預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
天鵝酒館(八品-九品) 版權信息
- ISBN:9787020159840
- 條形碼:9787020159840 ; 978-7-02-015984-0
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
天鵝酒館(八品-九品) 本書特色
編輯推薦:
賽特菲爾德被《泰晤士報》譽為“是一位真正的講故事的人”。 榮登英國多家書店暢銷書榜首,2018年12月亞馬遜圖書! 講故事的藝術是本書的核心。《天鵝酒館》是現代敘事中的一項壯舉,部分神秘、部分童話、部分傳奇。 賽特菲爾德是一位講故事的大師,她的語言充滿了魔幻般的力量,優美動人又引人入勝,將同一個故事的許多片段巧妙地編織成一個神奇的網。天鵝酒館(八品-九品) 內容簡介
一個隆冬的夜晚,當地人聚集在泰晤士河邊古老的天鵝酒館,這座有600年歷史的酒館里,客人們每天都會不停地講述著不同的故事,但在這天他們看到的比他們所講述的一切故事都讓人驚訝。突然闖入酒館的是一個神秘的男人,渾身濕透還流著血,他懷里還抱著一個已經沒有意識的四歲女孩。數小時后,被醫生宣布死去的女孩又活了過來。在河的上游,有兩個家庭在拼命尋找失蹤的女兒。當這些家庭知道出現在天鵝酒館的這個神秘女孩后,都來確認這個女孩到底是不是自己失蹤的孩子。但是,確認這個孩子的身份似乎并不像看起來那么容易。在這些秘密被揭開之前,他們的故事也一遍一遍地被講述。
講述的是一種引人入勝的敘事力量,人們通過講述自己和彼此的故事來理解自己的生活,或者引導他們走向新的方向。這條河是一個隱喻,它奔騰、泛濫、拯救和帶走生命,它提醒我們,有多少生命是人類無法控制的。
天鵝酒館(八品-九品) 目錄
部分
故事開始……
無名尸體
奇跡發生
故事傳開
條條支流
你怎么看?
沃恩太太與精靈
喪女之痛
莉莉的惡夢
阿姆斯特朗先生在班普頓
三戶人家
爸爸!
睡客蘇醒
一個悲慘的故事
擺渡人的傳說
結束了嗎?
第二部分
不合情理
母親的眼睛
哪個父親?
加油添醋
計數
不速之客
父子相見
另有隱情
重拍照片
茶壺精靈
第三部分
長的一天
“天鵝”里的哲學討論
短的夜晚
地下大湖
兩件怪事
接下來的事
三便士
故事重述
給愛麗絲拍照
真相、謊言與河
克里克萊德的龍
許愿井
魔術燈光秀
豬和小狗
姐妹和小豬
河水那邊
屠宰刀
始于“天鵝”,終于“天鵝”
父與子
莉莉與這條河
喬納森講故事
兩個孩子的故事
從前,很久以前
幸福之日
天鵝酒館(八品-九品) 相關資料
賽特菲爾德精巧地聚集了一群受傷的、脆弱的角色,盡管如此,他們仍然生活在渺茫的希望之中——這些希望源于家庭、對意義的追求,源自對陌生人的尊重,以及相信真理能夠讓人治愈和自由……歌頌生命、死亡和想象的神秘和語言的力量。——《科克斯書評》 在任何方面都具有魔力……這是她講故事的力量,使讀者可以置疑,并將其吸引到糾結而又令人眼花繚亂的每一章中。——《金融時報》 我完全被這本書迷住了。同一個故事的許多片段巧妙地編織成一個神奇的網,作為讀者,我不愿逃脫它。賽特菲爾德的文字優美,陰暗而怪異,散發著濃郁的氣氛。—— (露絲·霍根,《失物的守護者》的作者)從前,有一家小酒館,靜靜地坐落在泰晤士河拉德科特段岸邊,步行從酒館到河的源頭,要走一整天。這個故事發生的時候,泰晤士河上游有很多家小酒館, 你可以去任何一家喝得酩酊大醉,而且除了常見的麥芽酒和蘋果酒,每一家還能提供不一樣的樂子。凱爾 姆斯科特的“紅獅”有動聽的音樂,在夜里,船員們拉響小提琴,奶酪工哀怨地唱起失戀的歌曲。英格爾舍姆的“綠龍”則像一個彌漫著煙草味的避風港,適合沉思冥想。如果你愛賭一把,伊斯頓·黑斯廷斯的“雄鹿”是的去處,如果你喜歡跟人吵架,沒有什么地方比巴斯考特郊外的“鐵犁”更合適。拉德科特的“天鵝”也有自己的特色,去那兒,可以聽人講故事。
“天鵝”是一家很古老的酒館,說不定是所有酒館里年歲老的。館舍由三部分組成:一截年代久遠, 一截年代很久遠,一截年代更久遠。蓋在屋頂上的茅草、長在古老石頭上的地衣,以及爬滿墻壁的常春藤,抹平了歲月的差距,讓建筑風格變得和諧。進入夏季,短途旅客乘坐火車,沿新修的鐵軌出了城,到“天鵝”酒館租一艘平底船或者單人小艇,帶一瓶麥芽酒和野餐食物,在河上消磨一個下午。但到了冬天,來喝酒的全是當地人,都聚集在“冬 屋”。“冬屋”是個風格樸素的房間,位于館舍建筑年代久遠的那一截,厚厚的石墻上只開了一扇窗戶。白天,透過窗口,你能望見拉德科特橋和流經橋下三個寧靜拱門的河水。夜里(這個故事發生在夜 里),橋身被黑暗淹沒,只有當你的耳朵注意到水流傳來低沉的、無邊無際的聲響,才分辨出在窗外奔涌的其實是黑乎乎的河水,河面時 而移動,時而起伏,激起模糊的光芒。
沒人知道講故事的傳統是如何在“天鵝”酒館開始的,也許跟拉 德科特橋之戰有關。1387 年,距離發生在這個夜里的故事,剛好是 五百年,兩支大軍在拉德科特橋相遇。交戰雙方是誰?為什么要打 仗?一時半會兒講不清。反正結果是有三人陣亡——一個騎士、一 個侍從和一個男孩——再加上八百個試圖逃命時淹死在沼澤地里的倒 霉蛋。是的,沒錯。八百個亡魂。有很多故事能講。他們的骨頭如今 埋在豆瓣菜地里。在拉德科特一帶,農民種植豆瓣菜,收割采摘,拿 板條箱裝好,用駁船運到城里。農民們不吃豆瓣菜,他們嫌這種菜味 道太苦,苦得像是被人咬了一口,再說,誰愿意吃被鬼魂滋養過的菜 葉子?有這么一場發生在家門口的戰役,以及被尸首污染過的飲用 水,你自然愛講這個故事,講了一遍又一遍。重復的次數多了,你講得越來越熟練。然后,這件事講夠了,你就會把注意力轉向別處,還有什么能比將這個新掌握的技能運用到其他故事上更自然的事呢?
“天鵝”酒館的女主人叫瑪戈特·奧克韋爾。在人們的記憶中, 奧克韋爾家族一直掌管“天鵝”酒館,而且很可能自打“天鵝”酒館修好,就一直住在那兒。按照法律,她的名字叫瑪戈特·布利斯,因 為她已經結婚了,但法律這東西,城里人才懂,在“天鵝”,她還是 奧克韋爾家的人。瑪戈特就快六十歲了,仍然漂亮。她可以徒手舉起木桶,大腿結實得很,從不需要坐下來休息。傳說她甚至睡覺都是站著的,但她生過十三個孩子,所以,顯然她偶爾也有躺著休息的時 候。她是上一任房東太太的女兒,之前她的祖母和曾祖母也經營這家 酒館。沒人覺得拉德科特的“天鵝”酒館由女人打理有什么不妥,習慣成自然。
從前,有一家小酒館,靜靜地坐落在泰晤士河拉德科特段岸邊,步行從酒館到河的源頭,要走一整天。這個故事發生的時候,泰晤士河上游有很多家小酒館, 你可以去任何一家喝得酩酊大醉,而且除了常見的麥芽酒和蘋果酒,每一家還能提供不一樣的樂子。凱爾 姆斯科特的“紅獅”有動聽的音樂,在夜里,船員們拉響小提琴,奶酪工哀怨地唱起失戀的歌曲。英格爾舍姆的“綠龍”則像一個彌漫著煙草味的避風港,適合沉思冥想。如果你愛賭一把,伊斯頓·黑斯廷斯的“雄鹿”是的去處,如果你喜歡跟人吵架,沒有什么地方比巴斯考特郊外的“鐵犁”更合適。拉德科特的“天鵝”也有自己的特色,去那兒,可以聽人講故事。
“天鵝”是一家很古老的酒館,說不定是所有酒館里年歲老的。館舍由三部分組成:一截年代久遠, 一截年代很久遠,一截年代更久遠。蓋在屋頂上的茅草、長在古老石頭上的地衣,以及爬滿墻壁的常春藤,抹平了歲月的差距,讓建筑風格變得和諧。進入夏季,短途旅客乘坐火車,沿新修的鐵軌出了城,到“天鵝”酒館租一艘平底船或者單人小艇,帶一瓶麥芽酒和野餐食物,在河上消磨一個下午。但到了冬天,來喝酒的全是當地人,都聚集在“冬 屋”。“冬屋”是個風格樸素的房間,位于館舍建筑年代久遠的那一截,厚厚的石墻上只開了一扇窗戶。白天,透過窗口,你能望見拉德科特橋和流經橋下三個寧靜拱門的河水。夜里(這個故事發生在夜 里),橋身被黑暗淹沒,只有當你的耳朵注意到水流傳來低沉的、無邊無際的聲響,才分辨出在窗外奔涌的其實是黑乎乎的河水,河面時 而移動,時而起伏,激起模糊的光芒。
沒人知道講故事的傳統是如何在“天鵝”酒館開始的,也許跟拉 德科特橋之戰有關。1387 年,距離發生在這個夜里的故事,剛好是 五百年,兩支大軍在拉德科特橋相遇。交戰雙方是誰?為什么要打 仗?一時半會兒講不清。反正結果是有三人陣亡——一個騎士、一 個侍從和一個男孩——再加上八百個試圖逃命時淹死在沼澤地里的倒 霉蛋。是的,沒錯。八百個亡魂。有很多故事能講。他們的骨頭如今 埋在豆瓣菜地里。在拉德科特一帶,農民種植豆瓣菜,收割采摘,拿 板條箱裝好,用駁船運到城里。農民們不吃豆瓣菜,他們嫌這種菜味 道太苦,苦得像是被人咬了一口,再說,誰愿意吃被鬼魂滋養過的菜 葉子?有這么一場發生在家門口的戰役,以及被尸首污染過的飲用 水,你自然愛講這個故事,講了一遍又一遍。重復的次數多了,你講得越來越熟練。然后,這件事講夠了,你就會把注意力轉向別處,還有什么能比將這個新掌握的技能運用到其他故事上更自然的事呢?
“天鵝”酒館的女主人叫瑪戈特·奧克韋爾。在人們的記憶中, 奧克韋爾家族一直掌管“天鵝”酒館,而且很可能自打“天鵝”酒館修好,就一直住在那兒。按照法律,她的名字叫瑪戈特·布利斯,因 為她已經結婚了,但法律這東西,城里人才懂,在“天鵝”,她還是 奧克韋爾家的人。瑪戈特就快六十歲了,仍然漂亮。她可以徒手舉起木桶,大腿結實得很,從不需要坐下來休息。傳說她甚至睡覺都是站著的,但她生過十三個孩子,所以,顯然她偶爾也有躺著休息的時 候。她是上一任房東太太的女兒,之前她的祖母和曾祖母也經營這家 酒館。沒人覺得拉德科特的“天鵝”酒館由女人打理有什么不妥,習慣成自然。
瑪戈特的丈夫叫喬·布利斯。他出生在上游二十五英里的肯布爾,那里靠近泰晤士河的源頭,從地下涌出的涓涓細流為土壤增加了一點點濕度。布利斯家族有肺炎病史,出生時個頭很小,又病懨懨的,大多數還未成年就會夭折。隨著年齡的增長,布利斯家的孩子會 變得越來越瘦、越來越蒼白,直到被死神奪去生命。他們大多活不過十歲,通常兩歲前就告別人世。包括喬在內的幸存者成年后比普通人更矮更瘦。他們的胸腔在冬天時嘎嘎作響,掛著鼻涕,流著眼淚。但 他們心地善良,眼神溫和,臉上不時露出頑皮的微笑。
十八歲時,孤苦伶仃、無法勝任體力勞動的喬·布利斯早已離開 肯布爾,去尋找自己的發財夢,但他也不知道該做什么。和世界上其 他地方一樣,從肯布爾出發,能去的方向一樣多,但這條河有一股吸 引力,你得有點倔脾氣,才不至于被它牽著鼻子走。他來到拉德科 特,覺得口渴,就停下來喝一杯。這個文弱的年輕人有一頭軟塌塌的 黑發,與蒼白的面容形成鮮明對比,他坐在一個不引人注意的角落, 小口抿著玻璃杯里的麥芽酒,瞅著酒館老板的女兒,聽著別人講故 事。能身處其間,聽人們用高亢的語調講述他從童年時代就活在腦海 里的故事,讓他興奮不已。沉默片刻,他也開了口,說出一句“在很久以前……”的話。
天鵝酒館(八品-九品) 作者簡介
戴安娜•賽特菲爾德,生于1964年,原為專治二十世紀法國文學的學者,在布里斯托大學獲得法國文學博士學位,是安德烈•紀德研究專家。2006年,賽特菲爾德出版長篇小說《第十三個故事》。這部哥特式小說繼承《簡•愛》《呼嘯山莊》等英國經典小說傳統,出版當周就登上《紐約時報》暢銷書排行榜名,引起轟動,迄今全球已有38種語言、在四十多個國家和地區出版。2013年12月,根據該書改編的同名電視劇在英國廣播公司(BBC)2臺播放。同時,戴安娜•賽特菲爾德也出版了第二部長篇小說《貝爾曼與黑衣人》。
- >
隨園食單
- >
莉莉和章魚
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
詩經-先民的歌唱
- >
月亮與六便士
- >
朝聞道
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書