海風(fēng)中失落的血色饋贈(八品-九品) 版權(quán)信息
- ISBN:9787020129621
- 條形碼:9787020129621 ; 978-7-02-012962-1
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
海風(fēng)中失落的血色饋贈(八品-九品) 本書特色
用極度簡潔的語言,抵達(dá)人類關(guān)系復(fù)雜、神秘的地帶
花一輩子去做自己厭煩的事,比永遠(yuǎn)自私地追逐夢想、隨心所欲,要勇敢得多。
海風(fēng)中失落的血色饋贈(八品-九品) 內(nèi)容簡介
《海風(fēng)中失落的血色饋贈》所收入的七個故事,都發(fā)生在新斯科舍省布雷頓角那些嚴(yán)酷的風(fēng)景中,有少年渴望擺脫家族在海島世代挖煤的命運而在成年之際離家遠(yuǎn)行,有人到中年的大學(xué)教師回憶少年時他那心懷壯志但困居海島打魚為生的父親,有散居各地的大家族成員在老祖母96歲生日之際齊聚老祖母寡居的海角,塵封往事也在個人心中泛起……這些故事勾畫了家庭內(nèi)部緊密的紐帶和難以逾越的鴻溝,以及人們面對命運時候那種一脈相承的脆弱和溫柔。
書中的七篇故事既體現(xiàn)了人和自然世界粗糲而深情的交融,也含蓄而節(jié)制地勾勒了布雷頓角那些復(fù)雜、神秘而質(zhì)樸的人心。它們被記憶和傳說浸潤,被海水和鮮血沖刷,又在人生一些微妙的時刻,抵達(dá)了艱難而令人喜悅的彼此諒解。
海風(fēng)中失落的血色饋贈(八品-九品) 目錄
1 秋
27 黑暗茫茫
67 海風(fēng)中失落的血色饋贈
99 回鄉(xiāng)
125 灰白的金色饋贈
151 船
183 去亂岑角的路
227 跋/喬伊斯·卡羅爾·歐茨
海風(fēng)中失落的血色饋贈(八品-九品) 相關(guān)資料
我的朋友亨利·范·戴肯說父親會這樣是因為他是蘇格蘭人,這個民族在花草和家禽這些事上從來就不在行,他們覺得這些都是女人們干的活,男人動手是丟人的事。亨利的父親種花弄草、養(yǎng)雞養(yǎng)鴨都是好手。
我們正在局促的雞棚里打轉(zhuǎn),忽然門“砰”地打開,我們眼見大衛(wèi)幾乎是被風(fēng)雨吹打進(jìn)來的。“有個男人開著輛卡車,上面有頭老牛,”他說,“他剛才進(jìn)咱們家了。”
我們進(jìn)廚房的時候麥克雷就站在門口的那張桌子邊上,父親還是在窗子那里,雖然現(xiàn)在已經(jīng)轉(zhuǎn)過來背對著窗口了。看情勢好像他們兩個誰都沒有開過口。
麥克雷這個牛販子今年五十多了,矮小敦實,一張通紅臉孔,嘴角叼著根雪茄。他的一雙眼睛也很小,還布滿血絲。他的褲腳塞在雨靴里,寬皮帶是西部風(fēng)格,棕色山羊外套下面穿著一件法蘭絨襯衣,領(lǐng)口沒扣上,看得見他帶些紅色的胸毛。他手里有根短柄長鞭,一直在用來敲他雨靴的側(cè)邊。他剛剛在大風(fēng)雨里走了一小段,所以衣服是濕的,因為廚房里的熱量,這股刺鼻的濕氣再混合了他雪茄的味道,讓人覺得頗為難受。這種氣味里聞得到不計其數(shù)驚恐的牲畜——它們曾被關(guān)在他卡車的車廂里,也曾被他推來搡去——還聞得到牛糞、汗臭和害怕。
“聽說你這兒有匹快不行了的老馬,”他的話繞過他的雪茄傳出來,“運氣好的話,我還能用它來換點水貂飼料。我開的價是二十加元。”
父親一言不發(fā),不過那雙如同他身后大海一樣灰暗的眼睛,讓我想到曾經(jīng)有一回,斯科特拖著的圓木撞上半掩蓋著的障礙,瘋狂地彈飛出去,猛烈的沖力正好壓在父親的雙腿上,拖著他碾了一小段,直到撞在一個樹墩上。那樹墩幾乎被撞得連根拔起,斯科特也被撞得差點一屁股坐下。父親的雙眼那時也灰暗,其中映射出的全是恐懼、痛楚和無聲的訝異:驚訝的是自己如此苦厄的困境似乎又是如此的熟悉。
此刻的情形,很像他被我們所有人算計了,包括他的妻子、他的六個孩子和抽著雪茄的麥克雷。大海已經(jīng)在這扇窗上留下不少傷痕,此刻它又被急風(fēng)暴雨沖擊著,而我們繞著父親圍成一圈,他靠著這扇窗,真的很像是被我們逼得走投無路了。他還是什么話都不說,雖然我知道,此刻他的思維正沿著所有可能供他辯駁的小徑飛奔著,但所有的路線又一下被他自己否決,因為他明白在每條路的盡頭,都有讓他痛心的事實在等著他:“拖延又有什么用?卡車已經(jīng)開來了,以后不會有更好的機會了;你自己就快走了;它再不會變回年輕了;價格不可能再提了;它可能這個冬天就死了,那我們就什么也拿不到;我們不是在給退休的老馬開療養(yǎng)院;我一個人在這里照顧六個孩子,本身就忙不過來;買飼料的錢該花在你孩子身上;對你來說,難道孩子還沒有一匹馬重要?你自己走了,把我們留在這兒照料它,不公平。”
我的朋友亨利·范·戴肯說父親會這樣是因為他是蘇格蘭人,這個民族在花草和家禽這些事上從來就不在行,他們覺得這些都是女人們干的活,男人動手是丟人的事。亨利的父親種花弄草、養(yǎng)雞養(yǎng)鴨都是好手。
我們正在局促的雞棚里打轉(zhuǎn),忽然門“砰”地打開,我們眼見大衛(wèi)幾乎是被風(fēng)雨吹打進(jìn)來的。“有個男人開著輛卡車,上面有頭老牛,”他說,“他剛才進(jìn)咱們家了。”
我們進(jìn)廚房的時候麥克雷就站在門口的那張桌子邊上,父親還是在窗子那里,雖然現(xiàn)在已經(jīng)轉(zhuǎn)過來背對著窗口了?辞閯莺孟袼麄儍蓚誰都沒有開過口。
麥克雷這個牛販子今年五十多了,矮小敦實,一張通紅臉孔,嘴角叼著根雪茄。他的一雙眼睛也很小,還布滿血絲。他的褲腳塞在雨靴里,寬皮帶是西部風(fēng)格,棕色山羊外套下面穿著一件法蘭絨襯衣,領(lǐng)口沒扣上,看得見他帶些紅色的胸毛。他手里有根短柄長鞭,一直在用來敲他雨靴的側(cè)邊。他剛剛在大風(fēng)雨里走了一小段,所以衣服是濕的,因為廚房里的熱量,這股刺鼻的濕氣再混合了他雪茄的味道,讓人覺得頗為難受。這種氣味里聞得到不計其數(shù)驚恐的牲畜——它們曾被關(guān)在他卡車的車廂里,也曾被他推來搡去——還聞得到牛糞、汗臭和害怕。
“聽說你這兒有匹快不行了的老馬,”他的話繞過他的雪茄傳出來,“運氣好的話,我還能用它來換點水貂飼料。我開的價是二十加元。”
父親一言不發(fā),不過那雙如同他身后大海一樣灰暗的眼睛,讓我想到曾經(jīng)有一回,斯科特拖著的圓木撞上半掩蓋著的障礙,瘋狂地彈飛出去,猛烈的沖力正好壓在父親的雙腿上,拖著他碾了一小段,直到撞在一個樹墩上。那樹墩幾乎被撞得連根拔起,斯科特也被撞得差點一屁股坐下。父親的雙眼那時也灰暗,其中映射出的全是恐懼、痛楚和無聲的訝異:驚訝的是自己如此苦厄的困境似乎又是如此的熟悉。
此刻的情形,很像他被我們所有人算計了,包括他的妻子、他的六個孩子和抽著雪茄的麥克雷。大海已經(jīng)在這扇窗上留下不少傷痕,此刻它又被急風(fēng)暴雨沖擊著,而我們繞著父親圍成一圈,他靠著這扇窗,真的很像是被我們逼得走投無路了。他還是什么話都不說,雖然我知道,此刻他的思維正沿著所有可能供他辯駁的小徑飛奔著,但所有的路線又一下被他自己否決,因為他明白在每條路的盡頭,都有讓他痛心的事實在等著他:“拖延又有什么用?卡車已經(jīng)開來了,以后不會有更好的機會了;你自己就快走了;它再不會變回年輕了;價格不可能再提了;它可能這個冬天就死了,那我們就什么也拿不到;我們不是在給退休的老馬開療養(yǎng)院;我一個人在這里照顧六個孩子,本身就忙不過來;買飼料的錢該花在你孩子身上;對你來說,難道孩子還沒有一匹馬重要?你自己走了,把我們留在這兒照料它,不公平。”
他點了點頭,離開窗口,朝門口走去。“你不會是要……”大衛(wèi)說道,可母親立馬打斷了他。“閉嘴,”她說,“去,先把雞喂好了。”然后她好像管不住自己似的說:“至少喂喂雞還有點意義。”幾乎在父親停下腳步之前,我就知道她已經(jīng)在后悔添上后那一句了。我知道她已經(jīng)意識到自己伸手要抓的東西太多,于是連已經(jīng)擁有的,恐怕都要全部丟掉了。就像被海水沖刷的那些幾乎是垂直的懸崖,你一點點往上攀爬的時候,發(fā)藍(lán)的指尖從這個縫隙抓到下一個裂口,突然你見到一根誘人的細(xì)枝,就忍不住去抓;就在你伸手的剎那,你心里清楚,很可能這根枝條所寄無物,那里既沒有土壤或者植被作為它的根基,甚至很可能這根枝條只是被海浪拋擲起的廢物。就在那一剎那,你已經(jīng)繃緊自己的身體,準(zhǔn)備好承受那不可避免的滑落,以及即將到來的疼痛和滿身的淤青。不過對母親來說,這次似乎躲過了這一劫。他只是停了一下,盯著她看了片刻,猛地打開門,邁入了呼嘯的風(fēng)中。大衛(wèi)僵在那里。
“我想他是去了關(guān)牲口的地方。”母親說,語氣出乎意料的輕柔,還用眼神示意我,讓我也跟去。等到麥克雷和我走出門口,父親已經(jīng)走了一半了。他沒戴帽子,也沒穿外套,整個人側(cè)著走,像把斜斜插進(jìn)風(fēng)口的刀子。他的褲管被風(fēng)撕扯著,緊緊貼著父親的雙腿。
海風(fēng)中失落的血色饋贈(八品-九品) 作者簡介
阿利斯泰爾•麥克勞德(1936-2014),加拿大著名短篇小說家,因其一系列以新斯科舍省布雷頓角為背景的小說聞名,其作品已經(jīng)被翻譯成17種語言。著有短篇小說集《海風(fēng)中失落的血色饋贈》《當(dāng)鳥兒帶來太陽》和獲得都柏林國際文學(xué)獎的長篇小說《沒什么大不了的》。其中,《海風(fēng)中失落的血色饋贈》自1976年出版以來,已經(jīng)成了加拿大文學(xué)的經(jīng)典作品。
麥克勞德曾在加拿大溫莎大學(xué)教授創(chuàng)意寫作課多年,每年夏天都會回到布雷頓角寫作。阿利斯泰爾•麥克勞德的小說既充滿地域色彩,又傳遞審了深沉而普世的情感。
- >
有舍有得是人生
- >
中國歷史的瞬間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
推拿
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書