有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?shū)
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
聲音集(8-9品) 版權(quán)信息
- ISBN:9787020153411
- 條形碼:9787020153411 ; 978-7-02-015341-1
- 裝幀:精裝
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
聲音集(8-9品) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《聲音集》中的語(yǔ)句及這部作品整體都預(yù)設(shè)并探討了一種“*”的存在、對(duì)這種“*”的認(rèn)知即真理,以及這種認(rèn)知的巨大益處。……它顯而易見(jiàn)是一種亦精神亦文學(xué)的確證。它們見(jiàn)證的中心與形式的源起是個(gè)體生存的內(nèi)心煎熬與畏怯,是穿越時(shí)代與境遇,于一瞥間捕捉到的現(xiàn)實(shí),是感性與苦難的結(jié)果。
——W.S.默溫
聲音集(8-9品) 相關(guān)資料
那些將自己的翅膀托付出去的人,看不見(jiàn)它們飛翔就會(huì)難過(guò)。
你看不見(jiàn)淚流成河,是因?yàn)槠渲袥](méi)有哪一滴來(lái)自你的雙眼。
我自己的貧苦還不夠,只有他人的貧苦才能令我感覺(jué)貧苦。
我們之所以能看見(jiàn),是因?yàn)橛心承┛床灰?jiàn)的東西在照亮我們。
——安東尼奧·波爾基亞《聲音集》
聲音集(8-9品) 作者簡(jiǎn)介
安東尼奧·波爾基亞
Antonio Porchia(1885-1968)
阿根廷詩(shī)人。出生于意大利,二十多歲時(shí)移居阿根廷,先是當(dāng)?shù)陠T,后在印刷廠工作了數(shù)年。他一生只寫(xiě)了一本詩(shī)集《聲音集》,于一九四三年個(gè)人印刷,沒(méi)有引起多少關(guān)注。他把詩(shī)稿寄給法國(guó)評(píng)論家羅杰·凱盧瓦,凱盧瓦讀后很受感動(dòng),出版了選譯本。幾次再版之后,一九六六年詩(shī)人出版了一個(gè)自認(rèn)為*完整的版本,在他看來(lái),這些警句與其說(shuō)是他自己的創(chuàng)作,不如說(shuō)是來(lái)自外界,只是由他聽(tīng)聞并記錄而已。一九六八年十一月九日,波爾基亞在布宜諾斯艾利斯去世。
譯者簡(jiǎn)介
安東尼奧·波爾基亞
Antonio Porchia(1885-1968)
阿根廷詩(shī)人。出生于意大利,二十多歲時(shí)移居阿根廷,先是當(dāng)?shù)陠T,后在印刷廠工作了數(shù)年。他一生只寫(xiě)了一本詩(shī)集《聲音集》,于一九四三年個(gè)人印刷,沒(méi)有引起多少關(guān)注。他把詩(shī)稿寄給法國(guó)評(píng)論家羅杰·凱盧瓦,凱盧瓦讀后很受感動(dòng),出版了選譯本。幾次再版之后,一九六六年詩(shī)人出版了一個(gè)自認(rèn)為*完整的版本,在他看來(lái),這些警句與其說(shuō)是他自己的創(chuàng)作,不如說(shuō)是來(lái)自外界,只是由他聽(tīng)聞并記錄而已。一九六八年十一月九日,波爾基亞在布宜諾斯艾利斯去世。
譯者簡(jiǎn)介
王可,生于1995年,2011年至2018年就讀于北京大學(xué)西葡語(yǔ)系,曾赴馬德里自治大學(xué)和格拉納達(dá)大學(xué)交換學(xué)習(xí)。碩士期間研究西班牙先鋒派作家拉蒙·戈麥斯·德拉塞爾納。
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話(huà)
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
莉莉和章魚(yú)
- >
自卑與超越
- >
李白與唐代文化