-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
四個孩子和一個護身符 版權信息
- ISBN:9787532770939
- 條形碼:9787532770939 ; 978-7-5327-7093-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
四個孩子和一個護身符 本書特色
伊迪斯·內斯比特著的《四個孩子和一個護身符》與《五個孩子和鳳凰與魔毯》以及《魔堡》同為內斯比特魔幻系列的黃金代表作,并開啟了兒童文學中的魔幻體例。書中講述了講述的是四個孩子經過一系列神奇的穿越旅行,不過也領略了古文明的輝煌,并通過嚴密的邏輯思維推算出找到另一半護身符的確切時間,實現了自己的愿望。
四個孩子和一個護身符 內容簡介
《四個孩子和一個護身符(精選版)》講述的是四個孩子再次遇到沙仙,并發現了一塊有著神奇法力的護身符,在“博學先生”的指點下,他們獲取了指揮護身符的咒語,并借助護身符的力量沿著人類文明長河的標志--一系列古文明國度去尋找丟失的另一半護身符,他們分別去了八千年前的原始部落,富麗堂皇的古巴比倫國,偉大的亞特蘭蒂斯,遇到過古羅馬時代的凱撒,也曾謁見過古埃及的法老,在這一神奇的穿越旅行中,遭遇過很驚險的拘捕,戰斗的恐慌,不過也領略了古文明的輝煌,甚至促成了古巴比倫王后的“倫敦之行”,并將“小黑女孩”送回給古老的英國王后,也逐步發現了找到另一半護身符的線索,并*終通過嚴密的邏輯思維推算出找到那半護身符的確切時間,并*終結束了神奇的旅行,實現了他們的愿望。《四個孩子和一個護身符(精選版)》與《五個孩子和鳳凰與魔毯》以及《魔堡》同為內斯比特魔幻系列的黃金代表作,并開啟了兒童文學中的魔幻體例。該書由 兒童文學翻譯大家任溶溶先生執筆。
四個孩子和一個護身符 目錄
PART 02 半個護身符
PART 03 過去
PART 04 八千年前
PART 05 村子里的戰斗
PART 06 去巴比倫
PART 07 城壕底下*深的地牢
PART 08 王后光臨倫敦
PART 09 亞特蘭蒂斯
PART 10 黑女孩兒和愷撒
PART 11 在法老面前
PART 12 未來
PART 13 錫島沉船
PART 14 心愿
四個孩子和一個護身符 節選
《四個孩子和一個護身符(精選版)》: 簡愁眉苦臉地吸鼻子。 “對,我知道大家不好受,”安西婭趕緊說下去,“可我們別把一切都看得那么糟。我是說,我們雖然不能去花費很多錢的地方,可我們不妨想想辦法。我知道倫敦有許多東西不用花錢也可以看,我想我們可以去看看這些東西。我們現在都大了,又沒有小羊羔拖累我們……” 簡鼻子吸得更厲害了。 “我是說,沒有人能為了他這位小寶貝而說‘不行’。我想我們必須讓老保姆看到我們都很大了,可以讓我們自己出去,否則我們根本不可能有機會出去。我建議我們去看看各種東西,首先求老保姆給我們點面包屑,我們先上圣詹姆斯公園去。我知道那里有野鴨,我們可以喂它們。只要我們讓老保姆放我們出去就行。” “自由萬歲!”羅伯特說,“不過她不肯的。” “她會肯的,”簡出人意料地說,“今天早晨我就想到這件事,求過爸爸,他說好的,而且他告訴了老保姆,說我們可以出去,只是他說,我們必須每次說出我們要去哪里,如果去的地方合適,她會讓我們去的。” “為足智多謀的簡山呼萬歲!”西里爾叫道,這會兒他終于從他打哈欠的絕望情緒中振作了起來,“我說,讓我們這就走吧。” 于是他們去了,老保姆只求他們過馬路要小心。有問題請教警察。可他們過慣了馬路,因為他們原先住在坎登鎮,知道那條肯蒂斯鎮路,那兒日夜二十四小時電車像發瘋似的來來去去,好像不把你軋倒才怪。 他們答應天黑前回家,但這是七月,因此天黑實際上很晚,要過了上床時間很久。 他們動身去圣詹姆斯公園,口袋全裝滿了喂野鴨的面包屑和吐司屑。我再說一遍,他們是動身去了,但他們根本沒有到達那兒。 在菲茨羅伊街和圣詹姆斯公園之間有許多條街,如果你走的是地方,一路上會經過許多你忍不住會停下來看看的商店。孩子們就停了好幾回看商店,它們的櫥窗里陳列著金花邊、珠子、畫、首飾、衣服、帽子、牡蠣、龍蝦等等,可是*讓他們舍不得離開的,是菲茨羅伊街三百號那家*好的冷飲店。 過了不久,由于羅伯特極其幸運地拐了個彎(羅伯特被大家公推為“隊長”,因為女孩們認為這對他有好處——他本人也這么想——而西里爾當然不好反對,否則就讓人認為他妒忌了),他們走進了縱橫交錯的有趣小街,那里有些*好玩的店——賣活的鳥獸的。有一家店在櫥窗里擺滿了籠子,里面是各種各樣美麗的鳥。孩子們看到它們都興高采烈,直到他們想起,他們曾經有一次希望長出翅膀,也真的長出了翅膀——于是他們覺得,有了翅膀而被關在籠子里不讓飛是何等的難受。 “做一只鳥給關在籠子里一定苦死了,”西里爾說,“走吧。” 他們繼續走,西里爾起勁地在想辦法,要到加拿大的克朗代克去淘金,發了財好把全世界關在籠子里的鳥都買回來放走。接著他們來到一家賣貓的店,貓都給關在籠子里,孩子們忍不住希望有人把所有的貓都買了,把它們放在壁爐前的地毯上,那兒才是貓待的地方。還有賣狗的店,看著也不是滋味,因為所有的狗不是用鐵鏈拴住就是關在籠子里,所有的狗,大的小的,全都用難過和渴求的眼睛盯住四個孩子看,搖著尾巴,像是哀求說:“買下我吧!買下我吧!買下我吧!讓我和你們一起散步。噢,一定把我買下吧,把我可憐的弟兄也買下吧!買吧!買吧!買吧!”它們全都在說。“買吧!買吧!買吧!”它們嗚嗚叫著,耳朵里聽得清清楚楚。只有一條大愛爾蘭梗狗除外,當簡拍拍它的時候,它咆哮起來。 “咕嚕嚕嚕嚕嚕,”它用眼角看著他們,好像在說,“你們不會買我的。沒有人會買……永遠不會買……我將被鐵鏈拴到死……我也不知道什么時候死!” 我也不知道這幾個孩子竟會明白這個意思,不過他們有一次待在一個被圍困的城堡里,因此他們懂得,想出去而給關著出不去有多么可恨。 當然,他們一只狗也沒法買。他們也的確問了一只***小的狗的價錢,卻要六十五英鎊——但那是因為它是一只日本小黃狗,跟女王畫像上那只狗一樣,不過那時候女王還只是威爾士公主。孩子們卻想,連*小的狗都要那個價錢,*大的狗就要幾千英鎊了——于是他們只好走了。 他們再也不在貓店、狗店、鳥店前面逗留了,當他們路過*后一家店,那兒賣的動物似乎對自己在什么地方完全無所謂,例如金魚、小白鼠、海葵和其他魚類、蜥蜴、癩蛤蟆、刺猬、烏龜、馴服了的兔子、豚鼠,等等。孩子們在那里逗留了好大一會兒,把面包屑撒進籠子喂豚鼠,同時考慮,在菲茨羅伊街那房子的底層是不是有可能養一只土黃色的垂耳兔。 “我認為老保姆不太會在乎。”簡說,“兔子有時候*馴服。我想它會認識她的聲音,到處跟著她。” “她一天會絆倒二十次的,”西里爾說,“要是換條蛇……” “這里沒蛇,”羅伯特急忙說,“再說我跟蛇總合不來……我也不知道為什么。” “毛毛蟲也同樣不好,”安西婭說,“還有鰻魚和鼻涕蟲……我想是因為我們不喜歡沒有腿的東西。” “爸爸說蛇有腿,就是隱藏在里面看不見。”羅伯特說。 “對……他還說我們有尾巴,就是隱藏在里面看不見……但實際上都沒那么回事。”安西婭說,“我討厭沒有腿的東西。” “腿太多更糟糕,”簡說著打了個冷戰,“想想蜈蚣吧。” ……
四個孩子和一個護身符 作者簡介
伊迪斯·內斯比特(1858-1924),英國 兒童文學作家,一生共出版了四十多部兒童文學作品,其中大部分都是世界兒童文學中的經典之作。伊迪斯被公認為。是20世紀兒童文學的偉大源泉”;她也是“哈利·波特”系列作者J·K·羅琳*為欣賞的兒童作家。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
二體千字文
- >
經典常談
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
唐代進士錄
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
姑媽的寶刀