譯
技能訓練之非語言交流技巧
詞匯拓展
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
我從未如此眷戀人間
- >
自卑與超越
- >
詩經-先民的歌唱
- >
月亮虎