-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
生活中的中國文化-剪紙 版權信息
- ISBN:9787561947654
- 條形碼:9787561947654 ; 978-7-5619-4765-4
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
生活中的中國文化-剪紙 本書特色
再通過體驗“雙喜”“心形喜”等剪紙造型,理解“喜事連連”“心心相印”等詞匯及其使用語境,繼而對中國的婚禮、婚俗和吉祥文化等進行拓展學習,引導學生加強對中國民俗文化心理的《生活中的中國文化》是一套服務于漢語國際教育的文化教材,旨在呈現生活中的中國文化,選取有代表性的中國文化符號,對其生活表征、意義和內涵進行梳理與解讀,融文化知識、動手體驗、應用實踐于一體,希望能為豐富國際漢語文化教學做出有益的探索。
《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》是該套叢書中的第1本,《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》以剪紙藝術為載體,選擇生活中常用的剪紙主題,在教授剪紙工藝的同時,根據主題內容形成課文,開展知識學習和文化內涵的闡釋,使學生在了解和學習剪紙藝術的同時,進一步加強文化理解,達到技能學習和文化學習兼備的效果。《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》注重呈現生活中的剪紙,以及剪紙藝術在當代中國的生活化轉化,強調開拓學生視野,依托每一課的剪紙內容進行相關主題輻射,突出該主題在現代生活中的應用,并指導學生利用所學剪紙技能,動手體驗,制作體現相關文化內涵的用品。
《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》共有12課,選取“囍”“壽”“福”“龍鳳”“長城”“京劇臉譜”等12個中國文化符號為重點表現對象,依據剪紙技藝的難度等級安排課程。在內容上,《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》突出以點帶面、從微觀到宏觀的理念,以12個文化點為線索構建專題知識鏈,包括語言知識鏈和文化知識鏈兩部分,繼而輻射、延伸至較為深層的中國文化內涵,突顯中國文化教材屬性。例如,由體驗“囍”字剪紙,在語言層面上學習“喜帖”“喜酒”“喜糖”“喜宴”“紅包”“新人”等關聯詞語,感知,由淺人深、逐層理解中國文化。
教材體例包括四個部分:導人、剪紙實踐、文化內涵,以及知識拓展與應用。其中,“導人”部分突出生活視角,呈現生活中的剪紙藝術和中國文化,引發學生的思考和學習興趣。剪紙不僅僅是窗花,它是民俗文化的重要組成部分,但是不局限于吉祥文化和民俗事項,剪紙是一種鏤空的藝術,有著很強的藝術表現力,在當下中國的城市雕塑、大眾生活日用品、時尚服飾中都可以找到剪紙的元素。引導讀者從生活的視角發現剪紙之美,并以剪紙為媒介理解中國文化精義,同時通過體驗和學習剪紙技藝實現剪紙藝術的生活化,這也是《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》的編撰主旨之一。
“剪紙實踐”遵循循序漸進的原則,由易人難,由基礎到拓展,“對稱法”“鋸齒法”以及刻刀操作等剪紙技法均得到體現,單色、多色、平面、立體等剪紙技法也結合相關主題得到拓展。剪紙實踐的教授注重過程展示,步驟清晰,易懂易學,方便操作,同時突顯“創意剪紙”的理念,教材中的諸多剪紙作品為作者團隊原創,在造型和生活應用層面都具有原創價值和藝術品位。
生活中的中國文化-剪紙 內容簡介
再通過體驗“雙喜”“心形喜”等剪紙造型,理解“喜事連連”“心心相印”等詞匯及其使用語境,繼而對中國的婚禮、婚俗和吉祥文化等進行拓展學習,引導學生加強對中國民俗文化心理的《生活中的中國文化》是一套服務于漢語國際教育的文化教材,旨在呈現生活中的中國文化,選取有代表性的中國文化符號,對其生活表征、意義和內涵進行梳理與解讀,融文化知識、動手體驗、應用實踐于一體,希望能為豐富國際漢語文化教學做出有益的探索。 《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》是該套叢書中的第1本,《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》以剪紙藝術為載體,選擇生活中常用的剪紙主題,在教授剪紙工藝的同時,根據主題內容形成課文,開展知識學習和文化內涵的闡釋,使學生在了解和學習剪紙藝術的同時,進一步加強文化理解,達到技能學習和文化學習兼備的效果。《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》注重呈現生活中的剪紙,以及剪紙藝術在當代中國的生活化轉化,強調開拓學生視野,依托每一課的剪紙內容進行相關主題輻射,突出該主題在現代生活中的應用,并指導學生利用所學剪紙技能,動手體驗,制作體現相關文化內涵的用品。 《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》共有12課,選取“囍”“壽”“福”“龍鳳”“長城”“京劇臉譜”等12個中國文化符號為重點表現對象,依據剪紙技藝的難度等級安排課程。在內容上,《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》突出以點帶面、從微觀到宏觀的理念,以12個文化點為線索構建專題知識鏈,包括語言知識鏈和文化知識鏈兩部分,繼而輻射、延伸至較為深層的中國文化內涵,突顯中國文化教材屬性。例如,由體驗“囍”字剪紙,在語言層面上學習“喜帖”“喜酒”“喜糖”“喜宴”“紅包”“新人”等關聯詞語,感知,由淺人深、逐層理解中國文化。 教材體例包括四個部分:導人、剪紙實踐、文化內涵,以及知識拓展與應用。其中,“導人”部分突出生活視角,呈現生活中的剪紙藝術和中國文化,引發學生的思考和學習興趣。剪紙不僅僅是窗花,它是民俗文化的重要組成部分,但是不局限于吉祥文化和民俗事項,剪紙是一種鏤空的藝術,有著很強的藝術表現力,在當下中國的城市雕塑、大眾生活日用品、時尚服飾中都可以找到剪紙的元素。引導讀者從生活的視角發現剪紙之美,并以剪紙為媒介理解中國文化精義,同時通過體驗和學習剪紙技藝實現剪紙藝術的生活化,這也是《生活中的中國文化:剪紙/漢語國際教育文化課系列教材》的編撰主旨之一。 “剪紙實踐”遵循循序漸進的原則,由易人難,由基礎到拓展,“對稱法”“鋸齒法”以及刻刀操作等剪紙技法均得到體現,單色、多色、平面、立體等剪紙技法也結合相關主題得到拓展。剪紙實踐的教授注重過程展示,步驟清晰,易懂易學,方便操作,同時突顯“創意剪紙”的理念,教材中的諸多剪紙作品為作者團隊原創,在造型和生活應用層面都具有原創價值和藝術品位。
生活中的中國文化-剪紙 目錄
第二課 春
第三課 燈籠
第四課 福
第五課 花
第六課 蝴蝶
第七課 龍鳳呈祥
第八課 長城
第九課 娃娃
第十課 旗袍
第十一課 壽
第十二課 臉譜
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單
- >
中國歷史的瞬間
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
上帝之肋:男人的真實旅程