-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
雙語名著無障礙閱讀叢書:老人與海 版權信息
- ISBN:9787500134404
- 條形碼:9787500134404 ; 978-7-5001-3440-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
雙語名著無障礙閱讀叢書:老人與海 本書特色
多年以來,中國對外翻譯出版有限公司憑借國內一流的翻譯和出版實力及資源,精心策劃、出版了大批雙語讀物,在海內外讀者中和業界內產生了良好、深遠的影響,形成了自己鮮明的出版特色。
二十世紀八九十年代出版的英漢(漢英)對照“一百叢書”,聲名遠揚,成為一套有特色且又實用的雙語讀物,影響了一代又一代英語學習者和中華傳統文化研究者、愛好者;還有“英若誠名劇譯叢”、“中華傳統文化精粹叢書”、“美麗英文書系”,這些優秀的雙語讀物,有的暢銷,有的常銷不衰反復再版,有的被選為大學英語閱讀教材,受到廣大讀者的喜愛,獲得了良好的社會效益和經濟效益。
“雙語名著無障礙閱讀叢書”是中譯專門為中學生和英語學習者精心打造的又一品牌,是一個新的雙語讀物系列,具有以下特點:
選題創新——該系列圖書是國內一套為中小學生量身打造的雙語名著讀物,所選篇目均為教育部頒布的語文必讀書目,或為中學生以及同等文化水平的社會讀者喜聞樂見的世界名著,重新編譯為英漢(漢英)對照的雙語讀本。這些書既給青少年讀者提供了成長過程中不可或缺的精神食糧,又讓他們領略到原著的精髓和魅力,對他們更好地學習英文大有裨益;同時,叢書中入選的《論語》、《茶館》、《家》等漢英對照讀物,亦是熱愛中國傳統文化的中外讀者所共知的經典名篇,能使讀者充分享受閱讀經典的無限樂趣。
無障礙閱讀——中學生閱讀世界文學名著的原著會遇到很多生詞和文化難點。針對這一情況,我們給每一本讀物原文中的較難詞匯和不易理解之處都加上了注釋,在內文的版式設計上也采取英漢(或漢英)對照方式,掃清了學生閱讀時的障礙。
優良品質——中譯雙語讀物多年來在讀者中享有良好口碑,這得益于作者和出版者對于圖書質量的不懈追求!半p語名著無障礙閱讀叢書”繼承了中譯雙語讀物的優良傳統——精選的篇目、優秀的譯文、方便實用的注解,秉承著對每一個讀者負責的精神,竭力打造精品圖書。
愿這套叢書成為廣大讀者的良師益友,愿讀者在英語學習和傳統文化學習兩方面都取得新的突破。
雙語名著無障礙閱讀叢書:老人與海 內容簡介
《雙語名著無障礙閱讀叢書:老人與!肥乾F代美國小說作家海明威創作于1952年的一部中篇小說,也是作者生前發表的*后一部小說。它一經問世,便在國際上引起了強烈反響,在當時的文學界掀起了一陣“海明威熱”。小說講述了古巴老漁夫圣地亞哥在連續八十四天沒捕到魚的情況下,終于獨自釣上了一條大馬林魚,但這魚實在太大,把他的小船在海上拖了三天才筋疲力盡。經過一番搏斗,老人終于殺死了大魚,把它殺死了綁在小船的一邊。歸程中,老人的小船一再遭到鯊魚的襲擊,*后回港時只剩下魚頭魚尾和一條脊骨。這部小說向人們證明了海明威作為20世紀美國杰出小說家的不可動搖的地位和功績。這篇小說相繼獲得了1953年美國普利策獎和1954年諾貝爾文學獎。
- >
月亮虎
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
有舍有得是人生
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
隨園食單
- >
詩經-先民的歌唱
- >
小考拉的故事-套裝共3冊