-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
英漢對比與英語寫作:21世紀英語專業系列教材 版權信息
- ISBN:9787301194072
- 條形碼:9787301194072 ; 978-7-301-19407-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英漢對比與英語寫作:21世紀英語專業系列教材 本書特色
何偉主編的《英漢對比與英語寫作》共分為四大部分、十五章。**部分共三章,集中討論中國學生在英語行文過程中突出存在的語言問題,包括選詞、造句及標點符號使用等內容;第二部分也由三章組成,主要對英語篇章的局部構造進行闡述,并分析中國學生在英語環境下使用段落中心句、不同的段落發展方式以及段內銜接連貫方面存在的問題;第三部分由五章構成,上升到文章總體謀篇布局的層面,分別講述了英語文章主題句、開頭、結尾、篇章發展以及篇內銜接連貫這五大問題,并通過習作講評重點分析了中國學生在這些方面易犯的錯誤;*后一部分共有四章,上升到文體層面,分別對英語記敘文、描寫文、說明文以及議論文的寫作特點進行了探討,并通過范文賞析與習作點評,對比總結了中西方在這些文體應用方面上的異同,此外,這一部分的設計既關注了不同文體的風格特征,同時也是對前三部分內容的綜合性應用。
英漢對比與英語寫作:21世紀英語專業系列教材 內容簡介
中國學生的英語寫作仍普遍存在一些問題,突出表現在受母語負遷移影響而導致的語法錯誤、語用錯誤以及篇章結構安排上的錯誤:寫作理論知識與寫作實踐能力脫節的問題:作文結構程式化、千篇一律,內容刻板老套的問題,等等。編者基于對上述問題的反思,特別針對中國的英語專業學生,編寫了這《21世紀英語專業系列教材:英漢對比與英語寫作》作為北京市2009年精品教材立項項目,本教材旨在倡導一套更符合我國國情的英語寫作教材編寫理念,爭取從根本上提高中國學生的英語寫作能力。
英漢對比與英語寫作:21世紀英語專業系列教材 目錄
unit 1 words and collocations
words
english conventions
contrast with chinese and negative transfer
student writing analysis
collocations
english conventions
contrast with chinese and negative transfer
student writing analysis
assignments
unit 2 sentences
sentence structure
english conventions
contrast with chinese and negative transfer
- >
唐代進士錄
- >
經典常談
- >
煙與鏡
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
朝聞道
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
小考拉的故事-套裝共3冊