-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
渦輪漢語(yǔ) 版權(quán)信息
- ISBN:9787119073507
- 條形碼:9787119073507 ; 978-7-119-07350-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
渦輪漢語(yǔ) 本書(shū)特色
《渦輪漢語(yǔ)》的作者是一位老外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,在《渦輪漢語(yǔ)》中,他從學(xué)習(xí)者的角度來(lái)講述漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的方法:學(xué)習(xí)漢語(yǔ),不能只靠死記硬背,方法非常重要。他在三個(gè)月內(nèi)學(xué)會(huì)了漢語(yǔ)!他為什么能學(xué)得那么快?怎么才能學(xué)得更快?看了本書(shū),您會(huì)找到答案! the author of turbo chinese is a foreigner. during chinese learning,he found the short cut, do you want to explore the effective way of learning chinese?you will find the answer from this book! turbo chinese looks at mandarin, from a learner’s point of view instead of a teacher’s perspective. it focuses on what can be learnt quickly rather than following a sequential approach. turbo chinese is a response to the fact that working executives do not have the luxury of time to learn in the conventional way, and you can try it!
渦輪漢語(yǔ) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
印度,是一個(gè)有著繁雜的街道、擁有瑜伽式的涅磐和夢(mèng)幻般的寶萊塢,同時(shí)擁有軟件大國(guó)稱(chēng)號(hào)的國(guó)家。4年前,一個(gè)印度的青年人來(lái)到中國(guó)工作,他用不到三個(gè)月的時(shí)間掌握一種快速學(xué)習(xí)漢字的方法,并且想和在中國(guó)留學(xué)和工作生活的50萬(wàn)外國(guó)人一同分享他的這種快速學(xué)習(xí)漢字的方法……
如果學(xué)習(xí)普通話(huà),依靠的不僅僅是記憶力而是更多的想象力,不單單是書(shū)本式的教學(xué)而是個(gè)人的經(jīng)驗(yàn),那么學(xué)習(xí)普通話(huà)將會(huì)變得更容易…...
他稱(chēng)這種渦輪漢字學(xué)習(xí)法 turbo chinese
渦輪漢字學(xué)習(xí)法,較少地放在字面的意思,而側(cè)重文字結(jié)構(gòu)本身的涵義;讓人從陷入沉思的中文漢字的思考記憶里解脫出來(lái),而演變成一種好奇、有趣、充滿(mǎn)想象力的理解。針對(duì)那些身兼工作職責(zé)的人,他們可能不會(huì)有很多的時(shí)間采用常規(guī)的方法來(lái)學(xué)習(xí)漢字,
而渦輪漢字學(xué)習(xí)法的出現(xiàn)更加便于讓老外理解漢字,所以,這種聰明的學(xué)習(xí)方案是必要的。它側(cè)重于如何可以學(xué)習(xí)得更快,它是一種從學(xué)習(xí)者自身的角度來(lái)看待如何學(xué)習(xí)漢字,而不是從一個(gè)老師的觀點(diǎn)來(lái)理解的。
渦輪漢語(yǔ) 目錄
渦輪漢語(yǔ) 作者簡(jiǎn)介
作為一個(gè)曾經(jīng)走遍全國(guó)的印度人,
Saurabh已經(jīng)學(xué)會(huì)了在這樣一個(gè)多樣化的、充斥著種種矛盾和最不尋常的國(guó)家生存。中國(guó)高速發(fā)展的活力和雄心,以及傳統(tǒng)價(jià)值觀里的天人合一以及知足常樂(lè)都沒(méi)有把他難倒,作為一個(gè)印度人,他的成長(zhǎng)以及他對(duì)世界的視角和認(rèn)知是具有包容性的,并相信作為一個(gè)強(qiáng)大的發(fā)展中國(guó)家,同時(shí)有著悠久的歷史文明的中國(guó),這些都是天性使然。作為一個(gè)對(duì)于社會(huì)、人文、流行文化等的觀察者身份來(lái)說(shuō),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)不只是興趣使然,而是一個(gè)為了更有效地融入了解中國(guó)的必須的前提條件。
在2000年開(kāi)始工作以前,Saurabh已經(jīng)完成了在管理專(zhuān)業(yè)的學(xué)業(yè)。截止到現(xiàn)在,他已經(jīng)做了近11年的品牌的咨詢(xún)和廣告方面的工作。他來(lái)到中國(guó),并在2007年加入了奧美北京的工作。自2007年,
從最初的一個(gè)戰(zhàn)略規(guī)劃總監(jiān)到現(xiàn)在作為一個(gè)戰(zhàn)略的參與者,他一直觀察和詮釋人類(lèi)、社會(huì)、文化和大眾文化,以及它如何影響市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)和品牌溝通。
Saurabh已經(jīng)發(fā)表大量的作品,關(guān)于跨文化品牌溝通、個(gè)人科技的應(yīng)用、語(yǔ)言和文字、沖動(dòng)購(gòu)物的消費(fèi)行為等文章。他是WPP最年輕的阿提格斯優(yōu)秀獎(jiǎng)狀獲獎(jiǎng)?wù)摺?br>
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
李白與唐代文化
- >
煙與鏡
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書(shū):一天的工作
- >
二體千字文
- >
回憶愛(ài)瑪儂
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)