-
>
線裝中華國粹:晏子春秋
-
>
東坡詞
-
>
邵雍集
-
>
塞涅卡全集(1-4冊)
-
>
(精裝)古典名著普及文庫:增廣賢文·弟子規·孝經
-
>
道德經全集(全四冊)
-
>
后漢書
《馬來紀年》翻譯與研究 版權信息
- ISBN:9787301225851
- 條形碼:9787301225851 ; 978-7-301-22585-1
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
《馬來紀年》翻譯與研究 本書特色
《馬來紀年》在馬來西亞、印度尼西亞、新加坡、文萊等多個東南亞國家是廣為人知的古典文學名著,它是一幅描繪馬來王族起源、馬來王朝更迭、東南亞海島地區伊斯蘭化以及古代馬來社會政治、宗教、文化等多方面的歷史長卷。該書在世界范圍內已有英、法、德等多種語言的不同譯本,《東南亞古典文學翻譯與研究叢書·馬來卷:<馬來紀年>翻譯與研究》是根據1997年馬來西亞國家語文出版局出版的馬來文版本譯出。
《馬來紀年》翻譯與研究 內容簡介
《馬來紀年》完成于1612年,是馬來語古典文學作品中水平*高的經典名著,內容涉及馬來王族的起源、馬來王朝的歷史演變、東南亞海島地區的伊斯蘭化過程以及馬來封建社會政治、宗教、文化等各方面的情況,是一部描繪馬來民族發展和馬來王朝更迭的歷史長卷。《<馬來紀年>翻譯與研究》包括《馬來紀年》(1997年馬來西亞語文出版局出版)全譯文以及193條新增研究性注釋,另有四篇專題研究論文較為詳細介紹了該書的版本、作者、年代、創作理念、國內外研究現狀并比較分析了全書的語言特色以及書中的神話傳說等。
《馬來紀年》翻譯與研究 目錄
前言
《馬來紀年》譯文
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
研究論文
《馬來紀年》:版本、作者、創作理念及其他
《馬來紀年》研究現狀綜述
試析《馬來紀年》的語言風格
淺析《馬來紀年》中的神話與傳說
參考文獻
《馬來紀年》翻譯與研究 作者簡介
羅杰,法學博士,北京大學外國語學院副教授。曾參與翻譯《馬來古典文學史》并參加編纂《印度尼西亞語一漢語/漢語一印度尼西亞語實用詞典》(印尼Dian Rakyat出版社)等。 傅聰聰,北京外國語大學亞非學院講師,畢業于北京大學,文學碩士。從事馬來-印尼語言文學、馬來語翻譯、馬來文化等教學與研究工作,曾參與編寫《馬來西亞國情文化教程》等。
- >
煙與鏡
- >
隨園食單
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
朝聞道
- >
推拿
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
回憶愛瑪儂
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作