包郵 騎馬出走的女人-勞倫斯中短篇小說(shuō)選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本
有劃線標(biāo)記、光盤等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
騎馬出走的女人-勞倫斯中短篇小說(shuō)選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 版權(quán)信息
- ISBN:9787539287195
- 條形碼:9787539287195 ; 978-7-5392-8719-5
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
騎馬出走的女人-勞倫斯中短篇小說(shuō)選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 本書(shū)特色
《世界名著名譯文庫(kù)·勞倫斯集:騎馬出走的女人(勞倫斯中短篇小說(shuō)選)》收入勞倫斯中短篇小說(shuō)十二篇,涵蓋了他創(chuàng)作的各個(gè)時(shí)期,體現(xiàn)了勞倫斯從早期的寫(xiě)實(shí)主義直到中晚期的現(xiàn)代主義和實(shí)驗(yàn)文體的創(chuàng)作歷程。
騎馬出走的女人-勞倫斯中短篇小說(shuō)選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 內(nèi)容簡(jiǎn)介
20世紀(jì)英語(yǔ)文學(xué)中*重要的人物之一d. h. 勞倫斯的中短篇小說(shuō)集 翻譯界名家齊聚一堂的文學(xué)盛宴
騎馬出走的女人-勞倫斯中短篇小說(shuō)選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 目錄
騎馬出走的女人-勞倫斯中短篇小說(shuō)選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本 作者簡(jiǎn)介
D. H. 勞倫斯(David Herbert Lawrence)英國(guó)現(xiàn)代著名小說(shuō)家、詩(shī)人。生于諾丁漢郡一個(gè)礦工之家,畢業(yè)于諾丁漢大學(xué)師范專科。曾做過(guò)職員和教師,后專事文學(xué)創(chuàng)作。主要的創(chuàng)作年代都在英倫中部和國(guó)外漂泊。一生共創(chuàng)作了十部長(zhǎng)篇小說(shuō)。
黑馬,原名畢冰賓,知名作家,同時(shí)作為勞倫斯研究學(xué)者,翻譯此書(shū)經(jīng)年,文筆瀟灑,措詞別致。
文美惠,歷任中國(guó)人民大學(xué)外交系外國(guó)語(yǔ)教研室助教,中國(guó)科學(xué)院文學(xué)研究所助理研究員,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所副研究員,研究員。
馮季慶,先后任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所文藝?yán)碚撗芯渴腋毖芯繂T、《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》副編審、編審。長(zhǎng)期從事西方文學(xué)理論研究及外國(guó)文學(xué)編輯工作。作過(guò)D.H.勞倫斯小說(shuō)研究、20世紀(jì)西方小說(shuō)的語(yǔ)義學(xué)研究。
- 主題:
讀了七篇…印象最深的是英格蘭那篇,生命是一切的載體,而它終將歸于塵埃,這部分太震撼了…但是外文書(shū)讀起來(lái)好苦手…也可能是寫(xiě)的比較苦,努努力啃完叭…
- >
李白與唐代文化
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
我與地壇
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述