-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
胡適譯文集 版權信息
- ISBN:9787532766321
- 條形碼:9787532766321 ; 978-7-5327-6632-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
胡適譯文集 本書特色
《胡適譯文集(外國短篇小說)》匯集胡適翻譯短篇小說21篇,匯總莫泊桑、契訶夫、歐·亨利、都德等著名短篇小說巨匠佳作。選自1919年出版之《短篇小說**集》及1933年出版之《短篇小說第二集》,可謂胡適翻譯小說全集。譯文還原民國時期語言風格,未作改動。本書由王新禧編注,對各篇選入篇目的時間、出處等逐一加注說明。文前將插入胡適手稿影印資料等,具有史料價值。
胡適譯文集 內容簡介
本書匯集胡適翻譯短篇小說21篇,匯總莫泊桑、契訶夫、歐·亨利、都德等著名短篇小說巨匠佳作。選自1919年出版之《短篇小說**集》及1933年出版之《短篇小說第二集》,可謂胡適翻譯小說全集。譯文還原民國時期語言風格,未作改動。本書由王新禧編注,對各篇選入篇目的時間、出處等逐一加注說明。文前將插入胡適手稿影印資料等,具有史料價值。
胡適譯文集 目錄
胡適譯文集 作者簡介
胡適,安徽績溪人。原名嗣糜,學名洪驊,字希疆,后改名胡適,字適之,筆名天風、藏暉等,F代著名學者、詩人、歷史學家、文學家、哲學家。因提倡文學革命而成為新文化運動的領袖之一,曾擔任北京大學校長、中央研究院院長、中華民國駐美大使等職。胡適興趣廣泛,著述豐富,在文學、哲學、史學、考據學、教育學、倫理學、紅學等諸多領域都有深入研究。著有《中國古代哲學史》《白話文學史》《胡適文存》《嘗試集》《中國哲學史大綱》等,1939年還獲得諾貝爾文學獎提名。胡適是二十世紀中國最重要的知識分子之一,在思想文化和學術教育領域都有開創性的貢獻,也始終堅持弘揚自由民主的理想而不輟,影響深遠。 翻譯文學對白話文學的發展影響巨大,胡適是第一位提倡白話文、新詩的學者,致力于推翻兩千多年的文言文,同時也是文學翻譯的實踐者,他筆下譯介的名家,從都德、莫泊桑到契訶夫、高爾基、歐·亨利等,均是百代不朽的文豪。這本《《胡適譯文集(外國短篇小說)》》以胡適譯《短篇小說第一集》(1919)《短篇小說第二集》(1933)為底本,參校以《胡適全集》,合計二十一篇譯作,并收錄胡適《論短篇小說》,力求以最嚴謹的態度,將胡適翻譯小說的全貌精確呈現給廣大讀者。
- 主題:
這本書我強烈推薦,首先裝幀很有特色,封面是從下面折到封面的,其次文字清晰秀氣,其三,翻譯相當有意思,讀起來很舒心很可愛的口氣!雖然只有166頁,實際上內容的容量還是很大的,名家21篇譯作還有作者的譯序,整體來看十分負責而有心的作品包括書本身,收藏、閱讀都很不錯!胡適很用心于這個譯作呀!
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
自卑與超越
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
史學評論
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
唐代進士錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作