-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
語言學與翻譯的語言 版權信息
- ISBN:9787544642910
- 條形碼:9787544642910 ; 978-7-5446-4291-0
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
語言學與翻譯的語言 本書特色
“應用語言學研習叢書”是外教社引進出版的一套全新的應用語言學學術叢書,曼可爾所著的《語言學與翻譯的語言(英文版)/應用語言學研習叢書》為其中之一。本書介紹了翻譯中的各種語言形式、體裁,也介紹了西方翻譯理論的發展,幫助讀者更全面了解語言、語言學和翻譯三個領域,以及它們之間的關系。
語言學與翻譯的語言 內容簡介
對于中國這樣一個英語教學大國,和語言教學相關的話題一直受到語言學界的關注。應用語言學作為一個涵蓋范圍十分寬廣的研究領域,尤其受到我國學者及語言學方向師生的重視。本世紀初,外教社陸續引進出版了“牛津應用語言學叢書”、“劍橋應用語言學叢書”等國際優秀學術成果,因其內容權威、選擇精當而受到外語界的好評。 近年來,應用語言學研究取得了很多新的進展,如何引導我國語言學方向的研究生快速便捷地了解這一領域的發展全貌和研究熱點,成為我國語言學界老師面臨的一個重要問題。有鑒于此,我們又從愛丁堡大學出版社、Multilingual Matters等國際知名出版社精選了一批圖書,組成“應用語言學研習叢書”,以更好地滿足廣大師生和相關學者的需求。 本叢書的各分冊主題均為近年來應用語言學研究領域的熱點話題,其中既有對所論述主題的理論回顧和梳理,也有對較新的發展和應用所做的闡釋和分析,脈絡清晰,語言簡潔,共同反映了這一領域過去三四十年間的成果和積淀。 相信本套叢書的出版將為國內應用語言學研究帶來新的啟示,進一步推動我國語言學研究的發展。
語言學與翻譯的語言 目錄
- >
朝聞道
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
隨園食單
- >
回憶愛瑪儂
- >
自卑與超越
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
我與地壇