外貿(mào)英語(yǔ)函電 版權(quán)信息
- ISBN:9787568237192
- 條形碼:9787568237192 ; 978-7-5682-3719-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
外貿(mào)英語(yǔ)函電 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《外貿(mào)英語(yǔ)函電》針對(duì)高等教育的特點(diǎn),以外貿(mào)行業(yè)職業(yè)崗位所需的職業(yè)能力為本位,強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)高等院校學(xué)生的外貿(mào)業(yè)務(wù)實(shí)際操作技能。為此,《外貿(mào)英語(yǔ)函電》設(shè)計(jì)了客戶開發(fā)、交易磋商、業(yè)務(wù)達(dá)成、付款方式、合同履行以及售后服務(wù)六大模塊,共由14個(gè)章節(jié)、36個(gè)任務(wù)組成。其中,1章簡(jiǎn)要介紹了外貿(mào)電子郵件的基本格式、注意要素、寫作原則以及外貿(mào)電子郵件的管理方法。第2—14章分別詳細(xì)介紹外貿(mào)進(jìn)出口流程的主要環(huán)節(jié):建立業(yè)務(wù)關(guān)系、資信調(diào)查、促銷、代理、詢盤與回復(fù)、報(bào)盤與還盤、采購(gòu)訂單、付款方式、合同訂立、包裝、裝運(yùn)、保險(xiǎn)以及索賠理賠等。每個(gè)章節(jié)包含7個(gè)組成部分:背景介紹、寫作建議、樣函展示、典型例句、實(shí)戰(zhàn)郵件、鞏固練習(xí)和實(shí)訓(xùn)練習(xí)。 《外貿(mào)英語(yǔ)函電》適用于高等院校國(guó)際貿(mào)易、商務(wù)英語(yǔ)、國(guó)際商務(wù)等專業(yè)的教學(xué),也可作為外貿(mào)行業(yè)的培訓(xùn)材料和外貿(mào)從業(yè)人員的自學(xué)參考資料。
外貿(mào)英語(yǔ)函電 目錄
Chapter I Basic Knowledge About Business Email Writing
Task 1 How to Write a Business Email
Task 2 How to Manage Business Emails
Chapter 2 Establishment of Business Relations
Task 3 Seeking Business Cooperations
Task 4 Replying to Emails Regarding Business Contacts
Chapter 3 Credit &Status Enquiry
Task 5 Making a Credit & Status Enquiry
Task 6 Replying to Credit & Status Enquiry
Chapter 4 Sales Promotion
Task 7 Writing Sales Promotion Emails
Chapter 5 Agency
Task 8 Applying for Sole Agency
Task 9 Responding to Sole Agency Applications
Module 2 Enquiries and Offers
Chapter 6 Enquiries and Replies
Task 10 Making Enquiries
Task 11 Replying to Enquiries
Chapter 7 Offers and Counter Offers
Task 12 Making Offers
Task 13 Making Counter Offers
Module 3 Conclusion of Business
Chapter8 Purchasing Orders
Task 14 Placing an Order
Task 15 Responding to an Order
Module 4 Payment Terms
Chapter 9 Payment Terms
Task 16 Negotiating Payment Terms
Task 17 Establishing an L/C
Task 18 Checking and Amending an L/C
Task 19 Extending an L/C
Module 5 Contracts and Their Execution
Chapter 10 Contracts
Task 20 Signing an S/C
Task 21 Amending an S/C
Task 22 Cancelling an S/C
Chapter 11 Packing
Task 23 Advising Packing Details
Task 24 Responding to Packing Methods
Chapter 12 Shipment
Task 25 Sending Shipping Instructions
Task 26 Urging Timely Shipment
Task 27 Proposing Part Shipment & Transshipment
Task 28 Sending Shipping Advice
Chapter 13 Insurance
Task 29 Introducing Insurance Terms
Task 30 Effeeting Insurance
Task 31 Demanding Excessive Insurance
Task 3:2 Responding to Emails Concerning Insurance
Module 6 Complaints, Claims & Settlements
Chapter 14 Complaints, Claims &Settlements
Task 33 Making Complaints
Task 34 Filing Claims
Task 35 Responding to Complaints
Task 36 Settling Claims
Appendixes
References
外貿(mào)英語(yǔ)函電 節(jié)選
《外貿(mào)英語(yǔ)函電》: 1.Introduction of Goods(介紹產(chǎn)品) 1) The gloves are made of superior genuine leather and supplied in various designs and colors 手套是用上乘真皮制成,有多種樣式和顏色可供選擇: 2) We have pleasure in recommending to you the following goods similar lo the samples sent by you 我們很高興推薦以下商品給你們,這個(gè)商品和你寄給我們的樣品很相像。 3) Due to its superior quality, this item has met with a warm reception in most European countries. 由于質(zhì)量?jī)?yōu)良,這個(gè)商品在歐洲國(guó)家很受歡迎。 4) In order to promote business between us, we are airmailing to you samples for your inspection. 為了促成我們之間的生意,我們會(huì)航寄給你們一些樣品,供你方參考。 5) We take pleasure in attaching the latest designs of our products, which are superior in quality and moderate in price and are sure to be salable in your mnarket. 我們很高興隨函寄上我們產(chǎn)品的*新設(shè)計(jì)圖,這些新產(chǎn)品質(zhì)量?jī)?yōu)良,價(jià)格適中…… ……
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
經(jīng)典常談
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
我從未如此眷戀人間
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
我與地壇