-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰為何爆發及戰后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
古詩文名物新證合編 版權信息
- ISBN:9787530966297
- 條形碼:9787530966297 ; 978-7-5309-6629-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
古詩文名物新證合編 本書特色
她是張中行筆下經歷傳奇的京城才女;她的作品是眾多知名出版社爭搶的寵兒;她的圖書每每創造社科圖書暢銷的奇跡。中國社科院著名學者揚之水兩部成名力作在天津教育出版社重編出版精美的插圖,厚重的內容,精良的制作,低廉的價格奉獻給一切對歷史文化有興趣的愛書人。
古詩文名物新證合編 內容簡介
《古詩文名物新證合編》試圖用名物學建構一個新的敘事系統,此中包含著文學、歷史、文物、考古等學科的打通,一面是在社會生活史的背景下對“物”的推源溯流;一面是抉發“物”中折射出來的文心文事。本書包括二十八題,均由名物研究入手,努力探索在文獻、實物、圖像三者的碰合處復原起歷史場景中的若干細節。書中用來表現“物”的數百幅圖,是貼近歷史而與古詩文默契的另一種形式的敘述,使讀者捕捉到真實而清晰的歷史細節。
古詩文名物新證合編古詩文名物新證合編 前言
后記
一
做學問,似有兩種基本類型,其一是思考型,有很強的理論色彩;其一是實證型,以考證見長。前者是宏觀,或可謂之“道”;后者是微觀,或可謂之“器”。當然宏觀微觀不是兩層皮,不妨說前者是線,后者是珠子,而珍珠項鏈的成品,必是只見珍珠不見線,這應該是一種理想的結果。實際上一個人很難做到全能。有朋友評論我的研究,說我“討論的名物很具體,很小,是物質文化的點點滴滴,但都是一顆顆的珠玉,大珠小珠落玉盤,顆顆都落在中國歷史和文化的盤子里,提供出來,讓有心人引經穿線,形成珠串”。
放在本書卷前的《詩中“物”與物中“詩”》,是幾年前為參加關于文學史寫作研討會草就的一則未曾發言(因為未曾與會)的發言稿,“用名物學建構一個新的敘事系統”云云,今天看起來,似乎陳義過高,雖然數年來考證不已,且樂此不疲,乃至“物戀”成癖,卻至今不成“系統”。前不久我在一篇題作“物戀”的小文中說道“大約一種物戀是用來豐富人生,另一種是打撈歷史”,心里想著我該是屬于后者。而即此一項,窮一生之力,也未必可以撈得幾顆真珠。
二
本書的編訂,系以《古詩文名物新證》卷一、卷二為基礎,該書原由紫禁城出版社出版于二〇〇四年,合同期為十年。出版社雅量,慨允以其他形式另行出版。今年年初,應廣西師大出版社之約,將此書卷一中關于香事考證的七篇文章抽出來,題作《香識》,修訂后,單獨成冊。此番“合編”,這七篇便不再收入,因別以八篇文章補入其內。早年寫下的文字中有《彈棋局》一篇,原為遇安師指導下的習作《古器叢考三則》之一則,*初發表于河南藝術研究所主辦的《東方藝術》一九九七年第三期。而隋張盛墓所出之器,十幾年來,似再未見有人指明其為彈棋局,今收入此篇,非為自表——此乃吾師慧眼識物也。
三
《古詩文名物新證合編》,是與天津教育出版社的第二次合作,依然是愉快的,因為出版社有敬業的統帥和敬業的編輯。責編的認真負責,教人慚惶之外,更感念不已。很慶幸我總能遇到如摯友般的責編,也因此使得“朋友”二字,在我心目中更有含金量。
辛卯小雪前
古詩文名物新證合編 目錄
1 玉釵頭上風
2 明代頭面
3 說“事兒”
4 明代耳環與耳墜兒
5 油缸
6 每回拈著長相憶
7 粉蛾交關與孟家蟬
8 帽頂和爐頂
9 “蒙恬將軍”瓶與插翎之冠
10 “滿池嬌”源流
11 望野博物館藏紅綠彩人物塑像叢考
12 從孩兒詩到百子衣
13 琉璃砲燈中魚
14 摩睺羅與化生
15 說“勺藥之和”
16 兩宋之煎茶
附:關于斗茶與分茶
17 碗的定名及其他
18 棜、禁、案的定名
19 帷幄故事
20 宋人居室的冬和夏
21 隱幾與養和
22 兩漢書事
23 書房
附:書房擷趣
24 彈棋局
25 沂南畫像石墓所見漢故事
26 幡與牙旗
27 從《閘口盤車圖》到《山溪水墨圖》
28 “二我圖”與《平安春信圖》
29 后記
古詩文名物新證合編 節選
詩中“物”與物中“詩”
——關于名物研究
我給自己設定的理想是:用名物學建構一個新的敘事系統,此中包含著文學、歷史、文物、考古等學科的打通,一面是在社會生活史的背景下對“物”的推源溯流;一面是抉發“物”中折射出來的文心文事。希望用這種方法使自己能夠在“詩”與“物”之間往來游走,尋找它們原本就是相通的路徑。近年我曾在不同的場合使用“詩中‘物’與物中‘詩’”這樣一對概念,我以為,二者原可相互置換,入手的角度不同,方法和目的卻是一樣的。
文學研究與文學史的寫作,通常是落墨于名家和名篇(包括名家之名篇和非名家之名篇),亦即從藝術角度來看是屬于文學之精華的部分。但同時是否還可以有這樣一種角度,即它通過對詩(廣義的詩)中之物的解讀,而觸摸到詩人對生活細節的觀察與體驗,以揭出物在其中所傳遞的情思與感悟,由此使得一些多半是在文學研究與文學史寫作視野之外,亦即藝術標準之外的作品(包括名家之非名篇),別現一種文心文事乃至彰顯出詩意的豐沛。
相對于文學史寫作的“超級大國”,我所作的名物研究是“第三世界”,也可以說,不是主流話語,而是很邊緣化的。當然也可以說,它放在哪一個學科里都是邊緣的,不論文學、史學、考古學,但它又有可能為每一個學科提供新的視角。名物研究的目的之一,是努力還原歷史細節和生活細節。或許在我們能夠洞悉古人生活細節的時候,對詩中*深刻的意蘊會理解得更加完全。
幾年前與友人閑談,說起我對“物”的關注,他說:“詠物詩的藝術性多半是不高的。”這句話使我想了很久,我不斷反問自己:我對“物”的關注,對于文學和文學史來說,意義何在?如果談不上藝術性,那么作為詩,它是否還可以有另外的意義?
于是我想到應該先把我所關注的“物”與詠物詩稍作區分。詠物詩之物,是普遍之物,抽象之物,在此意義上,也可以說它通常是一個一個虛擬的話題。比如唐代李嶠、元代謝宗可、明代瞿佑等人的詠物詩。而我的研究對象,即詩文——或者更明確一點說是近年我主要關注的兩宋詩文——中的物,是個別之物,具體之物,相對于前者,它是一個一個真實的話題。此所謂“物”,分散開來,是一個一個的點,把散落的點連接起來,便成一線——它應該構成一部生活史細節的文學敘述史。套用一句成詞,即“詩人何為”,這里的“為”,便是物在反復不斷的吟詠中被賦予詩意——在后來的明清詩文中它卻多半只是典故辭藻和軀殼,血肉已不復存在。“物”因此以這樣一種方法被關注,被書寫,而成為文學史的一部分。詩的藝術性,固然文字、格律、節奏、意境、意象等是其要素,然而用“格物”之眼貼近文學,是否也可以成為一種研究方法呢。
古詩文名物新證合編 作者簡介
揚之水,中國社會科學院研究員。一九五四年生,浙江諸暨人。現在中國社會科學院文學研究所從事名物研究。著有《詩經名物新證》<詩經別裁》《古詩文名物新證》《終朝采藍:古文名物尋微》《奢華之色:宋元明金銀器研究》《曾有西風半點香:敦煌藝術名物從考》。
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
姑媽的寶刀
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
唐代進士錄