有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
敦煌日歷 2025
-
>
詩(shī)畫(huà)中國(guó):2024-2025 國(guó)學(xué)民俗日歷(精裝)
-
>
貓貓的幸福生活
-
>
全圖解懶人農(nóng)法
-
>
丹尼爾·奧斯特:花藝的華彩瞬間:floral art and the beauty of impermanence
-
>
瓶史 瓶花譜 瓶花三說(shuō)
-
>
繡日常:精致花鳥(niǎo)刺繡小物
如何觀賞鳥(niǎo)類 版權(quán)信息
- ISBN:9787531693147
- 條形碼:9787531693147 ; 978-7-5316-9314-7
- 裝幀:暫無(wú)
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
如何觀賞鳥(niǎo)類 本書(shū)特色
《如何觀賞鳥(niǎo)類》是“樂(lè)活”系列的一本。“樂(lè)活”系列是一套關(guān)于休閑生活的系列叢書(shū)。這是另一個(gè)視角的新西蘭歷史、地理流浪。這些鳥(niǎo)人穿梭在各個(gè)角落,見(jiàn)證和記錄著生命的綻放與哀傷。《如何觀賞鳥(niǎo)類》這一冊(cè)以敘事的手法帶你了解觀鳥(niǎo)的歷史以及了解一些有趣的事件以及如何將觀賞鳥(niǎo)類作為一種休閑愛(ài)好等。
如何觀賞鳥(niǎo)類 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《如何觀賞鳥(niǎo)類》是另一個(gè)視角的新西蘭歷史、地理流浪。這些熱衷于觀賞鳥(niǎo)類的人們穿梭在各個(gè)角落,見(jiàn)證和記錄著生命的綻放與哀傷。 本書(shū)不僅讓人了解觀鳥(niǎo)、學(xué)會(huì)觀鳥(niǎo),更讓人知道觀鳥(niǎo)的魅力和樂(lè)趣。如果你不知觀鳥(niǎo)是為何物,本書(shū)帶你進(jìn)入新西蘭鳥(niǎo)類的國(guó)度;如果你是一名鳥(niǎo)類愛(ài)好者,本書(shū)能讓你了解觀鳥(niǎo)的歷史以及一些有趣的事件,讓你的觀鳥(niǎo)生活多一些趣味;如果你是一名鳥(niǎo)癡,那還是別讀此書(shū),否則沖動(dòng)之下,你可能打上飛的,去新西蘭追鳥(niǎo)。
如何觀賞鳥(niǎo)類 目錄
如何觀賞鳥(niǎo)類 相關(guān)資料
這本書(shū)讀來(lái)是種享受,在作者近乎福音般的散文中,鳥(niǎo)兒活了起來(lái)。 ——《今日霍克斯灣》 史蒂夫·布朗尼亞將自身的智慧和魅力融入書(shū)中,向我們闡釋為什觀看尋常不過(guò)的鳥(niǎo)兒也可以如此有趣。 ——“年度*非小說(shuō)類圖書(shū)”,《自治領(lǐng)郵報(bào)》 本書(shū)會(huì)獲得已投身鳥(niǎo)屆的人們的喜愛(ài),也會(huì)招引那些對(duì)鳥(niǎo)類有點(diǎn)好感而準(zhǔn)備變成鳥(niǎo)類狂人的人。 ——喬·凱佩爾,《格雷默斯星報(bào)》 一本精彩的書(shū),非常有趣。 ——《貝蒂的書(shū)吧》 一本可愛(ài)的書(shū),可愛(ài)的圣誕書(shū)。 ——“年度*圖書(shū)”,《新西蘭傾聽(tīng)者》 史蒂夫·布朗尼亞的文字充滿歡樂(lè),感染人心,令人鼓舞。 ——葛雷姆·希尼 阿瓦出版社,加史蒂夫·布朗尼亞,加鳥(niǎo),一樁撩人的文學(xué)聯(lián)姻。 ——《新西蘭生活與休閑》 此書(shū)字里行間滿懷渴望,栩栩如生,閃亮的翅膀伴隨著書(shū)頁(yè)翻動(dòng),向你娓娓道來(lái)。每個(gè)新西蘭人度假小屋的書(shū)架上都應(yīng)該放本《如何觀鳥(niǎo)》。 ——琳賽·道森,《Plenty》
如何觀賞鳥(niǎo)類 作者簡(jiǎn)介
史蒂夫•布朗尼亞(Steve Braunias)是《新西蘭雜志》《Metro》的正式撰稿人,獲得近40個(gè)全國(guó)性文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng),并榮獲牛津大學(xué)和劍橋大學(xué)的獎(jiǎng)學(xué)金。他是新西蘭懷卡托理工大學(xué)新聞學(xué)院的住校編輯,并為《周末星報(bào)》撰寫(xiě)諷刺日記;是新西蘭旗艦電視臺(tái)原TV One下《麻辣媒體匯》(Eating Media Lunch)與《新西蘭秘史》(The Unauthorised History of New Zealand)等節(jié)目的特約撰稿人;2002年,他的作品《黃粱一夢(mèng)》(Fool’s Paradise)獲年度非小說(shuō)類最佳新作獎(jiǎng);2013年,《文明:世界邊緣的20個(gè)地方》(Civilisation: Twenty Places on the Edge of the World)獲年度非小說(shuō)類新西蘭郵政圖書(shū)獎(jiǎng);作品還有《我所認(rèn)識(shí)的牛人》(Roosters I Have Known)、《一周一談:專欄精選》(Fish of the Week: Selected Columns)、《吞云吐霧話南極:精選集》(Smoking in Antarctica: Selected Writing)等。 【譯者簡(jiǎn)介】 吳作棟,1990年出生,江蘇沭陽(yáng)人。2012年畢業(yè)于山東大學(xué)威海分校翻譯專業(yè),師從李紹明教授,得與翻譯結(jié)緣,后工作學(xué)習(xí)皆與翻譯有關(guān);而今在上海對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)攻讀口譯碩士專業(yè),師從朱佩芬教授,又得孟培教授點(diǎn)撥,翻譯水平有所精進(jìn)。
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
推拿
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
我與地壇
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
有舍有得是人生