-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
中國古今民歌選譯 版權信息
- ISBN:9787100102803
- 條形碼:9787100102803 ; 978-7-100-10280-3
- 裝幀:80g輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中國古今民歌選譯 本書特色
本書精選了約百首中國古今民歌,并進行翻譯,意在對外推介我國民歌這一優秀而古老的文學形式。書中精選的民歌按照不同的類別分為散曲、牌曲,組曲和集曲四類,從內容上涵蓋勞動歌、愛情詩、儀式歌、時政歌等,從地域上基本覆蓋了整個中國。所選民歌每一首基本都是該類別的代表之作。
中國古今民歌選譯 內容簡介
《論語》是東方哲學*偉大的圣典。本書力圖將中日兩國歷代有關《論語》的權威注釋以及*新研究成果熔為一爐,為中日兩國的《論語》研究略盡微薄之力,也為大家提供一本學習日本文語(古日語)的教材與讀物。
中國古今民歌選譯 目錄
第二輯 unit two
第三輯 unit three
第四輯 unit four
主要參考書目
中國古今民歌選譯 作者簡介
王宏印(筆名朱墨),南開大學外國語學院英語系教授,外國語言文學專業博士生導師,博士后流動站站長,兼任中華文化典籍翻譯研究會會長、中國英漢語比較研究會副會長、中國跨文化交際學會常務理事、中國翻譯協會理事(專家會員)、《國際漢語詩壇》藝術顧問。主要從事中外文學文化典籍翻譯與中西翻譯理論的教學與研究,兼及人文社科類比較研究與文學翻譯評論,涉及莎劇、《詩品》、紅學、民歌及石濤、穆旦與吳宓研究等領域,已出版各種論著、譯著及教材5()余部,發表學術論文90多篇。教學研究之余還進行詩歌創作及詩歌翻譯,出版有《彼岸集:旅美散記》、《朱墨詩集(創作卷)》、《朱墨詩集(續集)》、《朱墨詩集(翻譯卷)》、《哈姆雷特》(漢譯)、《英譯元曲百首》等詩歌類作品。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
推拿
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮與六便士
- >
詩經-先民的歌唱
- >
史學評論
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述