-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
瓦爾登湖 版權(quán)信息
- ISBN:9787559610058
- 條形碼:9787559610058 ; 978-7-5596-1005-8
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
瓦爾登湖 內(nèi)容簡介
亨利·戴維·梭羅(1817-1862),美國早期文壇巨匠,超經(jīng)驗主義哲學(xué)先驅(qū),《瓦爾登湖》是他的代表作,被公認(rèn)為美國文學(xué)非常優(yōu)秀的經(jīng)典作品之一。
《瓦爾登湖》記錄了作者隱居瓦爾登湖畔,與大自然水乳交融,在田園生活中感知自然、重塑自我的奇異歷程。它與《**》等作品同時被稱為塑造讀者人生的25部經(jīng)典。
瓦爾登湖 目錄
經(jīng)濟篇(二)
經(jīng)濟篇(三)
經(jīng)濟篇(四)
我的居住地,我的生活為了什么
讀書
聲音
孤獨
訪客
種豆
村子
湖
貝克農(nóng)場
更高的規(guī)律
動物為鄰
木屋生暖
昔日的居民,冬天的訪客
冬天的動物
冬天的湖
春天
結(jié)束語
瓦爾登湖 節(jié)選
《瓦爾登湖》:
當(dāng)我們到達生命的某個階段,就習(xí)慣于把每個地方都作為可能安家落戶的地方。正是這樣,我把住所周圍一二十英里內(nèi)的農(nóng)莊全都調(diào)查了一番。我在想象中已經(jīng)接二連三地買下了那兒所有的農(nóng)莊,因為所有的農(nóng)莊都得被買下來,而且我都已經(jīng)弄準(zhǔn)了它們的售價。我步行到各個農(nóng)民的田地上,嘗嘗他們的野蘋果,同他們談?wù)勄f稼,再請他開個價錢買下他的田地,隨便什么價都行,心里想反正還可以以這個價錢把它抵押給他;甚至還會付給他一個更高的價錢;我把農(nóng)莊的都買下來,只不過沒有立契約——把他的閑談當(dāng)作他的契約,因為我這個人原本就喜歡跟人閑談。我耕耘了那片田地,而且我想,在某種程度上我也耕耘了他的心田,這樣,嘗夠了耕耘的樂趣以后我就離開了,好讓他繼續(xù)在那兒耕耘下去。這種經(jīng)營,竟讓我被朋友們看作是一個地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人。事實上,無論我坐在哪里,我都能夠生活下去,那里的風(fēng)景也都能由我而散發(fā)魅力。住宅在我看來不過是一個座位——如果這個座位是在鄉(xiāng)村就更好些。我發(fā)現(xiàn)許多住宅的位置,似乎短時間內(nèi)不容易改進,有些人認(rèn)為它離村鎮(zhèn)太遠(yuǎn),但我認(rèn)為倒是村鎮(zhèn)離它太遠(yuǎn)了點。我總是說,很好,我可以在這里住下;于是,我就在那里住下了,過了一小時夏天的和冬天的生活;我看到那些歲月如何地流逝,送走了冬天,迎來春天。這一地區(qū)未來的居民,不管他們將要把房子建在哪里,都可以確信有人早就在那兒住過了。只要一個下午就足以把田地設(shè)計成果園和牧場,并且決定應(yīng)該留下哪幾棵長勢很好的橡樹或松樹在門前,甚至于伐了的樹安置在什么地方才能派上好的用場;然后,我就對這片土地放任不管了,好比休耕了一樣,一個人富有的程度,就看他能放得下的東西有多少。
我的想象力跑得太遠(yuǎn)了一些,我甚至得到了幾處農(nóng)場的優(yōu)先購買權(quán)——正合我的心愿,我從來不愿意為實際占有這類事情而煩心。我差一點實際占有農(nóng)場,是我買下霍洛韋爾那個地方的時候,那次我都已經(jīng)開始選種子了,找出了一些木料來做獨輪車,以便推動這事,或者說把這件事拉向前;但是,就在農(nóng)場的主人正要給我一紙契約之前,他的妻子——每一個□人都有這樣一個妻子——改了主意,她要保留她的田產(chǎn),于是,他賠我十美元解除約定,F(xiàn)在說句老實話,我在這個世界上只有十美分,假設(shè)我真的有十美分,或者是擁有農(nóng)場,或者是擁有十美元,或者是這些我全都有,那么,我這點數(shù)學(xué)知識可就無法計算清楚了。不管怎樣,我退回了那十美元,退還了那農(nóng)場,因為這一次我已經(jīng)做過頭了,應(yīng)該說,我是很慷慨的啰,因為我是按照我買進的價格再賣給了他,更因為他并不富有,于是我還送了他十美元,但保留了我的十美分和種子,以及制造獨輪車的木料。這一來,我覺得我是個手面闊綽的富人,而且這樣做無損于我的貧窮本色。我也保留了那地方的風(fēng)景,此后,我不需要獨輪車就能把這片風(fēng)景帶走。關(guān)于風(fēng)景,詩人威廉·柯珀有這么兩句:
我瀏覽一切風(fēng)景,像個皇帝,
誰也不能否認(rèn)我這擁有一切的權(quán)利。
我時?吹揭粋詩人,在欣賞了一片田園風(fēng)景中的珍貴的部分之后就匆忙離去,那些粗魯?shù)霓r(nóng)夫還以為他拿走的只不過是幾個野蘋果。哎呀,詩人已把他的農(nóng)場寫進了詩里,而且許多年后農(nóng)夫都不知道這件事,這么一道可羨慕的、肉眼不能見的籬笆已經(jīng)把他的農(nóng)場圈了起來,還擠出了屬于農(nóng)場的牛乳,刮走奶油,得到了乳脂,只把脫脂的奶水留給農(nóng)夫。
在我看來,霍洛韋爾農(nóng)場的真正迷人之處是:它遠(yuǎn)離市鎮(zhèn),離村子有兩英里,距離近的鄰居也有半英里,并且有一大片田地把它和公路隔開了;它緊靠河流,據(jù)農(nóng)場主人說,由于這條河會升起水霧,所以春天里就不會再下霜了,我對這無所謂;而且,它的田舍和棚屋灰暗而破敗,還有零落的籬笆,這些就在我和先前的居住者之間形成了一段間隔;還有那蘋果樹,樹身被兔子咬出了洞窟,掛滿苔蘚,可以想見我得和一些什么樣的鄰居交往了,但主要的還是我早年就曾經(jīng)溯河而上的那一段回憶,那時候,這些屋舍藏在密密的紅色楓葉叢中,我還記得曾聽到過一只家犬的吠叫聲。我急急地將它購買下來,不愿意等農(nóng)場主搬走那些石頭,掉那些樹身已被掏空的蘋果樹,鏟除那些牧場中新近生長出來的白樺樹,總之,不愿意等他做出任何改□。為了享受前述的那些好處,我決定大干一場了;像那阿特拉斯這個巨神一樣,我要把世界放在我的肩上。我從沒聽過他得到了什么補償——我愿意做這些事并沒有別的動機或借口,我只等付了款便占有這個農(nóng)場,然后能安安心心不受他人干擾就行了;因為我知道只要讓這片農(nóng)場自然生長,它會生出我所需要的豐富的莊稼。但后來的結(jié)果卻如上所述未能如愿。
……
瓦爾登湖 作者簡介
亨利·戴維·梭羅(1817-1862),美國自然主義作家,曾就讀于哈佛大學(xué),深受愛默生影響。1845年,28歲的梭羅獨自來到瓦爾登湖,搭建了一個小木屋,自耕自食,記錄下了兩年林中生活的所見所悟。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
我與地壇
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
莉莉和章魚
- >
月亮虎
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
李白與唐代文化