-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
克里斯托弗·馬洛的傳記研究 版權信息
- ISBN:9787564907341
- 條形碼:9787564907341 ; 978-7-5649-0734-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
克里斯托弗·馬洛的傳記研究 本書特色
馮偉編著的《克里斯托弗·馬洛的傳記研究》試圖從馬洛的傳記形象人手,通過對馬洛的傳記史料、戲劇作品和文化語境進行分析,展現馬洛傳記撰寫中的建構特征,探求馬洛傳記的建構策略,進而揭示馬洛的傳記建構與早期現代英國戲劇研究中的史料闡釋、文學批評和文化研究之間的相互影響。本書給供相關學者參考閱讀。
克里斯托弗·馬洛的傳記研究 內容簡介
本書試圖從馬洛的傳記形象入手,通過對馬洛的傳記史料、戲劇作品和文化語境進行分析,展現馬洛傳記撰寫中的建構特征,探求馬洛傳記的建構策略,進而揭示馬洛的傳記建構與早期現代英國戲劇研究中的史料闡釋、文學批評和文化研究之間的相互影響。
克里斯托弗·馬洛的傳記研究 目錄
一、20世紀以來馬洛的傳記建構
二、史料性傳記建構
三、馬洛的戲劇與傳記建構
四、馬洛的時代與傳記建構
第二章 馬洛傳記建構中的史料闡釋
一、傳記史料的發現和考證
二、傳記史料的闡釋與再闡釋
(一)伊麗莎白女王樞密院寫給劍橋大學的公函
(二)理查德·貝恩斯的指控
(三)馬洛的驗尸報告
(四)疑為馬洛的肖像畫
第三章 馬洛的戲劇批評與傳記建構
一、克里斯托弗·馬洛的**批讀者
(一)尋找"原作"的徒勞
(二)莎士比亞版本研究的啟示
(三)《浮士德》的兩個版本
二、20世紀馬洛傳記批評舉要與反思
(一)哈里·萊文與"僭越者"
(二)W。L。戈德沙爾克與馬洛的"世界圖景"
(三)"繆斯的寵兒":查爾斯·諾曼與馬洛
(四)康斯坦絲·布朗·栗山:馬洛的"不倫之愛"
(五)喬納森·多里莫和斯蒂芬·格林布拉特
三、馬洛傳記建構策略的嬗變:從A.L.羅斯到利薩·霍普金斯
第四章 馬洛傳記的文化建構
一、"馬洛的世界"
(一)克里斯托弗·馬洛的"形塑"
(二)"像羅馬人那樣說話和思考":古典文學教育的悖論
(三)"他就像浮士德博士":宗教紛爭和加爾文神學
二、克里斯托弗·馬洛和他的時代
(一)克里斯托弗·馬洛:"典型的文藝復興人"
(二)歷史題材小說
三、克里斯托弗·馬洛的重構
(一)16~19世紀:以訛傳訛的馬洛生平
(二)當代劇場、電影對馬洛的"挪用":以《愛德華二世》為例
結語
附錄
附錄一:女王樞密院寫給劍橋大學的公函
附錄二:貝恩斯的指控
附錄三:驗尸官報告
附錄四:疑為馬洛的肖像
引用文獻
人名對照表
后記
克里斯托弗·馬洛的傳記研究 節選
馮偉編著的《克里斯托弗·馬洛的傳記研究》試圖從馬洛的傳記形象人手,通過對馬洛的傳記史料、戲劇作品和文化語境進行分析,展現馬洛傳記撰寫中的建構特征,探求馬洛傳記的建構策略,進而揭示馬洛的傳記建構與早期現代英國戲劇研究中的史料闡釋、文學批評和文化研究之間的相互影響。本書給供相關學者參考閱讀。
克里斯托弗·馬洛的傳記研究 作者簡介
馮偉,1976年生,吉林松原人。1995年考入解放軍外國語學院英語系,1 999年獲學士學位,2002年獲碩士學位。2005年考入北京大學英語系英語語言文學專業博士研究生,師從程朝翔教授,2009年獲博士學位。現任教于解放軍外語學院英語系。主要從事早期現代英國戲劇0法律與文學的研究,曾發表莎士比亞研究等方面的論文10余篇,并有《莎士比亞與書》等學術譯著及莎土比亞評論方面的學術譯文若干。
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
二體千字文
- >
李白與唐代文化
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
經典常談
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
我與地壇
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話