-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
羅丹論 版權(quán)信息
- ISBN:9787567545038
- 條形碼:9787567545038 ; 978-7-5675-4503-8
- 裝幀:80g膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
羅丹論 本書特色
《羅丹論》是里爾克初到巴黎為探究羅丹的雕塑藝術(shù)而寫的一本藝術(shù)評(píng)論專著。里爾克在羅丹身邊多年,以其細(xì)膩的觀察和詩人的筆觸撰寫了這部關(guān)于羅丹其人其藝術(shù)的論著,成為藝術(shù)史上的一部杰作。 梁宗岱是我國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上一位集詩人、文學(xué)理論家、批評(píng)家、法語教育家于一身的翻譯家,也是法國(guó)象征主義在中國(guó)傳播和影響的旗手。梁宗岱的翻譯與文論為眾多譯家推崇備至,被視為一位高山仰止的前輩,但由于一些歷史因素,一直沒有得到廣泛的認(rèn)知,這套八卷本精裝版《梁宗岱譯集》收錄了梁宗岱一生所有翻譯作品,全面而豐富地向讀者和研究者呈現(xiàn)梁譯經(jīng)典作品。這套《梁宗岱譯集》包括梁宗岱所有翻譯作品:《一切的峰頂》(歌德 等著)《莎士比亞十四行詩》(莎士比亞 著)《浮士德》(歌德 著)《交錯(cuò)集》(里爾克 等著)《蒙田試筆》(蒙田 著)《羅丹論》(里爾克 著)《歌德與貝多芬》(羅曼·羅蘭 著)《梁宗岱早期著譯》(梁宗岱 著)
羅丹論 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書是里爾克初到巴黎為探究羅丹的雕塑藝術(shù)而寫的一本藝術(shù)評(píng)論專著。里爾克在羅丹身邊多年, 以其細(xì)膩的觀察和詩人的筆觸撰寫了這部關(guān)于羅丹其人其藝術(shù)的論著。
羅丹論 目錄
羅丹論 相關(guān)資料
我認(rèn)識(shí)這個(gè)種族的第一個(gè)人是梁宗岱先生。……他跟我談詩帶著一種熱情,一進(jìn)入這個(gè)崇高的話題,就收斂笑容,甚至露出幾分狂熱。這種罕見的火焰令我喜歡。——瓦萊里 我已經(jīng)收到你那精美的《陶潛詩選》,我衷心感謝你。這是一部杰作,從各方面看:靈感,迻譯,和版本。——羅曼·羅蘭 梁氏的譯文對(duì)原文體會(huì)深入,詮釋委婉……所入頗深,所出也頗純。——余光中 梁宗岱是中國(guó)翻譯史上的豐碑。——柳鳴九
羅丹論 作者簡(jiǎn)介
梁宗岱(1903-1983),著名詩人、翻譯家、作家和教授。一九二四年留學(xué)歐洲,與保羅瓦萊里、羅曼羅蘭等文學(xué)大師過從甚密;一九三一年底回國(guó),先后任教于北京大學(xué)、南開大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、中山大學(xué)、廣州外國(guó)語學(xué)院等著名學(xué)府。著述廣及詩歌創(chuàng)作、中外文學(xué)翻譯和文藝批評(píng),在中國(guó)二十世紀(jì)文學(xué)史上留下深刻印記。
- >
煙與鏡
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
我與地壇
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
山海經(jīng)
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
中國(guó)歷史的瞬間