(精)故土的陌生人:美國保守派的憤怒與哀痛(八品-九品) 版權信息
- ISBN:9787520151085
- 條形碼:9787520151085 ; 978-7-5201-5108-5
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
(精)故土的陌生人:美國保守派的憤怒與哀痛(八品-九品) 內容簡介
2016年,唐納德·特朗普以共和黨總統候選人的身份贏得美國總統大選之際,困惑不已的美國國民翻開《故土的陌生人》,試圖了解保守派的階級、種族、教育背景、宗教環境,以及工業、政府、媒體等社交領域對其政治之下的情感所產生的影響。作為當代具影響力的社會學家之一,阿莉·拉塞爾·霍赫希爾德在大選前五年深入茶黨大本營——路易斯安那州萊克查爾斯一帶的社區,以環境污染為鎖孔問題,探索保守派人士的一個個深層故事,尋找攀越美國保守派與自由派間“同理心之墻”的可能性。
(精)故土的陌生人:美國保守派的憤怒與哀痛(八品-九品) 目錄
部分:大悖論
第1章 內心之旅
第2章 “一件好事”
第3章 記憶者
第4章 候選人
第5章 “阻力小型人格”
第二部分:社交領域
第6章 工業:“美國能源帶的扣子”
第7章 州政府:管理4000英尺下的市場
第8章 講道壇和媒體:“這一話題無人說起”
第三部分:深層故事及其中的人們
第9章 深層故事
第10章 團隊行動者:忠誠至上
(精)故土的陌生人:美國保守派的憤怒與哀痛(八品-九品) 節選
第1章 內心之旅
邁克的紅色卡車沿著土路,緩緩穿行于一排排高大的甘蔗間。沖積平原上,目之所及,到處都是生機勃勃的銀色甘蔗穗兒,在10月的陽光下搖曳。我們所在之處是過去的阿默利斯種植園(Armelise Plantation)。西邊幾英里開外便是浩蕩的密西西比河,卷著中西部的泥土和棄物一路向南,經新奧爾良注入墨西哥灣。邁克說:“以前,我們常赤著腳從一排排甘蔗間走過。”他64歲,是個和氣的高個子白人。他摘下墨鏡,細細打量著一片甘蔗田,幾乎停下車來,將手臂伸出車窗,指向左邊道:“我祖母原來就住在……那里!彼謱⑹直巯蛴乙,接著說:“我叔公泰恩的木工店大概是在……那里!辈贿h處是另一位叔公亨利的舊居,他是個技師,昵稱是“普克”。一個叫“獨木舟”的男人經營一家鐵匠鋪,邁克和一個朋友年少時會在那里搜集廢金屬,在彼時的他的眼中,那些金屬“像金子一樣”閃閃發光。祖父比爾負責看管甘蔗田。邁克接著說道,歐內斯廷小姐那時就住在……那邊。她是個身材苗條的黑人,系一條白色頭巾。邁克回憶道:“她喜歡在秋葵湯一種用秋葵莢調濃的雞湯、肉湯或海味湯。里放浣熊和負鼠,我們把一天打來的獵物給她,還有弓鰭魚。她丈夫發動不了車時,我們就聽到她向窗外喊,‘那車出毛病了。’”隨后,邁克又指向記憶中通往他兒時住所的土路。“那是個排房所有房間都由前向后排成一直列的房子。,”他若有所思地說,“可以用槍從一頭瞄到另一頭。但我們九個人住得還不錯。”那個房子是經過改造的阿默利斯種植園奴隸宿舍,邁克的父親以前是名水管工,為種植園及其周邊的住戶做事。顯然,從卡車窗戶眺望出去,我和邁克看到的風景不盡相同。邁克眼前是一個他鐘愛卻已不復存在的熙熙攘攘的世界。而我看到的是一片綠野。
我們把車停在路邊,下車后步入近的一排甘蔗田。邁克為我們砍下一根,截頭去尾,削出兩截纖維豐富的甘蔗段。我們咀嚼著,吮吸著甘甜的汁水。回到卡車里,邁克再度陷入對班德維爾(Banderville)的懷念——那是個昔日的小村落,到20世紀70年代才終拆除。村里住戶四分之三是黑人,四分之一是白人,在邁克的記憶中,他們相處和睦,親密而不平等。邁克在糖、棉花和騾子犁地的時代度過了童年,成年后則經歷了石油時代。十幾歲的夏天,為了賺取大學費用,他在蚊子肆虐的沼澤河中鋪設木板,搭建石油鉆井平臺。大學畢業后,他自學成為一名“估算員”——計算建造墨西哥灣大型石油鉆井平臺及儲存大量化學物質和石油的巨大白色球形罐所需材料的尺寸、強度和成本。“小時候,你在路邊伸出大拇指就能搭便車。如果你有車,會讓別人搭你的車。有人餓了,你會給他吃的。你有自己的社區。知道是什么破壞了這一切嗎?”他頓了頓,“大政府!
我們回到邁克的紅色卡車,喝了一大口水(他為我們倆都帶了塑料瓶裝水),繼續在甘蔗田間緩緩前行,話題轉向了政治。“這里的大多數鄉親們都是卡津人居住在美國路易斯安那州的法裔加拿大人的后代。、天主教教徒、保守派,”他解釋道,滿腔熱情地說,“我支持茶黨!”
(精)故土的陌生人:美國保守派的憤怒與哀痛(八品-九品) 作者簡介
阿莉·拉塞爾·霍赫希爾德(Arlie Russell Hochschild),美國社會學家、作家,現已出版《第二輪班:職業父母與家庭變革》《時間困擾:工作家庭一鍋粥》《被管理的心:人類情感的商品化》《外包自我:市場時代的私人生活》等多部著作。她的四部作品被選為《紐約時報》年度值得關注的書;艉障柕碌闹饕驯环g成16種語言出版,《故土的陌生人》已被翻譯成7種語言出版。
譯者簡介
夏凡,畢業于北京外國語大學國際關系學院,現為《參考消息》報社編輯。
- >
經典常談
- >
巴金-再思錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
月亮與六便士
- >
史學評論
- >
隨園食單
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話