-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
狄金森詩選-英漢對照 版權信息
- ISBN:9787513517294
- 條形碼:9787513517294 ; 978-7-5135-1729-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
狄金森詩選-英漢對照 本書特色
《狄金森詩選》為美國*偉大詩人、“現代主義的先驅”艾米莉?狄金森的選譯作品集。詩風凝練,比喻尖新,常置格律、語法于不顧。她的詩歌傾向于微觀、內省,表現出對傳統規范不馴的叛逆姿態。詩風堅持真實,“真與美是一體”。她直接寫到詩人和詩的有十幾首,她曾經寫過類似于瓦倫丁節日戲謔詩如《醒來,九位繆斯……》;她寫愛的萌動、愛的燃燒、愛的消失,有甜而不膩的喜悅、熾烈而慰藉的吐露、苦而不酸的沉痛、綿綿難絕的長恨。例如,詩選中收錄《他用手指摸索你的靈魂》;她也會唱出如《我的信念大于山》的壯歌。 英國詩歌研究界的泰斗王佐良先生曾說“英國詩歌是西洋文學里的一大精華”。英語詩歌的發展經歷早期、中世紀、文藝復興、啟蒙運動、浪漫派、現代派,涌現出大批詩人,留下了許多經典之作。“英詩經典名家名譯”系列匯集11位英詩巨匠的傳世之作,加之國內譯界泰斗傳神的譯文,為讀者奉上一場詩歌的盛宴。 英語詩歌分為敘事詩、抒情詩、無韻詩、自由體詩。 欣賞英國詩歌時,首先可以了解英國的歷史、文化等背景;其次,了解作者生活的年代和環境;再次,對詩歌的內容進行理解和賞析。詩歌內容包括節奏、音韻、體式、文學手法等。 歡迎大家試讀“英詩經典名家名譯”系列并分享交流。
狄金森詩選-英漢對照 內容簡介
《狄金森詩選》從狄金森的詩集中精選若干名篇,充分地展現了狄金森作品豐富的想象力和高超的詩歌技巧。她的 詩作為美國文學作出了重大獨創性的貢獻。
狄金森詩選-英漢對照 目錄
1 awake ye muses nine...
2 sic transit gloria mundi
3 on this wondrous sea
7 summer for thee, grant i may be
9 if recollecting were forgetting
11 nobody knows this little rose
12 i had a guinea golden
32 the morns are meeker than they were
43 through lane it lay — through bramble
53 if i should cease to bring a rose
64 heart! we will forget him!
106 glowing is her bonnet
112 success is counted sweetest
113 the bee is not afraid of me
狄金森詩選-英漢對照 作者簡介
狄金森(1830—1886),美國詩人,與同時代的惠特曼一同被奉為美國最偉大的詩人。詩風凝練、比喻尖新,常置格律、語法于不顧,被譽為“現代主義的先驅”。
- >
月亮虎
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
姑媽的寶刀
- >
史學評論
- >
詩經-先民的歌唱
- >
有舍有得是人生
- >
二體千字文