-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè) 版權(quán)信息
- ISBN:9787300175447
- 條形碼:9787300175447 ; 978-7-300-17544-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè) 本書(shū)特色
《SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè)》是一本把OG之中所有的閱讀文章和題目給出翻譯并做出詳細(xì)解讀的書(shū)。此書(shū)分為兩大部分:**是閱讀文章部分,通過(guò)SAT閱讀老師精心翻譯,原汁原味還原文章意思,以便各位考生理解文章,快速高效彌補(bǔ)閱讀缺陷;第二是題目解析部分,讓考生回歸正確的做題軌道,構(gòu)建正確固定的SAT語(yǔ)感。此外,本書(shū)專(zhuān)有名詞都有標(biāo)注解釋?zhuān)箍忌昧私馕恼卤尘靶畔ⅲ杆龠M(jìn)入語(yǔ)境答題。本書(shū)由樂(lè)聞攜爾圖書(shū)編委會(huì)編著。
SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
顧名思義,這是一本把og之中所有的閱讀文章和題目給出翻譯并做出詳細(xì)解讀的書(shū)。此書(shū)分為兩大部分:**是閱讀文章部分,通過(guò)sat閱讀老師精心翻譯,原汁原味還原文章意思,以便各位考生理解文章,快速高效彌補(bǔ)閱讀缺陷;第二是題目解析部分,讓考生回歸正確的做題軌道,構(gòu)建正確固定的sat語(yǔ)感。此外,本書(shū)專(zhuān)有名詞都有標(biāo)注解釋?zhuān)箍忌昧私馕恼卤尘靶畔ⅲ杆龠M(jìn)入語(yǔ)境答題。
SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè) 目錄
目錄
sat og test 1(2006 年10 月真題)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 2(2007 年1 月真題)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 3(2007 年5 月真題)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 4(**版sat og test 2)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 5(**版sat og test 3)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 6(**版sat og test 4)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 7(**版sat og test 5)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 8(**版sat og test 6)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 9(**版sat og test 7)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 10(**版sat og test 8)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
sat og test 1(**版)
閱讀譯文1
閱讀譯文2
閱讀譯文3
閱讀譯文4
閱讀譯文5
閱讀譯文6
閱讀譯文7
SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè) 節(jié)選
《SAT官方指南全解析:閱讀分冊(cè)》是一本把OG之中所有的閱讀文章和題目給出翻譯并做出詳細(xì)解讀的書(shū)。
SAT官方指南全解析--閱讀分冊(cè) 作者簡(jiǎn)介
樂(lè)聞攜爾圖書(shū)編委會(huì),樂(lè)聞攜爾,Learn and Share的譯名。樂(lè)聞(Learn)代表英語(yǔ)培訓(xùn),含有“喜聞樂(lè)見(jiàn)”的意思;攜爾(Share)則有“帶著你出國(guó)”的含義,暗指公司的留學(xué)業(yè)務(wù)。Learn and Share,直譯過(guò)來(lái)是“學(xué)習(xí)與分享”,這更是我們所堅(jiān)持的理想——在學(xué)習(xí)中分享,在分享中成就夢(mèng)想。 主編劉文勇,博士/教師,北京樂(lè)聞攜爾教育咨詢(xún)有限公司創(chuàng)始人,原北京新東方兼職教師/集團(tuán)培訓(xùn)師,教授TOEFL、SAT、GRE。自詡為渾身贅肉、有問(wèn)必答的熱心話(huà)癆。著/編著/主編有“新托福百日百句百篇”系列圖書(shū);“新托福真題詳解”系列圖書(shū);“SAT真題詳解”系列圖書(shū);“賽達(dá)真題翻譯”系列圖書(shū);《去美國(guó)讀本科》、《去美國(guó)讀研究生》。
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話(huà)
- >
月亮與六便士
- >
朝聞道
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
巴金-再思錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝